Table des matières Table des Matières ……………………..................2 Généralités....................3 Qualité de l'eau de chauffage..............4 Description du produit Description de fonction................5 Étendue de la livraison des THISION S - DUO........5 Caractéristiques techniques..............6 Dimensions....................7 Dessin THISION S - DUO................ 7 Façade du tableau de commande............
Généralités Mentions générales Déterminations Sont valables en outre en Autriche: Installation, Arrangement, raccord Pour un fonctionnement sécurisé, ÖNORM H 5152 électrique et première mise en marche favorable à l’environnement et Installations de chauffage à sont les tâches d’un spécialiste. économe en énergie, nous vous prions condensation, aides de conception Il est responsable de l'exécution de considérer les normes suivantes:...
Qualité de l’eau de chauffage Qualité de l’eau de chauffage Qualité d’eau inconnue et La composition et la qualité de l’eau remplacements du système ont une influence directe On rencontre parfois des substances sur le rendement du système entier et et adjuvants dans l’eau de chauffage sur la durée de vie de la chaudière.
Description du produit Description du fonctionnement Ensemble de livraison THISION S - DUO Légende: Raccord gaz Rampe à gaz Brûleur à gaz Buse d’évacuation STB gaz de combustion 85°C Départ chauffage CC1 Sonde de chaudière / STB 100°C Retour chauffage CC1 Sonde de retour 10 Transformateur d’allumage 230V 11 Ventilateur 230 V...
Description du produit Façade du tableau de commande Display Légende: Interrupteur EN/HORS Abandon ou retour sur menu (ESC) Bouton rotatif de réglage de température ambiante Touche de validation (OK) Touche "fonction manuelle" Touche "fonction ramoneur" Touche "fonction Info" Touche "reset" Touche "mode de fonctionnement circuit(s) chauffage"...
Hydraulique Standard Variantes Standard THISION S - DUO 13.1-25.1 Chauffage 1x direct 1x mélangé et priorité ECS gemischt gleitend Mélangé Direct Évacuation des Kondensat Abgasleitung condensats Légende Variantes THISION S - DUO 17.1 Chaudière à condensation THISION S - DUO Variante 1 Pompe d'économie d'énergie (incorporée)
Hydraulique Circulateurs Circulateur Diagramme du circulateur THISION S - DUO 13.1-25.1 La pompe d'économie d'énergie à THISION S-DUO 17-25 vitesse variable est réglé de façon continue. La pompe est équipée d'un purgeur automatique. THISION S-DUO 13 Données techniques UPM 15-70 - 1 x 230 V Puissance (W) max.
Montage Mise en place, fixation, raccordements Pose et écarts Mise en place L’appareil doit toujours être mis en place de façon que l'utilisation et la > 100 > 100 maintenance soient possibles sans problème. Distance aux murs latéraux min.: 10 cm. Distance min. en façade: THISION S au moins 80 cm (exception: T HR...
Les extensions des conduits doivent sivement les composants d’origine doit présenter une pente descendante être montées seulement à la verticale, ELCO. Un espace entre conduits de 1 - 3 % vers la chaudière. afin d' éviter la formation d’une poche d'amenée d’air/ d'évacuation des Afin que les différents conduits ne...
Montage Conduits d'amenée d'air et d'évacuation des fumées Dimensionnement Systéme d’évacuation D 80 / 100 indépendant de prise d’air du local de pose Système Type de Nombre de coudes d’évacuation chaudière Longueur maximale en m (gaz de combustion) D 80 THISION S 13.1 THISION S 17.1 THISION S 25.1*...
Montage Conduits d'amenée d'air / d'évacuation des fumées Variantes d'exécution Air de combustion provenant de l'environnement, ø80 mm Évacuation des fumées dans le tuyau d'évacuation des fumées avec amenée d'air dans l'environnement, Cheminée d'évacuation des fumées sur le toit. Air de combustion provenant de l'environnement, ø80/125 mm Évacuation des fumées et amenée d'air par le mur externe C13x du champ.
Montage Système d'évacuation des fumées D80 PPS avec prise air comburant ambiant B23, Installation sous-sol Montage dans une cheminée d’évacuation des gaz de+ combustion Conduite d’évacuation sur toit Set de base Dénomination buse de chaudière avec ouverture de mesure agent antifriction Documentation Pièce en T avec couvercle 87,5 °...
Page 16
Montage Système d'évacuation des fumées D80 PPS avec prise air comburant ambiant C13x, Installation au sous-sol / à l’étage, Amenée d’air / évacuation par la façade Set de base Dénomination buse de chaudière avec ouverture de mesure vis, joint, agent antifriction documentation Pièce en T avec couvercle 87,5°...
Montage Système d'évacuation des fumées D80/125 PPS /alu blanc avec prise air comburant extérieur C33x, installation sous-sol, montage dans cheminées insensibles á l’humidité Amenée d’air / évacuation par le toit Set de base Pos Dénomination raccord de chaudière avec ouvérture de mesure vis, joint, agent antifriction, documentation Pièce en T avec couvercle, 87,5°...
Page 18
Montage Système d'évacuation des fumées D80/125 PPS /alu blanc avec prise air comburant extérieur C33x, installation à l’étage / au toit Amenée d’air / évacuation par toit incliné / toit plat Set de base Dénomination raccord de chaudière avec ouverture de mesure vis, joint, agent antifriction, documentation Pièce de contrôle avec couvercle...
Installation Raccordements électriques Attention Sonde extérieure QAC34 (X10-06) Thermostat d'ambiance (X10-01 ou Pour le raccordement de la sonde X10-02) Avant toute intervention s'assurer que l'appareil est hors tension. extérieure, utiliser un câble de Le thermostat doit être relié à la platine électronique par les bornes: 2x0,5 mm pour garantir une...
Page 20
Données de base Fonctions principales de l'unité de commande Touche Action Procédure Affichage/Fonction CC1 et CC2 simultanément Agir sur bouton gauche/droit Valeur de consigne confort avec affichage clignotant de la Régler la température Tourner le bouton à nouveau température ambiante souhaitée Valider par OK Affichage clignotant de la température par pas de 0,5 °C entre 10,0 à...
Mise en service Préparation de la mise en service Légende: Interrupteur EN/HORS Abandon ou retour sur menu (ESC) Bouton rotatif de réglage de température ambiante Touche de validation (OK) Touche "fonction manuelle" Touche "fonction ramoneur" Touche "fonction Info" Touche "reset" Touche "mode de fonctionnement circuit(s) chauffage"...
Mise en service Contrôle de valeurs de combustion Légende Prise de mesure des fumées Prise de mesure de l'air comburant Préparation Enlevez les bouchons de protection de 1". Introduisez la sonde d'analyse des gaz de combustion dans l'ouverture 1". Activez la fonction "ramoneur" (charge max.) ou la fonction "stop régulateur"...
Entretien Contrôles et vérifications L'entretien est une opération Ne pas mélanger différent produits Positionnement des électrodes essentielle pour la sécurité, le bon Vérifi er les électrodes comme illustré. antigel fonctionnement et la durée de vie de Le fabricant n'est pas responsables la chaudière.
Page 24
Entretien Contrôles et vérifications Remarques générales Nettoyage de l'échangeur primaire Il est recommandé d'effectuer au moins Nettoyage côté fumées une fois par an les contrôles suivants: Pour accéder à l’intérieur de Contrôle visuel de l’état général de l’échangeur primaire, il faut déposer le l'appareil.
Entretien et service Quand la chaudière fonctionne correctement ce n'est plus nécessaire d'effectuer des changement dans le paramétrage. Séparer l’unité du réseau et fermer le robinet de gaz Démonter le revêtement. À cela: Déposer le vis de sécurisation des clips de fermeture (A) (vis imbus).
Page 26
Entretien et service Nettoyer à l’aspirateur l’èchangeur de chaleur et les lamelles et les nettoyer eventuellement avec une brosse nylon, Rincer profondé- ment l’échangeur de chaleur à l’eau claire. Puis enlever le siphon pour le nettoyer Nettoyer le brûleur et le soufflage avec un pinson / une brosse en laiton contrôler les électrodes d’allumage-ionisation et les...
Défauts - cause - remède Résistances des sondes Résistances des sondes Les résistances des sondes sont mesurées après avoir déconnecter la sonde de la plaque imprimée. valeurs des sondes valeurs des sondes Température Sonde départ chauffage Température Sonde de température extérieure Sonde rétour chauffage Sonde d’eau chaude Sonde des gaz de combustion...
Page 28
ELCO GmbH Service: D - 64546 Mörfelden-Walldorf ELCO Austria GmbH A - 2544 Leobersdorf ELCOTHERM AG CH - 7324 Vilters ELCO-Rendamax B.V. NL - 1410 AB Naarden ELCO Belgium n.v./s.a. B - 1731 Zellik...