Exhaust System Flushing Warning Label Locations The Williams Turbojet uses water jet propulsion. If this is your first boat or you are changing to a Fuel System, Reboarding the Turbojet type of boat you are not familiar with, please ensure that, for your own safety you obtain handling General Specifications, Engine and operating experience before assuming command of the boat.
• At least one passenger should be able from the console and the engine will stop. serviced by an authorized Williams dealer. ensure the safety of his/her passenger(s) and to operate the boat in case the operator is Detaching the kill cord also allows a crew of other water users.
In case of difficulty consult Be considerate to others you share the • boaters. your Williams authorized dealer. A full list of water with. authorized dealers/engineers is available at • Approach a person in the water from •...
Warning Label Locations General Specifications Turbojet general Information label Turbojet model 285 LP Do not block (bilge blower vent) Length (OA)* 2.90 m 2.90 m 3.29 m Do not block (bow vent) Do not block (stern vent) Beam (OA)* 1.70 m 1.70 m...
13 Hull Identification Number (HIN) 14 Folding backrest (lift and rotate Consult your Rotax engine operator’s manual. to a good break-in. Williams suggest that after arms on either sides of backrest the first 10 hours of operation, the engine be...
As part of its pre-delivery inspection, your WARNING. ALWAYS attach yourself WARNING. NEVER operate the boat new Turbojet has been fully tested and to the kill cord when the engine is when bathers are using the boarding CAUTION. Do not use fuel from fuel running.
This view shows the engine bay looking towards the rear of the boat. Pink Grey White LTGN Light green Blue Yellow Fire extinguisher Power limit switch Battery Engine oil dipstick and filler Coolant expansion tank 10 Bilge pump (under exhaust) Bilge blower Engine fuses Towing valve Fuse box Model shown: Turbojet 325...
CAUTION. Failure to flush the as authorized by US Coastguard Grant of by a Williams Tenders, USA inc trained water. system as necessary will severely certified technician. Do not attempt to Exemption (CGB 17-011).
Safe coolant with a commercially available anti- Working Load values as follows: All Turbojet models: 750 kg max. buoyancy tubes must be deflated and hosed freeze tester. A 50/50 mixture of distilled water...
Inspection and Maintenance Table First Every Every To be 50 hours 100 hours 200 hours carried or 1 year or 1 year or 2 years out by Please use this section for servicing guidance and the Rotax engine manual for all engine-related serviceable items.
HOW TO OBTAIN WARRANTY REPAIR: and limitations. Registration of a Williams boat – Each Williams boat is supplied to the original Prior to any work being commenced on a Williams boat, the warranty claim must be approved customer with a registration card.
Emplacement du moteur Sensibilisation des utilisateurs et des Ce manuel du propriétaire a été élaboré afin de vous aider à utiliser votre Turbojet toute sécurité et avec plaisir. Il contient un descriptif détaillé du bateau et de ses équipements ainsi que des...
Faites entretenir le bateau par nautique est en cours. un concessionnaire officiel Williams. Sensibilisation des utilisateurs • Fixez toujours le cordon d’arrêt. Dans •...
Restez à l’écart des autres vanne de remorquage. • Portez toujours un vêtement de votre concessionnaire officiel Williams. Une liste bateaux, des canaux, des plages, des zones flottaison individuel (VFI). Le port d’un complète des concessionnaires /techniciens réglementées, des nageurs, des voies d’eau...
à la turbine. peuvent pénétrer dans la turbine. NE ASSIETTE Modèle Turbojet 285 LP conduisez PAS le Turbojet sur la plage. ATTENTION. NE surchargez PAS le Coupez le moteur avant d’accoster, car cela peut Longueur (HT)* 2,90 m...
12 Commande d’accélération/ Contacteur à clé changement de vitesse Cordon d’arrêt Points de levage Modèle présenté : Turbojet 325 Bouchons de vidange 10 Vanne de remorquage (sous le siège Période de rodage du moteur neuf dans l’emplacement du moteur) 11 Prise pour feu blanc 360°...
Dans le cadre du contrôle avant livraison, AVERTISSEMENT. Attachez-vous AVERTISSEMENT. Ne faites JAMAIS votre nouveau Turbojet a été intégralement TOUJOURS au cordon d’arrêt lorsque fonctionner le bateau lorsque des ATTENTION. N’utilisez pas de le moteur est en marche. Par mesure de baigneurs utilisent l’échelle de montée à...
Vert clair Bleu LTGN Jaune Jauge de niveau d'huile moteur et remplissage Fusibles du moteur Boîte à fusibles Ventilateur de cale Vanne de remorquage Batterie Interrupteur limiteur de la puissance 10 Pompe de cale (sous l'échappement) Modèle présenté : Turbojet 325...
à son moteur à de 2 minutes tandis que le bateau est hors ne sont disponibles que chez Williams injection de carburant comme autorisé par de l’eau. Le joint de l’arbre de transmission AVERTISSEMENT.
être dégonflé et rincé à l’eau douce, nettoyé des et dégradation peuvent apparaître sur les charge pour travailler en toute sécurité comme suit : Tous les modèles Turbojet : 750 kg max. petits graviers et des algues qui pénètrent dans roulements du moteur.
Tableau de maintenance et d’inspection Premières Toutes les Toutes les À 50 heures 100 heures 200 heures effectuer ou 1 an ou 1 an ou 2 ans Veuillez utiliser cette section comme guide d’entretien et le manuel du moteur Rotax sur tous les articles réparables liés au moteur.
Williams garantit à l’acheteur privé d’origine d’une embarcation correctement enregistrée que : ou le défaut qu’il cherche à faire réparer à : Williams Jet Tenders Ltd, Unit 2 Vogue Business Park, a) boudins en Hypalon : toutes les soudures des boudins, les valves de gonflage et le tissu utilisé...
Risciacquo dei condotti di scarico Posizionamento delle etichette Lo Turbojet Williams funziona grazie alla propulsione ad acqua. Se questo è il tuo primo tender o se di avvertenza Sistema carburante, Risalita a hai cambiato la tipologia di imbarcazione e non hai familiarità...
è necessario per sterzare. Non utilizzare la conducenti qualificati. • Quando si sostituisce il cordino, momento e prestare maggiore attenzione retromarcia per fermarsi. acquistare il cordino presso Williams. • Almeno un passeggero deve essere durante la navigazione. • Non avviare o utilizzare l’imbarcazione in grado di condurre l’imbarcazione nel...
è ridotta. potrebbero entrare rifiuti nella pompa ad acqua ed ha caratteristiche uniche di ATTENZIONE. Non eccedere la idrogetto. NON pilotare lo Turbojet fino alla manovrabilità. L’acceleratore produce una ATTENZIONE. L’operatore di questa capacità massima dei passeggeri in spiaggia. Spegnere il motore prima di spinta tramite la pompa idrogetto, il controllo imbarcazione deve avere età...
17 Etichetta di avviso sistema carburante L’imbarcazione è anche conforme alle normative Questo tender è certificato ISO 6185-3. La 18 Etichetta di sicurezza estintore della Guardia Costiera statunitense e dell’ABYC. targhetta CE si trova sul vano piedi posteriore Modello raffigurato: Turbojet 325...
12 Innesto per lavaggio motore 13 Numero di identificazione scafo (HIN) 14 Schienale ribaltabile (per piegare, Consultare il manuale dell’utente del motore corretto rodaggio. Williams suggerisce di far sollevare e ruotare i bracci su Rotax. controllare il motore dopo le prime 10 ore di...
Durante l’ispezione prima della consegna, il ATTENZIONE. Agganciarsi SEMPRE ATTENZIONE. NON utilizzare mai tuo nuovo Turbojet è stato completamente al cordino di arresto quando il l’imbarcazione quando i bagnanti CAUTELA. Non usare combustibile motore è acceso. Prima di partire come stanno utilizzando la scaletta di poppa, a testato e svuotato del carburante.
Scatola dei fusibili potenza Asticella dell’olio motore e Batteria riempimento Serbatoio di espansione del 10 Pompa di aspirazione del gas liquido di raffreddamento Ventola d’aspirazione del gas (sotto lo scarico) Fusibili del motore Valvola di traino Modello raffigurato: Turbojet 325...
Prima dello stoccaggio per periodi invernali i sia a prova di perdite in qualunque posizione. seguenti valori di carico di sicurezza: Tutti i modelli di Turbojet: 750 kg max tubolari devono essere sgonfiati e sciacquati Quando il tender non viene utilizzato per lunghi con acqua dolce per rimuovere pietruzze e periodi di tempo, staccare il terminale di terra.
Tabella di manutenzione e controllo Prime 50 ore Ogni 100 ore Ogni 200 ore Esecutore o 1 anno o 1 anno o 2 anni Utilizzare questa sezione come guida per la manutenzione e il manuale del motore Rotax per tutti gli Impianto elettrico elementi riparabili legati al motore.
Williams garantisce all’acquirente privato originale di un natante propriamente registrato che: a) Oxon OX10 7LN. Se Williams ritiene che il danno o il difetto specifico sia coperto da questa garanzia Tubolari Hypalon: tutti i raccordi delle camere, le valvole di gonfiaggio e il materiale usato nella...
Page 36
Inbetriebnahme mit dem Boot vertraut. Allgemeine Daten, Motorspezifikationen, wieder einsteigen Der Williams Turbojet fährt mit Wasserstrahlantrieb. Ist dies Ihr erstes Boot, oder wechseln Sie Klassifikation von einem vertrauten Boottypen zu diesem, vergewissern Sie sich zu Ihrer eigenen Sicherheit, Den Turbojet anheben, Regelmäßige...
Behalten Sie das Wasser im Auge. Prüfen starten Sie den Motor nicht. Lassen Sie das oder Wakeboards verändert die Fahrweise des Sie das lokale Wetter vor der Abfahrt und achten Boot von einem autorisierten Williams-Händler Bootes und erfordert einen erfahrenen Umgang. prüfen. Bewusstsein des Betreibers •...
Beachten Sie unter allen Wasser aufweisen, da Schmutz in den Jet muss volljährig und kompetent sein, Umständen die zulässige Passagier- gelangen kann. FAHREN SIE den Turbojet das Benutzerhandbuch und die Sicherheits- zahl; anderenfalls verliert das Boot an Stabilität Oben: Warnaufkleber für Zugventil.
18 Feuerlöscher-Schild Kategorie C: Ausgestattet für eine Windkraft Dieses Boot entspricht ISO 6185-3. Das CE- Gezeigtes Modell: Turbojet 325 von bis zu Windstärke 6 und einer bedeutenden Schild befindet sich im Fußraum Steuerbord am Wellenhöhe von bis zu 2 Metern.
Bitte konsultieren Sie das Benutzerhandbuch für Geschwindigkeitsvariationen unterstützen eine 14 Faltbarer Rücken (zum Aufklappen Ihren Rotax-Motor. gute Anlaufzeit. Williams empfiehlt, dass nach Armlehnen auf beiden Seiten der den ersten 10 Betriebsstunden der Motor Eine Anlaufzeit von 10 Stunden ist vor dem Rückenlehne anheben und drehen)
ACHTUNG. Keinen Kraftstoff von Motor läuft. Als Vorsichtsmaßnahme prüfen Sie Bordleiter, nutzen, da Verletzungsgefahr durch Turbojet umfassend geprüft und der Kraftstoffpumpen mit der Aufschrift komplette Kraftstoff abgelassen. E85 tanken. Kraftstoff mit der Kennzeichnung vor jeder Ausfahrt die Funktion der Notstopp- den umgekehrten Ableiter besteht.
Ausstellung des Zertifikats mit Ausnahme Training und originale Ersatzteile, die nur wie erforderlich gespült, wird das von bestimmten Kraftstoffsystemanforder- bei Williams Tenders USA, inc. erhältlich ACHTUNG. Lassen Sie den Motor Abgassystem schwer beschädigt. ungen an den in den Motor gespritzten sind.
Tragen Sie Vaseline, dielektrisches BATTERIE Schmiermittel oder ein gleichwertiges Die Batterie im Turbojet ist eine Trockenbatterie. weißes Schmiermittel auf den Schalter der Dies bedeutet, dass der Bestand von Elektrolyten Batterietrenndiode, die Druckknöpfe der Polster in einem speziellen Gewebe absorbiert wird, und Fahrlichtbasisstecker auf.
Inspektion- und Wartungstabelle Erste 50 Alle 100 Alle 200 Auszuführen Stunden Stunden Stunden oder 1 Jahr oder 1 Jahr oder 2 Jahre Bitte sehen Sie diesen Abschnitt als Wartungsanweisung und das Benutzerhandbuch des Rotax- Motors für allewartungsfähigen Motorteile. Diese Aufgaben erfordern grundlegende mechanische Elektrisches System und/oder elektrische Kenntnisse.
Bläschenbildung sein über 1 Jahr, vorausgesetzt das Boot wird zu keinem Zeitpunkt in Polyäthylen entstehen, einschließlich und ohne Einschränkung, Nutzenausfall des aufblasbaren Boots, die verpackt; e) alle Komponenten am Boot, die von Williams im Werk oder danach gemäß der Garantie Aufbewahrung, Zahlung für Zeitverluste, Unannehmlichkeiten, Mietbootausgaben und lokale installiert wurden, sind frei von materiellen und handwerklichen Schäden über 2 Jahre ab dem...
Page 47
Purga del sistema de escape Ubicación de las etiquetas de La Williams Turbojet utiliza un sistema de propulsión de agua. Si esta es su primera embarcación o está advertencia Sistema de combustible, Abordaje el cambiando a un tipo de barco con el que no está familiarizado, por su seguridad, asegúrese de que adquiere experiencia en el manejo y conducción antes de ponerse a sus mandos.
Realice una inspección en un distribuidor Consideraciones de los pilotos y pasajeros desprenderá de la consola parando el motor. autorizado de Williams. Desconectar el dispositivo de hombre al agua • Tenga siempre en cuenta que cuando el también permite a los miembros de la tripulación...
• Nade solo en zonas designadas como inconsciente. autorizado de Williams. Podrá encontrar una ADVERTENCIA. Lleve siempre un seguras para nadar. Normalmente están lista completa de distribuidores/mecánicos •...
0,95 m de profundidad ya en la turbina propulsora. que podrían introducirse partículas en Modelo Turbojet 285 LP ESTABILIZACIÓN unidad de propulsión. NO pilote el Turbojet PRECAUCIÓN. No sobrecargue la hasta la playa. Detenga el motor antes de varar, Eslora total* 2,90 m...
12 Acoplamiento del enjuague 13 Número de identificación del Consulte el manual del usuario del motor Rotax. un rodaje óptimo. En Williams le sugerimos casco (HIN) que despues de las primeras 10 horas de Es necesario realizar un periodo de rodaje de 10...
Turbojet. etiquetados con E85. Está prohibido el uso de Como medida preventiva, antes de partir, escalera, ya que existe el riesgo de que el compruebe siempre el funcionamiento del deflector trasero provoque graves lesiones.
Depósito de expansión de refrigerante Varilla de comprobación de aceite y llenado Fusibles del motor de aceite Caja de fusibles Ventilador de sentina Batería Válvula de remolque 10 Bomba de sentina (debajo del escape) Interruptor de limitación de potencia Modelo mostrado: Turbojet 325...
Williams para su inspección. procedimiento de purgado. 9 Desconecte la manguera del sistema de Además, se recomienda lavar con abundante 6 Cierre el grifo de agua.
TUBOS DE FLOTACIÓN de trabajo seguros que se indican a continuación: Para todos los modelos Turbojet: 750 kg apartado Purgar el sistema de escape). Antes de guardar la embarcación durante max.
Tabla de mantenimiento y revisiones Primeras Cada Cada A realizar 50 horas 100 horas 200 horas o 1 año o 1 año o 2 años Utilice este apartado como guía de mantenimiento y el manual del motor Rotax para todos los elementos del motor que vaya a revisar.
Williams se hará cargo de las reparaciones de sus Williams se reserva el derecho a supeditar la cobertura de la garantía a la existencia de pruebas de embarcaciones inflables durante los períodos de garantía específicos estipulados en el presente mantenimiento apropiado.
Page 58
Supplying Dealer Stamp Cachet du Concessionnaire • Timbro del Rivenditore Autorizzato Williams Stempel des Händlers • Sello del Proveedor WILLIAMSJETTENDERS.COM Williams Jet Tenders Ltd Vogue Business Park, Berinsfield, Oxfordshire OX10 7LN, United Kingdom T: +44 (0)1865 341134 F: +44 (0)1865 341234 E: sales@williamsjettenders.com...