Peg-Perego kit tatamia & prima pappa newborn Notice D'emploi page 21

Table des Matières

Publicité

PEG-PÉREGO S.p.A.
Společnost Peg-Pérego S.p.A. je
certifikovaná podle ISO 9001. Tato
certifikace zaručuje klientům a
spotřebitelům transparentnost a
spolehlivost ohledně pracovních
postupů společnosti.
Společnost Peg Pérego si vyhrazuje právo provést
jakékoliv změny a úpravy na modelech popsaných
v této publikaci, jestliže si to vyžádají technické
nebo obchodní důvody.
Společnost Peg Pérego je k dispozici svým zákazníkům,
aby co nejlépe uspokojila veškeré jejich potřeby a
požadavky. Z tohoto důvodu je pro společnost velmi
užitečné a cenné se seznámit s názory svých zákazníků.
Budeme vám proto velmi vděční, když po použití
našeho výrobku vyplníte DOTAZNÍK O SPOKOJENOSTI
ZÁKAZNÍKŮ, který naleznete na našich internetových
stránkách www.pegperego.com, a seznámíte nás s
vašimi případnými připomínkami a podněty.
SERVISNÍ SLUŽBA PEG-PÉREGO
V případě ztráty anebo poškození některých
částí výrobku použijte pouze originální díly Peg
Pérego. Pro případné opravy, výměny, informace
o výrobcích a prodej originálních náhradních dílů
a doplňků kontaktujte Servisní službu společnosti
Peg-Pérego:
tel. 0039/039/60.88.213
e-mail assistenza@pegperego.it
stránky www.pegperego.com
fax 0039/039/33.09.992
internetové
SK_Slovenčina
Ďakujeme, že ste si vybrali výrobok Peg-Pérego.
OPOZORILO
DÔLEŽITÉ:
_
USCHOVAJTE
PRE POUŽITIE V
BUDÚCNOSTI.
_ Tieto inštrukcie si pozorne prečítajte.
Bezpečnosť dieťaťa by mohla byť
ohrozená v prípade, že tieto inštrukcie
nebudú dodržané.
_ Operácie pri montáži a nastavení
výrobku smie vykonať výhradne dospelá
osoba; výrobok nepoužívajte, ak nie je
ukončená jeho montáž a ak sú na ňom
poškodené alebo chýbajúce časti.
_ Zabráňte tomu, že dieťa spadne alebo sa
zošmykne; vždy používajte bezpečnostné
pásy s päťbodovým upevnením; pásy
používajte s sklopenej, ako aj v rovnej
polohe
_ Dieťa nikdy nenechávajte bez dozoru;
vždy ho majte pod dohľadom
_ Nevsúvajte prsty do mechanizmov a
počas operácií nastavovania dávajte
pozor na polohu končatín dieťaťa
_ Používanie príslušenstva, ktoré nie
je schválené výrobcom, by mohlo
predstavovať nebezpečenstvo.
_ Operácie pri montáži, príprave výrobku,
pri čistení a údržbe smú vykonávať
výhradne dospelé osoby.
_ Sedačku nenechávajte dlho vystavenú na
slnku. Pred vložením dieťaťa do sedačky
počkajte, kým sedačka
_ Hrazdu na hranie nikdy nepoužívajte na
prenášanie.
_ Vždy použite medzinožný pás.
_ Podnosy a príslušenstvo podnosov nie
je navrhnuté tak, aby znieslo hmotnosť
dieťaťa; podnos nie je určený aby držal
dieťa na stoličke.
_ Vysokú stoličky vždy používajte na
plochej a vodorovnej podlahe.
_ Odporúča sa, aby ste vysokú stoličku
používali vo zvislej polohe iba ak je dieťa
schopné sedieť samostatne.
_ Dávajte pozor na miesto, kde výrobok
umiestnite. Dieťa neumiestňujte tam, kde
by mu mohlo hroziť nebezpečenstvo, ako
v blízkosti elektrických káblov, zdrojov
tepla alebo plameňov.
_ Výrobok nepoužívajte v blízkosti rebríkov
a schodov.
- 21 -

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières