Introduction
Voici les instructions de conversion d'un taille-bordures en appareil à lame. Il ne s'agit pas d'un manuel d'utilisation. Les in-
formations relatives à l'utilisation et à l'entretien de l'appareil se trouvent dans le manuel d'utilisation de l'appareil à conver-
tir. On notera que ce kit contient un pare-débris d'accessoire de coupe modifié pour permettre une meilleure visibilité et une
plus grande largeur de coupe lors de l'utilisation comme taille-bordures.
IMPORTANT !
Si le pare-débris d'accessoire de coupe a été retiré de l'ap-
pareil, ou que celui-ci a été fabriqué avant octobre 2001, un
kit supplémentaire de fixation est nécessaire à l'installation.
La référence du kit de fixation Shindaiwa requis est 80292.
Contenu
Mises en garde ........................................................2
Consignes générales de sécurité ............................3
Étiquettes de sécurité ..............................................3
Contenu du kit .........................................................6
Assemblage .............................................................6
Mises en garde
AVERTISSEMENT !
Une mise en garde précédée du symbole triangulaire de mise en garde et du mot AVERTISSEMENT contient de
l'information dont il faut tenir compte pour éviter les blessures graves.
MISE EN GARDE !
Une mise en garde précédée du mot MISE EN GARDE
contient de l'information dont il faut tenir compte pour
éviter d'endommager l'appareil.
IMPORTANT !
Une mise en garde précédée du mot IMPORTANT est une
mise en garde d'une importance particulière.
REMARQUE :
Un énoncé précédé du mot REMARQUE contient de
l'information utile pouvant faciliter votre travail.
IMPORTANT!
Les instructions du présent manuel sont destinées à aider
l'utilisateur à profiter au maximum de son outil motorisé
Shindaiwa, et à le protéger ainsi que les autres personnes
contre les dangers. Ces procédures sont des directives
d'utilisation sure dans la plupart des conditions ; elles ne
sont pas destinées à remplacer les règles de sécurité ni
la législation locale applicable. Pour toute question sur cet
outil motorisé Shindaiwa, ou toute demande de clarification
de ces instructions, s'adresser au revendeur Shindaiwa
local. L'adresse Shindaiwa indiquée à la fin de ce manuel
d'utilisation peut également être utilisée.
2
Les informations contenues dans les présentes instructions
décrivent le produit disponible au moment de la publication.
Echo, Inc. se réserve le droit d'apporter des modifications
aux produits sans préavis, et sans obligation d'effectuer ces
modifications sur les appareils déjà fabriqués.
PAGE
IMPORTANT !
Lea y siga las recomendaciones
de este manual del operario. De
Read and follow this
no hacerlo podr'a resultar en le-
manual.Failure to do
siones graves.
so could result in
serious injury.
Use protección para los ojos
y protección para los o'dos en
Wear eye and hearing
todo momento que este ope-
protection at all times
during the operation
rando esta maquina.
of this unit.
Mantenga a los transeœntes
Keep bystanders
50 FEET
a una distancia m'nima de 15
at least 50 feet (15 m)
(15m
)
metros (50 pies) mientras la
away during operation.
maquina este en operación.
Beware of thrown or
Mantengase alerta por objetos
ricocheted objects.
lanzados o rebotes.
Do not operate this
Ne pas utiliser cet appareil
unit with a blade.
avec une lame