Page 1
Guide condensé 00825-0103-4928, Rev AE Décembre 2019 Appareil sans fil pour la surveillance des ™ gaz Rosemount Surveillance sans fil des gaz intégrée...
Page 2
Asie-Pacifique – 65 777 8211 Europe/Moyen-Orient/Afrique – 49 (8153) 9390 Centre de réponse d’Amérique du Nord Besoins de services pour l’équipement. 1-800-654-7768 (24 heures sur 24 – y compris pour le Canada) En dehors de ces zones, contacter un représentant Emerson local. Emerson.com/Rosemount...
Page 3
Décembre 2019 Guide condensé ATTENTION Explosions Les explosions peuvent provoquer des blessures graves, voire mortelles. Seul un personnel qualifié doit procéder à l’installation. L’installation d’un appareil en atmosphère explosive doit respecter les normes, codes et pratiques en vigueur au niveau local, national et international. Consulter les Certifications du produit pour toute restriction applicable à...
Page 4
L’utilisation de produits non certifiés pour des applications nucléaires dans des installations requérant du matériel ou des produits ayant reçu une telle certification risque d’entraîner des lectures inexactes. Contacter un représentant commercial d’Emerson pour toute installation de type nucléaire. ATTENTION Problèmes d’installation...
Décembre 2019 Guide condensé Configuration sur banc....................... 14 Configuration guidée......................... 17 Étalonnage du capteur....................... 50 Configuration manuelle......................76 Considérations pour l’installation d’un appareil sans fil...............97 Caractéristiques électriques..................... 101 Vérifier l’atmosphère de fonctionnement................102 Installer le transmetteur......................103 Vérifier la communication réseau sans fil..................107 Vérifier le fonctionnement.......................
Page 6
Guide condensé Décembre 2019 Emerson.com/Rosemount...
Remarque N’utiliser le module de détection de gaz Rosemount 1056 qu’avec le transmetteur Rosemount 928. ATTENTION Le filtre avec indice de protection (IP) doit être installé. Le capteur situé à l’intérieur du module Rosemount 628 peut être endommagé...
Page 8
Guide condensé Décembre 2019 Illustration 1-1 : Filtre IP A. Boîtier du filtre IP B. Joint d’étanchéité du filtre IP C. Matériau filtrant Emerson.com/Rosemount...
Décembre 2019 Guide condensé Installer le capteur Le capteur est maintenu en place grâce à un joint hermétique et à des connexions encliquetables. Le capteur est raccordé au transmetteur par deux languette de verrouillage qui s’adaptent dans la partie inférieure du boîtier, comme illustré...
Page 10
Guide condensé Décembre 2019 Illustration 2-1 : Insertion du capteur dans le transmetteur A. Boîtier du transmetteur Rosemount 928 B. Capteur de gaz universel Rosemount 628 C. Languettes de verrouillage 5. Pour garantir un verrouillage ferme et l’étanchéité, exercer une poussée ascendante sur le module jusqu’à...
Page 11
Décembre 2019 Guide condensé Type de gaz Période maximale de mise en tem- pérature Monoxyde de carbone (CO) Une minute Que faire ensuite Pour retirer le capteur, presser les deux languettes de verrouillage puis exercer une traction descendante jusqu’à ce qu’il se libère du boîtier du transmetteur.
Pour procéder à la configuration, le capteur doit être installé dans un transmetteur opérationnel. Le transmetteur est alimenté par le module ™ SmartPower 701 (noir) d’Emerson. Pour raccorder le module au transmetteur, procéder comme suit : Procédure 1. Retirer le couvercle arrière du boîtier.
Page 13
Décembre 2019 Guide condensé 3. Vérifier le raccordement en regardant l’indicateur LCD. 4. Replacer le couvercle arrière du boîtier et serrer à fond. 5. Laisser le transmetteur se mettre en température avant de continuer. Voir le tableau suivant pour les durées maximales de mise en température selon le type de gaz.
Configuration manuelle du Manuel de référence de l’appareil sans fil pour la surveillance des gaz Rosemount 928. Voir les sous- sections Interface de communication pour chaque tâche de configuration. 3. Une fois terminé, sélectionner Send (Envoyer) pour implémenter les changements de configuration.
Décembre 2019 Guide condensé Configuration sur banc d’AMS Wireless Configurator L’AMS Wireless Configurator est capable de se connecter à des appareils ® directement, au moyen d’un modem HART , ou par l’intermédiaire d’une passerelle de communication sans fil. Procédure 1. Dans le volet AMS Device Manager, sélectionner le modem HART. 2.
Page 16
Décembre 2019 Voir la section Configuration manuelle du manuel de référence l’appareil sans fil pour la surveillance des gaz Rosemount 928. Voir les sous-sections AMS Wireless Configurator pour chaque tâche de configuration. 6. Une fois terminé, sélectionner Send (Envoyer) pour implémenter les changements de configuration.
Guided Setup (Configuration guidée) est utile lors de la configuration initiale. Remarque Emerson a mis au point les procédures de configuration guidée de l’interface ™ de communication en utilisant l’interface de communication AMS Trex d’Emerson. Les menus sont identiques à ceux d’autres interfaces de communication, mais la navigation s’effectue à...
Page 18
Guide condensé Décembre 2019 A. Borne +Comm B. Borne -Comm 4. Raccorder les fils de communication HART aux bornes COMM du bornier du transmetteur (A et B). A. Borne +Comm B. Borne -Comm Emerson.com/Rosemount...
Page 19
Décembre 2019 Guide condensé 5. Démarrer l’interface de communication portative. Si nécessaire, ouvrir l’application Interface de communication HART sur l’appareil portatif pour établir une communication HART. Voir le manuel de l’interface de communication portative utilisée pour plus d’informations. 6. Sur l’écran Overview (Présentation), sélectionner Configure (Configurer).
Configuration de base à l'aide d'une interface de communication Procédure 1. Sur l'écran Guided Setup (Configuration guidée), sélectionner Basic Setup (Configuration de base). 2. Sur l'écran Device Information (Informations sur l'appareil), sélectionner l'une des options suivantes et configurer selon le besoin. Sinon, passer à l'Etape Emerson.com/Rosemount...
Page 21
Décembre 2019 Guide condensé • Repère long : À l’aide du pavé virtuel, saisir un identifiant de 32 caractères au maximum pour l’appareil. Le champ Long tag (Repère long) est vierge par défaut et ne s’affiche pas s’il est laissé vierge. •...
Page 22
• Message : Saisir un message de 32 caractères alphabétiques, numériques ou spéciaux au maximum. Le champ Message est vierge par défaut et ne s’affiche pas s’il est laissé vierge. Il peut être utilisé à toutes fins. Emerson.com/Rosemount...
Page 23
Décembre 2019 Guide condensé 3. Sur l'écran Device Information (Informations sur l'appareil), sélectionner Next (Suivant). Guide condensé...
Page 24
4. Sur l'écran Basic Setup (Configuration de base), sélectionner OK pour confirmer une configuration de base terminée avec succès. 5.1.2 Configuration de base à l’aide d’AMS Wireless Configurator Procédure 1. Dans l’onglet Guided Setup (Configuration guidée), dans le champ Initial Setup (Configuration initiale), sélectionner Basic Setup (Configuration de base). Emerson.com/Rosemount...
Page 25
Décembre 2019 Guide condensé 2. Dans l’onglet Device Information (Informations sur l’appareil), l’un des éléments suivants peut être configuré selon le besoin. Sinon, passer à l’Etape • Repère long : À l’aide du pavé virtuel, saisir un identifiant de 32 caractères au maximum pour l’appareil. Le champ Long tag (Repère long) est vierge par défaut et ne s’affiche pas s’il est laissé...
à ajouter et du nombre d’appareils déjà existant sur le réseau. Jusqu’à cinq minutes peuvent être nécessaires pour connecter un appareil à un réseau existant comprenant déjà plusieurs appareils. Jusqu’à 60 minutes peuvent être nécessaires pour ajouter plusieurs appareils à la fois à un réseau existant. Emerson.com/Rosemount...
Page 27
Décembre 2019 Guide condensé 5.2.1 Se connecter à un réseau sans fil à l'aide de l'interface de communication Procédure 1. Sur l'écran Guided Setup (Configuration guidée), sélectionner Join to Network (Se connecter au réseau). 2. Sur l'écran Join to Network (Se connecter au réseau), utiliser la pavé numérique pour saisir le numéro d'identification du réseau ®...
Page 28
Consulter la page System Settings (Paramètres du système) → Network (Réseau) → Network Settings (Paramètres réseau) dans l'interface utilisateur en ligne de la passerelle de communication sans fil pour obtenir la clé de jonction. 5. Sélectionner OK. Emerson.com/Rosemount...
Décembre 2019 Guide condensé 6. Répéter les étapes Etape 4 Etape 5 pour les parties 2 à 4 de la clé de jonction. 7. Répéter les étapes Etape 4 Etape 5 pour configurer les clés restantes à connecter à la passerelle de communication sans fil. 5.2.2 Se connecter à...
Penser à la vitesse à laquelle vous souhaitez être alerté d’une présence dangereuse de gaz toxique. Emerson ne recommande pas le signalement sauf pour les appareils sans fil pour la surveillance des gaz Rosemount 928 Emerson.com/Rosemount...
Page 31
Décembre 2019 Guide condensé ou les passerelles de communication sans fil d’Emerson en raison des effets néfastes potentiels sur la capacité de la passerelle de communication sans fil et sur l’intégrité du réseau. Par conséquent, il convient de choisir une fréquence de rafraîchissement pour tous les appareils sans fil pour la...
Page 32
Pour les fréquences de rafraîchissement supérieures à 60 secondes, sélectionner 61-3600 seconds (61 à 3 600 secondes) dans la liste. b. Saisir la fréquence de rafraîchissement en nombre de secondes. Par exemple, saisir 1 800 secondes pour 30 minutes. Emerson.com/Rosemount...
Page 33
Décembre 2019 Guide condensé c. Sélectionner OK. Guide condensé...
Page 34
Guide condensé Décembre 2019 3. Sur l’écran Wireless Gateway Optimizations (Optimisations de la passerelle de communication sans fil) d’Emerson, sélectionner Yes - Enable Optimizations (Oui - Activer les optimisations) pour enregistrer et utiliser les optimisations sans fil ou sélectionner No - Disable Optimizations (Non - Désactiver les optimisations) pour...
Décembre 2019 Guide condensé 5.3.2 Configurer la fréquence de rafraîchissement à l’aide d’AMS Wireless Configurator Procédure 1. Dans l’onglet Guided Setup (Configuration guidée),dans le champ Wireless (Sans fil), sélectionner Configure Update Rate (Configurer la fréquence de rafraîchissement) pour configurer la fréquence à laquelle l’appareil communique les mesures et les informations de diagnostic.
Page 36
Guide condensé Décembre 2019 • a. Sélectionner 61-3600 dans la liste. b. Saisir le nombre de secondes pour une fréquence de rafraîchissement de 61 secondes à 60 minutes. Par exemple, saisir 1 800 secondes pour 30 minutes. Emerson.com/Rosemount...
Page 37
Emerson recommande d’activer les optimisations de la passerelle de communication sans fil, à moins qu’elles ne soient incompatibles avec la passerelle de communication sans fil.
5.4.1 Configurer le mode d’indicateur de l’appareil à l’aide de l’interface de communication Procédure 1. Sur l’écran Guided Setup (Configuration guidée), sélectionner Configure Device Display (Configurer l’indicateur de l’appareil). Emerson.com/Rosemount...
Page 39
Décembre 2019 Guide condensé Guide condensé...
Page 40
La sélection et l’acceptation des options On Demand (À la demande) ou Periodic (Périodique) ne prennent effet qu’environ cinq minutes après la déconnexion de l’appareil de communication portatif. La sélection et l’affichage de l’option Disabled (Désactivé) prennent effet immédiatement. Emerson.com/Rosemount...
Décembre 2019 Guide condensé 5.4.2 Configurer le mode d’indicateur de l’appareil à l’aide d’AMS Wireless Configurator Procédure 1. Dans l’onglet Guided Setup (Configuration guidée), dans le champ Optional Setup (Configuration optionnelle), sélectionner Configure Device Display (Configurer l’indicateur de l’appareil). 2. Sélectionner l’une des options de mode d’indicateur suivantes : •...
Page 42
Voir la section Retrait du module d’alimentation du manuel de référence de l’appareil sans fil pour la surveillance des gaz Rosemount 928 Installer le module d’alimentation Les alarmes verrouillées ne le restent pas en cas de réinitialisation de l’appareil ou de défaillance du module d’alimentation.
Page 43
Décembre 2019 Guide condensé 5.5.1 Configurer les alertes de procédé à l’aide de l’interface de communication Procédure 1. Sur l’écran Guided Setup (Configuration guidée), sélectionner Configure Process Alerts (Configurer les alertes de procédé). 2. Sur l’écran Process Alerts (Alertes de procédé), sélectionner une alerte de procédé...
Page 44
Guide condensé Décembre 2019 4. Sur l’écran Mode, sélectionner Enabled (Activé). 5. Sélectionner OK. Emerson.com/Rosemount...
Page 45
Décembre 2019 Guide condensé 6. Sur l’écran de l’alerte de procédé, sélectionner Alert Limit (Limite d’alerte). 7. Sur l’écran Alert Limit (Limite d’alerte), utiliser le pavé numérique pour saisir une limite d’alerte pour l’alerte de procédé sélectionnée en fonction de vos besoins et des règlements locaux. 8.
Page 46
11. Au besoin, répéter les étapes Etape 2 à Etape 10 pour configurer d’autres alertes de procédé. 12. Une fois la configuration terminée, retirer les fils de communication ® HART des bornes Comm du bornier et remettre en place le couvercle arrière du boîtier. Emerson.com/Rosemount...
Décembre 2019 Guide condensé 5.5.2 Configurer les alertes de procédé à l’aide d’AMS Wireless Configurator Procédure 1. Dans l’onglet Guided Setup (Configuration guidée), dans le champ Optional Setup (Configuration en option), sélectionner Configure Process Alerts (Configurer les alertes de procédé). La fenêtre Process Alerts (Alertes de procédé) s’affiche.
Page 48
3. Dans le champ Alert Limit (Limite d’alerte), saisir une limite d’alerte pour l’ alerte de procédé sélectionnée en fonction des besoins et des règlements locaux. 4. Répéter les étapes Etape 2 Etape 3 si nécessaire pour configurer l’alerte de procédé Alarme Haute. 5. Sélectionner Next (Suivant). Emerson.com/Rosemount...
Page 49
Décembre 2019 Guide condensé 6. Sélectionner Next (Suivant) pour confirmer une bonne configuration de l’alerte de procédé. 7. Sélectionner Finish (Terminer). Guide condensé...
L’étalonnage du capteur garantit que les sorties analogiques, numériques et TOR transmettent précisément les concentrations de gaz cible enregistrées par le module. Bien qu’Emerson ait étalonné l’appareil au départ de l’usine, celui-ci doit être étalonné aux moments suivants pour garantir un fonctionnement précis et correct :...
Page 51
Décembre 2019 Guide condensé ATTENTION Explosions Ne pas raccorder les bornes COMM en présence d’une atmosphère explosive. Procédure ® 1. Raccorder les fils de communication HART des bornes HART de l’interface de communication aux bornes COMM du bornier du transmetteur. A.
Page 52
Guide condensé Décembre 2019 4. Sur l’écran Configure (Configurer), sélectionner Guided Setup (Configuration guidée). 5. Sur l’écran Guided Setup (Configuration guidée), sélectionner Calibrate Sensor (Étalonner le capteur). Emerson.com/Rosemount...
Page 53
Décembre 2019 Guide condensé 6. Sélectionner OK pour accepter la date actuelle comme date d’étalonnage et continuer. Guide condensé...
Page 54
Se procurer une bouteille d’air propre vérifié (H S et CO) ou une bouteille de gaz d’étalonnage à pourcentage de la teneur en oxygène (O ) vérifié et une longueur de tubulure d’étalonnage (tubulure en PVC, DI de 3/16", DE de 5/16"). Emerson.com/Rosemount...
Page 55
Décembre 2019 Guide condensé b) Installer un détendeur sur la bouteille de gaz d’air propre/à pourcentage de la teneur en oxygène connu. c) Fixer une longueur de tubulure d’étalonnage (tubulure en PVC, DI 3/16", DE 5/16") du détendeur sur la bouteille au raccord de l’ensemble du filtre IP (numéro de référence 00628-9000-0001).
Page 56
9. Sélectionner OK lorsque la lecture de la mesure zéro se stabilise. Remarque Des lectures de mesure négatives peuvent se produire et sont normales durant la remise à zéro. 10. Attendre pendant que l’interface de communication effectue un réglage du zéro. Emerson.com/Rosemount...
Page 57
Décembre 2019 Guide condensé 11. Sélectionner OK pour accepter la nouvelle mesure du zéro. 12. Sélectionner OK pour accepter le nouveau zéro. 13. Sur l’écranCalibrate Sensor (Étalonner le capteur), saisir un niveau de concentration de gaz correspondant au gaz d’étalonnage qui sera appliqué...
Page 58
éviter tout rejet de gaz cible dans l’atmosphère lors de l’étalonnage. 16. Fixer une longueur de tubulure d’étalonnage (tubulure en PVC, DI de 3/16", DE de 5/16") du détendeur sur la source de gaz cible au raccord de l’ensemble du filtre IP (numéro de référence 00628-9000-0001). Emerson.com/Rosemount...
Page 59
Décembre 2019 Guide condensé 17. Libérer le gaz cible de la source du gaz cible. Emerson recommande un débit de 1,0 litre par minute pour garantir une lecture cohérente du capteur. Remarque Si une longue tubulure est requise pour atteindr l’appareil, tenir compte d’un temps de réponse du capteur plus long alors que le gaz...
A. Concentration de gaz en ppm B. Durée (en secondes) C. Le mesurage de la concentration de gaz s’est stabilisé 19. Sélectionner OK lorsque la mesure de concentration de gaz se stabilise au niveau de la concentration de gaz cible ou près de celui- Emerson.com/Rosemount...
Page 61
étalonnage peut avoir atteint la fin de sa vie utile. Remplacer le capteur et répéter cette procédure. Voir la section Remplacer le capteur de gaz.Voir la section Remplacer le capteur de gaz du manuel de référence de l’appareil sans fil pour la surveillance des gaz Rosemount 928. Guide condensé...
Page 62
23. Sélectionner OK pour accepter la date du rappel de service ou saisir une autre date. Voir la section Rappels de service pour plus d’informations.Voir la section Rappels de service du manuel de référence de l’appareil sans fil pour la surveillance des gaz Rosemount 928 pour plus d’informations. Emerson.com/Rosemount...
Décembre 2019 Guide condensé 24. Arrêter l’écoulement de gaz cible au niveau du détendeur. 25. Détacher la tubulure d’étalonnage du détendeur de la source de gaz cible et de l’entrée du filtre IP au bas du capteur. Étalonner à l’aide d’AMS Wireless Configurator Procédure 1.
Page 64
(Suivant) pour accepter la date actuelle comme date d’étalonnage et continuer. 3. Sur l’écran Warning (Avertissement), sélectionner Next (Suivant). 4. Lors d’un étalonnage pour l’H S et le CO, exposer le capteur à de l’air propre pour remettre à zéro la lecture. Lors de l’étalonnage pour Emerson.com/Rosemount...
Page 65
Décembre 2019 Guide condensé l’O , exposer le capteur à un gaz d’étalonnage dont le pourcentage de la teneur en oxygène est connu (15 % d’oxygène par volume recommandé) à utiliser comme valeur d’étalonnage « zéro ». Si l’air ambiant contenait des teneurs négligeables de gaz cible ou d’autres gaz (par exemple, du monoxyde de carbone provenant de l’échappement de moteurs) susceptibles d’interférer avec la remise à...
Page 66
Effectuer les étapes Etape 5 à Etape f) Couper l’alimentation en air propre/gaz d’étalonnage à pourcentage de la teneur en oxygène connu spécifié lorsque le capteur est correctement mis à zéro. Emerson.com/Rosemount...
Page 67
Décembre 2019 Guide condensé 5. Sélectionner Next (Suivant) lorsque la lecture de la mesure zéro se stabilise. 6. Sélectionner Next (Suivant). 7. Sélectionner Accept New Zero (Accepter le nouveau zéro). Guide condensé...
Page 68
Guide condensé Décembre 2019 8. Sélectionner Next (Suivant). 9. Sur l’écran Calibrate Sensor (Étalonner le capteur), saisir un niveau de concentration de gaz. Emerson.com/Rosemount...
Page 69
Décembre 2019 Guide condensé 10. Sur l’écranCalibrate Sensor (Étalonner le capteur), saisir un niveau de concentration de gaz correspondant au gaz d’étalonnage qui sera appliqué durant l’étalonnage. Cette valeur doit être comprise entre 5 ppm et 100 ppm. 11. Sélectionner Next (Suivant). ATTENTION Gaz toxique Le détenteur peut libérer du gaz dans l’air pendant l’étalonnage.
Page 70
12. Installer un détendeur sur la source du gaz cible. 13. Fixer une longueur de tubulure d’étalonnage (tubulure en PVC, DI de 3/16", DE de 5/16") du détendeur de la source du gaz cible à l’entrée du filtre IP au bas du capteur. Emerson.com/Rosemount...
Page 71
Décembre 2019 Guide condensé 14. Libérer le gaz cible de la source du gaz cible. Emerson recommande un débit de 1,0 litre par minute pour garantir une lecture cohérente du capteur. Remarque Si une longue tubulure d’étalonnage est requise pour atteindre l’appareil, tenir compte d’un temps de réponse du capteur plus long...
Page 72
15. Attendre pendant que la mesure de concentration de gaz se stabilise. Voir Illustration 6-2. Illustration 6-2 : Profil d’étalonnage typique A. Concentration de gaz en ppm B. Durée (en secondes) C. Le mesurage de la concentration de gaz s’est stabilisé Emerson.com/Rosemount...
Page 73
Décembre 2019 Guide condensé 16. Sélectionner Next (Suivant) lorsque la mesure de concentration de gaz se stabilise au niveau de la concentration de gaz cible ou près de celui-ci. Guide condensé...
Page 74
Guide condensé Décembre 2019 17. Attendre pendant qu’AMS Wireless Configurator effectue un étalonnage. Lorsque le processus d’étalonnage s’achève, la nouvelle lecture ajustée s’affiche. 18. Sélectionner Next (Suivant). 19. Sélectionner Accept calibration (Accepter l’étalonnage). Emerson.com/Rosemount...
Page 75
Rosemount 928 pour plus d’informations 22. Lorsque la lecture de concentration de gaz se stabilise au niveau de la concentration de gaz cible ou près de celui-ci, arrêter l’écoulement de gaz cible au niveau du détendeur.
(Configuration guidée). Elle peut aussi être utilisée pour configurer les paramètres avancés optionnels. Remarque Emerson a mis au point les procédures de configuration manuelle de l’interface de communication de ce manuel en utilisant l’interface de communication AMS Trex d’Emerson. Les menus sont identiques à ceux d’autres interfaces de communication, mais la navigation s’effectue à...
Page 77
Décembre 2019 Guide condensé Procédure ® 1. Raccorder les fils de communication HART aux bornes HART de l’interface de communication portative. A. Borne +COMM B. Borne -COMM ATTENTION Explosions Ne pas raccorder les bornes COMM en présence d’une atmosphère explosive. 2.
Page 78
4. Sur l’écran Overview (Présentation), sélectionner Configure (Configurer). 5. Sur l’écran Configure (Configurer), sélectionner Manual Setup (Configuration manuelle). Que faire ensuite Effectuer Configurer les options d'indicateur, Configurer les paramètres de sécurité, et Configurer les informations sur l’appareil selon le besoin. Emerson.com/Rosemount...
Décembre 2019 Guide condensé Configurer les options d'indicateur La variable primaire (concentration de gaz) est affichée par défaut sur l'indicateur LCD. Pour configurer l'affichage de variables dynamiques supplémentaires, effectuer ce qui suit : 7.1.1 Configurer les options d'indicateur à l'aide de l'interface de communication Procédure 1.
Guide condensé Décembre 2019 2. Sur l'écran Display (Indicateur), sélectionner Display Options (Options d'indicateur) Emerson.com/Rosemount...
Page 81
Décembre 2019 Guide condensé 3. Sélectionner une ou plusieurs options d'indicateur pour alterner l'affichage avec la variable primaire (concentration de gaz). • Concentration • Pourcentage de l’étendue de mesure • Température du capteur (température du module de détection de gaz) •...
Page 82
Guide condensé Décembre 2019 5. Sélectionner OK. 6. Répéter les étapes Etape 3 à Etape 5 pour plus d'options d'indicateur. 7. Sur l'écran Display Options (Options d'indicateur), sélectionner Send (Envoyer). Emerson.com/Rosemount...
Décembre 2019 Guide condensé 8. Sur l'écran Send (Envoyer), effectuer une ou plusieurs des actions suivantes : • Sélectionner Display Options (Options si vous souhaitez consulter les options d'indicateur) d'indicateur sélectionnées. • Sélectionner Cancel (Annuler) pour revenir à l'écran Display Options (Options d'indicateur).
Page 84
(concentrations de gaz). • Concentration • Pourcentage de l’étendue de mesure • Température du capteur (température du module de détection de gaz) • Température de l’électronique • Tension d’alimentation 3. Sélectionner Send (Envoyer). Emerson.com/Rosemount...
Page 85
Décembre 2019 Guide condensé 4. Dans la boîte de dialogue Confirm Device Configuration Change (Confirmer le changement de configuration de l’appareil), sélectionner un motif de changement depuis la liste Service Reason (Raison de l’entretien). Sélectionner Details (Détails) pour obtenir des informations supplémentaires.
Vous pouvez configurer les paramètres de sécurité pour protéger l’appareil des modifications de configuration non autorisées. 7.2.1 Configurer les paramètres de sécurité à l’aide de l’interface de communication Procédure 1. Sur l’écran Manual Setup (Configuration manuelle), sélectionner Security (Sécurité). 2. Configurer les paramètres de sécurité suivants au besoin. Emerson.com/Rosemount...
Page 87
Décembre 2019 Guide condensé • Verrouillage de la configuration : Si l’option No (Non) (par défaut) est sélectionnée, il est possible d’afficher ou de modifier les paramètres de configuration de l’appareil. Si l’option Yes (Oui) est sélectionnée, il est possible d’afficher les paramètres de configuration de l’appareil mais sans les modifier.
Page 88
Mise à niveau par liaison radio : Si l’option Unlock (Déverrouiller) (par défaut) est sélectionnée, il est possible de mettre à niveau la radio du transmetteur avec une programmation par liaison radio. Si l’option Lock (Verrouiller) est sélectionnée, le transmetteur empêche les mises à niveau par liaison radio. Emerson.com/Rosemount...
Décembre 2019 Guide condensé 7.2.2 Configurer les paramètres de sécurité à l’aide d’AMS Wireless Configurator Procédure 1. À la page Manual Setup (Configuration manuelle), sélectionner l’onglet Security (Sécurité). 2. Configurer les paramètres de sécurité suivants au besoin : • Verrouillage de la configuration : Si l’option No (Non) (par défaut) est sélectionnée, il est possible d’afficher ou de modifier les paramètres de configuration de l’appareil.
Page 90
Sélectionner Finish (Terminer). Dans le champ HART Lock (Verrouillage HART), la case Device is Locked (L’appareil est verrouillé) est cochée lorsque l’appareil est verrouillé. 3. Une fois les modifications effectuées, sélectionner Send (Envoyer) pour mettre à jour la configuration de l'appareil. Emerson.com/Rosemount...
Décembre 2019 Guide condensé Configurer les informations sur l’appareil 7.3.1 Configurer les informations sur l’appareil à l’aide de l’interface de communication Procédure 1. Sur l’écran Manual Setup (Configuration manuelle), sélectionner Device Information (Informations sur l’appareil). 2. Sur l’écran Device Information (Informations sur l’appareil), sélectionner l’une des options suivantes et configurer selon le besoin.
Page 92
Le champ Descriptor (Descripteur) est vierge par défaut et ne s’affiche pas s’il est laissé vierge. • Message : Saisir un message de 32 caractères alphabétiques, numériques ou spéciaux au maximum. Le champ Message est Emerson.com/Rosemount...
Page 93
Décembre 2019 Guide condensé vierge par défaut et ne s’affiche pas s’il est laissé vierge. Il peut être utilisé à toutes fins. • Date : À l’aide du pavé virtuel, saisir une date au format mm/jj/ aaaa. La date peut être utilisée à toutes fins, telles que l’enregistrement de la date du dernier étalonnage.
Page 94
Information (Informations sur l’appareil). Les modifications en instance sont conservées. • Sélectionner Discard (Ignorer) pour revenir à l’écran Device Information (Informations sur l’appareil) et ignorer les modifications en instance. Sélectionner OK pour confirmer ou Cancel (Annuler) pour revenir à l’écran précédent. Emerson.com/Rosemount...
Décembre 2019 Guide condensé Sélectionner Send (Envoyer) pour envoyer les modifications • d’option d’indicateur à l’appareil. 5. Sélectionner Back (Retour) pour revenir à l’écran Manual Setup (Configuration manuelle). 7.3.2 Configurer les informations sur l’appareil à l’aide d’AMS Wireless Configurator Procédure 1.
Page 96
Date : Saisir une date au format mm/jj/aaaa. La date peut être utilisée à toutes fins, telles que l’enregistrement de la date du dernier étalonnage. 3. Une fois les modifications effectuées, sélectionner Send (Envoyer) pour mettre à jour la configuration de l'appareil. Emerson.com/Rosemount...
™ correct de celle-ci. Installer le module 701 SmartPower (noir) d’Emerson dans le transmetteur pour alimenter l’appareil. Mettre les appareils sans fil sous tension dans l’ordre de proximité par rapport à la passerelle, en commençant par le plus proche.
Page 98
Guide condensé Décembre 2019 toute grosse structure, bâtiment ou surface conductrice afin de permettre une communication claire avec les autres appareils. Illustration 8-1 : Positionnement de l’antenne Emerson.com/Rosemount...
Décembre 2019 Guide condensé Entrées de câble À l'installation, s'assurer que chaque entrée de câble est soit fermée par un bouchon étanche, soit équipée d'un raccord de conduit ou d'un presse- étoupe étanche. Illustration 8-2 : Entrées de câble A. Entrées de câble Choisir l’implantation et la position Lors du choix de l’implantation et de la position, prendre en compte la facilité...
Page 100
Installer les appareils avec capteurs pour les gaz plus lourds que l’air à proximité du niveau du sol, idéalement entre 12 pouces (30,5 cm) au-dessus du sol et une zone de respiration pour le travailleur (3-6 pieds [0,9-1,8 m] au- dessus du sol). Emerson.com/Rosemount...
Manipuler le module d’alimentation L’appareil sans fil pour la surveillance des gaz Rosemount 1056 dispose d’une alimentation interne. Le module SmartPower 701 (noir) d’Emerson inclus contient deux batteries primaires au chlorure de thionyle-lithium de taille « C » . Chaque batterie contient approximativement 0,1 oz.
Stocker les modules de détection dans un endroit frais, pas excessivement humide ni sec. Le stockage des capteurs pendant de longues périodes peut raccourcir leur durée de vie utile.Le stockage des capteurs pendant des périodes de plus de trois mois peut raccourcir leur durée de vie utile. Emerson.com/Rosemount...
Décembre 2019 Guide condensé Installer le transmetteur Le transmetteur est conçu pour utiliser le support de montage universel B4. Ce support incurvé en acier inoxydable inclut un étrier et des attaches pour monter le transmetteur sur un tube ou un poteau de 2 pouces (50,8 mm) Le support B4 se fixe directement au transmetteur.
— Deux boulons de ¼” x 1¼" • Une clé mixte ou une clé à molette de 5/16" Une clé mixte ou une clé à molette de ¼" • • Deux boulons 5/16-18” avec écrous et rondelles (non inclus) Emerson.com/Rosemount...
Décembre 2019 Guide condensé Illustration 11-2 : Montage sur panneau A. Boulons 5/16-18” pour le montage sur panneau (non fournis) B. Boulons de 5/16-18” x 1¼" pour le montage du transmetteur Les dimensions sont en pouces [millimètres]. 11.3 Rotation de l’indicateur LCD L’indicateur LCD peut être orienté...
Mettre à la terre le boîtier de l’électronique conformément aux codes électriques nationaux et locaux. Mettre à la terre l’électronique à l’aide de la borne de mise à la terre du boîtier interne ou externe. Emerson.com/Rosemount...
Décembre 2019 Guide condensé Vérifier la communication réseau sans fil Pour que le transmetteur communique avec la passerelle de communication sans fil et avec le système hôte, le transmetteur doit être configuré pour communiquer avec le réseau sans fil. Cette étape de la configuration sans fil est l’équivalent du câblage entre un transmetteur et le système hôte.
Guide condensé Décembre 2019 Illustration 12-2 : Barre d’état du réseau 12.2 Vérifier la communication à l’aide de l’interface de communication Procédure 1. Sur l’écran Overview (Présentation), sélectionner Service Tools (Outils d’application). Emerson.com/Rosemount...
Page 109
Décembre 2019 Guide condensé 2. Sur l’écran Service Tools (Outils d’application), sélectionner Communications. 3. Vérifier les informations de communication suivantes : • Communication status (État de communication) : Affiche si l’appareil est connecté ou non au réseau sans fil. • Join Mode (Mode de connexion) : Affiche le mode de connexion actuel.
Page 110
Effectuer les étapes suivantes pour vérifier les communications à l’aide d’AMS Wireless Configurator. Procédure 1. Ouvrir AMS Wireless Configurator. 2. Dans le volet Device Manager (Gestionnaire de l’appareil), développer le menu Wireless Network (Réseau sans fil). 3. Développer le menu Wireless Gateway (Passerelle de communication sans fil). Emerson.com/Rosemount...
Décembre 2019 Guide condensé 4. Sélectionner la Device List (Liste des appareils). 5. Dans le volet de l’appareil, double-cliquer sur l’icône de l’appareil. 6. Sélectionner Service Tools (Outils d’application). 7. Dans le volet Service Tools (Outils d’application), sélectionner Communications. 8. Dans l’onglet Communications, dans le champ Join Status (État de connexion), vérifier que les quatre étapes de connexion au réseau sont effectuées.
Page 112
Guide condensé Décembre 2019 Emerson.com/Rosemount...
Décembre 2019 Guide condensé Vérifier le fonctionnement Le fonctionnement peut être vérifié comme suit : • À l’aide de l’indicateur LCD du transmetteur • À l’aide d’une interface de communication portative • À l’aide de l’interface Web intégrée à la passerelle de communication sans fil •...
Si l’appareil se connecte au réseau et qu’il émet immédiatement une alarme, gérer comme s’il s’agissait d’une réelle alarme jusqu’à preuve du contraire. Si l’alarme est fausse, il s’agit vraisemblablement d’un problème de configuration du capteur. Vérifier la configuration du capteur, les points de consigne de l’alerte et de l’alarme. Emerson.com/Rosemount...
Décembre 2019 Guide condensé 13.3 Dépannage des communications Si l’appareil ne se connecte pas au réseau après avoir été mis sous tension, vérifier la configuration du numéro d’identification du réseau et de la clé de jonction, et vérifier que la fonction Active Advertising a été activée au niveau de la passerelle de communication sans fil.
Le transmetteur n’a pas besoin d’être connecté à un réseau sans fil pour que le dispositif d’alarme externe fonctionne. Cependant, les alertes de batterie faible, de mesures non disponibles ou de défaillance du capteur ne seront pas disponibles. Il existe deux méthodes de raccordement possibles pour l’appareil d’alarme externe : Emerson.com/Rosemount...
Décembre 2019 Guide condensé • À quatre fils : cette méthode de raccordement (la plus courante) utilise un ensemble de deux fils pour une alimentation d’entrée SI. Un autre ensemble de deux fils d’entrée est utilisé pour un mécanisme d’alarme SI distinct.
Page 118
Voir Illustration 14-1. Illustration 14-1 : Installation à quatre fils A. Alimentation de sécurité intrinsèque (entrée) B. Alarme externe C. Bouton de suppression d’alarme externe (en option) • Effectuer une installation à deux fils. Voir Illustration 14-2. Emerson.com/Rosemount...
Page 119
Test de résistance aux chocs du manuel de référence l’appareil sans fil pour la surveillance des gaz Rosemount 928. b) Le cas échéant, utiliser la fonction de test manuel de l’appareil externe pour vérifier le bon fonctionnement.
à la réglementation relative à l’utilisation du spectre de radiofréquences. Presque tous les pays exigent ce type de certification. Emerson travaille en collaboration avec des organismes gouvernementaux dans le monde entier afin de fournir des produits totalement conformes et lever tout risque d’infraction aux lois et règlements nationaux relatifs à...
Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité (X) : 1. Uniquement pour une utilisation avec le modèle 701PBKKF d’Emerson, Computations Systems, Inc. MHM-89004, ou Perpetuum Ltd. IPM71008/IPM74001. 2. La résistivité superficielle de l’antenne est supérieure à 1 GΩ. Pour éviter l’accumulation de décharge électrostatique, ne pas frotter ou...
Page 122
1. Uniquement pour une utilisation avec le modèle 701PBKKF d’Emerson, Computations Systems, Inc. MHM-89004, ou Perpetuum Ltd. IPM71008/IPM74001. Uniquement pour une utilisation avec le modèle 701PBKKF d’Emerson, Computations Systems, Inc. MHM-89004, ou Perpetuum Ltd. IPM71008/ IPM74001. 2. La résistivité superficielle de l’antenne est supérieure à 1 GΩ. Pour éviter ’accumulation de décharge électrostatique, ne pas frotter ou...
Page 123
éviter tout risque de choc ou frottement. 3. L’équipement doit être mis sous tension par l’équipement 701PBKKF d’Emerson. L’équipement CSI MHM-89004 est une source d’alimentation alternative car ces appareils possèdent des paramètres de sortie égaux ou moins contraignants que ceux de l’équipement 701PBKKF.
Page 124
éviter tout risque de choc ou frottement. 3. L’équipement doit être mis sous tension par l’équipement 701PBKKF d’Emerson. L’équipement CSI MHM-89004 est une source d’alimentation alternative car ces appareils possèdent des paramètres de sortie égaux ou moins contraignants que ceux de l’équipement 701PBKKF.
Décembre 2019 Guide condensé Déclaration de conformité Guide condensé...
Page 126
Guide condensé Décembre 2019 Emerson.com/Rosemount...
Page 127
Décembre 2019 Guide condensé Guide condensé...
Page 128
2020 Emerson. All rights reserved. The Emerson logo is a trademark and service mark of Emerson Electric Co. Rosemount is a mark of one of the Emerson family of companies. All other marks are the property of their respective owners.