Page 1
OERTLI SINH 90TU Montage- und Gebrauchsanweisung Istruzioni d‘uso e montaggio Instruction d‘installation et d‘utilisation Sole/Wasser- Pompa di calore Pompe à chaleur Wärmepumpe für geotermica/acqua eau glycolée-eau Innenaufstellung per intallazione pour installation interna intérieure Bestell-Nr. / N. d‘ordinazione / N de commande : 452234.66.63...
Deutsch OERTLI SINH 90TU Bitte sofort lesen ACHTUNG! Im Wärmequelleneintritt der Wärmepumpe ist der beiliegende Schmutzfänger montieren, Verdampfer gegen 1.1 Wichtige Hinweise Verunreinigungen zu schützen. ACHTUNG! ACHTUNG! Vor Öffnen des Gerätes sind alle Stromkreise spannungsfrei zu schalten. Arbeiten an der Wärmepumpe dürfen nur vom autorisierten und sachkundigen Kundendienst durchgeführt werden.
OERTLI SINH 90TU Deutsch Grundgerät 1.4 Energiesparende Handhabung der Wärmepumpe Das Gerät besteht aus einer anschlussfertigen Wärmepumpe für Innenaufstellung mit Blechgehäuse, Schaltkasten und integrier- Durch das Betreiben dieser Wärmepumpe tragen Sie zur Scho- tem Wärmepumpenmanager. Der Kältekreis ist „hermetisch ge- nung unserer Umwelt bei.
Deutsch OERTLI SINH 90TU Zubehör Transport Zum Transport mit einem Sack- oder Kesselkarren kann dieser 4.1 Anschlussflansche an der Stirnseite des Gerätes unter dem Transportschutz ange- setzt werden. Durch den Einsatz der flachdichtenden Anschlussflansche kann Das Gerät kann zum Transport auf ebenem Untergrund von hin- das Gerät optional auf Flanschanschluss umgestellt werden.
OERTLI SINH 90TU Deutsch Aufstellung 7.2 Heizungsseitiger Anschluss ACHTUNG! 6.1 Allgemeine Hinweise Vor Anschluss der Wärmepumpe Heizungsanlage spülen. Die Sole/Wasser-Wärmepumpe muss in einem frostfreien und Bevor die heizwasserseitigen Anschlüsse der Wärmepumpe er- trockenen Raum auf einer ebenen, glatten und waagerechten folgen, muss die Heizungsanlage gespült werden, um eventuell...
Deutsch OERTLI SINH 90TU 7.3 Wärmequellenseitiger 7.4.1 Fühlerkennlinien Anschluss Temperatur in °C Folgende Vorgehensweise ist beim Anschluss einzuhalten: NTC-2 in k 14,6 11,4 NTC-10 in k 67,7 53,4 42,3 33,9 27,3 22,1 18,0 Die Soleleitung am Vor- und Rücklauf Wärmequelle der Wärme- pumpe anschließen.
OERTLI SINH 90TU Deutsch 7.5 Elektrischer Anschluss 7.4.3 Montage der Anlegefühler Die Montage der Anlegefühler ist nur notwendig, falls diese im 7.5.1 Allgemein Lieferumfang der Wärmepumpe enthalten, aber nicht eingebaut sind. Sämtliche elektrische Anschlussarbeiten dürfen nur von einer Die Anlegefühler können als Rohranlegefühler montiert oder in Elektrofachkraft oder einer Fachkraft für festgelegte Tätigkeiten...
Deutsch OERTLI SINH 90TU 7.5.3 Anschluss von elektronisch Das Schütz (K20) für den Tauchheizkörper (E10) ist bei mo- noenergetischen Anlagen (2.WE) entsprechend der Heiz- geregelten Umwälzpumpen körperleistung auszulegen und bauseits beizustellen. Die Ansteuerung (230 V AC) erfolgt aus dem Wärmepumpen- Elektronisch geregelte Umwälzpumpen weisen hohe Anlauf-...
OERTLI SINH 90TU Deutsch Pflege / Reinigung 10 Störungen / Fehlersuche Diese Wärmepumpe ist ein Qualitätsprodukt und sollte störungs- 9.1 Pflege frei arbeiten. Tritt dennoch eine Störung auf, wird diese im Dis- play des Wärmepumpenmanagers angezeigt. Schlagen Sie Um Betriebsstörungen durch Schmutzablagerungen in den Wär- dazu auf der Seite Störungen und Fehlersuche in der Montage-...
Deutsch OERTLI SINH 90TU 12 Geräteinformation Typ- und Verkaufsbezeichnung OERTLI SINH 90TU Bauform Wärmequelle Sole Ausführung Universal Regler integriert Wärmemengenzähler integriert Aufstellungsort Innen Leistungsstufen Einsatzgrenzen Heizwasser-Vorlauf °C 20 bis 70 ±2 Sole (Wärmequelle) °C -5 bis +25 Frostschutzmittel Monoethylenglykol Minimale Solekonzentration (-13 °C Einfriertemperatur)
Page 13
OERTLI SINH 90TU Deutsch Entspricht den europäischen Sicherheitsbestimmungen Sonstige Ausführungsmerkmale Wasser im Gerät gegen Einfrieren geschützt max. Betriebsüberdruck (Wärmequelle/Wärmesenke) Heizleistung / Leistungszahl EN 14511 Wärmeleistung / Leistungszahl Leistungsstufe bei B-5 / W45 kW / --- 38,6 / 3,2 72,8 / 3,0...
Daten zur Optimierung des Heizsystems auf. Schweiz) AG, sowie den Garantiebestimmungen des Unterneh- Die Urheberrechte an den übermittelten Daten gehören vollumfäng- mens, das die OERTLI-Produkte vertreibt. Ihr Gerät besitzt eine ver- lich Walter Meier. tragliche Garantie gegen Fertigungsfehler ab dem auf der Rechnung Die Daten werden über eine verschlüsselte Internetverbindung über-...
Page 15
OERTLI SINH 90TU Italiano Sommario Leggere attentamente prima dell'uso..................IT-2 1.1 Note importanti ............................IT-2 1.2 Uso conforme ............................IT-2 1.3 Norme e disposizioni di legge ........................ IT-2 1.4 Risparmio energetico nell'utilizzo della pompa di calore ............... IT-3 Uso previsto della pompa di calore.................... IT-3 2.1 Campo di applicazione ..........................
Italiano OERTLI SINH 90TU Leggere attentamente ATTENZIONE! Prima dell'apertura dell'apparecchio, porre senza tensione i circuiti prima dell'uso elettrici. 1.2 Uso conforme 1.1 Note importanti Questo apparecchio è omologato solo per l'uso previsto dal co- ATTENZIONE! struttore. Un uso diverso o che si discosti da quello previsto è...
OERTLI SINH 90TU Italiano Unità principale 1.4 Risparmio energetico nell'utilizzo della pompa di L'unità è composta da una pompa di calore da installazione in- terna pronta per l'allacciamento, con involucro in lamiera, quadro calore di comando e programmatore della pompa di calore integrato. Il circuito frigorifero contiene Il circuito frigorifero è...
Italiano OERTLI SINH 90TU Accessori Trasporto Per il trasporto con un carrello per sacchi o caldaie è possibile 4.1 Flangia di collegamento appoggiare il carrello sul lato frontale dell'apparecchio sotto la protezione per il trasporto. Grazie all'impiego della flangia di collegamento a tenuta piatta è...
OERTLI SINH 90TU Italiano Installazione 7.2 Allacciamento lato riscaldamento 6.1 Note generali ATTENZIONE! La pompa di calore geotermica/acqua deve essere installata in Lavare l'impianto di riscaldamento prima dell'allacciamento della pompa un ambiente asciutto e senza rischio di gelo su una superficie di calore.
Italiano OERTLI SINH 90TU 7.4.1 Curve caratteristiche delle sonde Portata minima d'acqua di riscaldamento La portata minima d'acqua di riscaldamento della pompa di ca- lore deve essere garantita in ogni stato d'esercizio dell'impianto Temperatura in °C di riscaldamento. Tale condizione può essere raggiunta, ad NTC-2 in k...
OERTLI SINH 90TU Italiano 7.5 Allacciamento elettrico 7.4.3 Montaggio della sonda a contatto Il montaggio della sonda a contatto è necessario solo quando 7.5.1 Informazioni generali questa è compresa nella dotazione di fornitura della pompa di calore, ma non è già installata.
Italiano OERTLI SINH 90TU Il contattore di blocco dell'azienda distributrice dell'energia Il cavo di alimentazione deve giungere al quadro di comando elettrica (K22) con contatti principali e un contatto ausiliario passando nei tubi di guida posti lateralmente e va fissato con il deve essere commisurato alla potenza della pompa di ca- fermacavi.
OERTLI SINH 90TU Italiano Manutenzione/Pulizia 10 Blocchi/Localizzazione errori 9.1 Manutenzione La pompa di calore è un prodotto di qualità il cui funzionamento Per evitare blocchi di funzionamento a causa di depositi di impu- è esente da blocchi. Qualora tuttavia dovesse verificarsi un rità...
Italiano OERTLI SINH 90TU 12 Informazioni sull'apparecchio Modello e denominazione commerciale OERTLI SINH 90TU Tipo di costruzione Fonte di calore Acqua glicolata Modello Universale Regolatore integrato Contatore della quantità di energia integrato Luogo di installazione Interno Livelli di potenza Limiti operativi Mandata acqua di riscaldamento °C...
Page 25
OERTLI SINH 90TU Italiano Conforme alle norme europee sulla sicurezza Altre caratteristiche della versione sì Protezione antigelo dell'acqua nell'apparecchio Sovrapressione d'esercizio max. (fonte di calore/dissipatore di calore) Potenza termica/coefficiente di prestazione EN 14511 Resa termica/coefficiente di prestazione Livello di potenza...
SA, oltre che alle disposizioni inerenti la garanzia dell'impresa che di- e conserva tali dati per ottimizzare il sistema di riscaldamento. I diritti stribuisce i prodotti OERTLI. Il vostro apparecchio è in possesso di d'autore riguardanti i dati trasmessi sono interamente di proprietà di una garanzia contro gli errori di produzione valida a partire dalla data Walter Meier.
Page 27
OERTLI SINH 90TU Français Table des matières À lire immédiatement........................FR-2 1.1 Remarques importantes ........................FR-2 1.2 Utilisation conforme ..........................FR-2 1.3 Dispositions légales et directives ......................FR-2 1.4 Utilisation de la pompe à chaleur pour économiser de l’énergie ............FR-3 Utilisation de la pompe à...
Français OERTLI SINH 90TU À lire immédiatement ATTENTION ! Monter dans l’entrée de la source de chaleur de la pompe à chaleur le collecteur d’impuretés fourni afin de protéger l’évaporateur. 1.1 Remarques importantes ATTENTION ! ATTENTION ! Avant d’ouvrir l’appareil, assurez-vous que tous les circuits électriques sont bien hors tension.
OERTLI SINH 90TU Français Appareil de base 1.4 Utilisation de la pompe à chaleur pour économiser de Il s'agit d'une pompe à chaleur pour installation intérieure, prête à brancher, avec boîtier, compartiment électrique et gestionnaire l’énergie de pompe à chaleur intégré. Le circuit frigorifique est «...
Français OERTLI SINH 90TU Accessoires Transport L’appareil peut être transporté avec un diable, à condition de pla- 4.1 Brides de raccordement cer la fourche sous la protection de transport, à l’avant de l’appa- reil. Les brides de raccordement à joint plat permettent de procéder, Il est possible de soulever l’appareil par l’avant ou par l’arrière...
OERTLI SINH 90TU Français Installation 7.2 Raccordement côté chauffage ATTENTION ! 6.1 Remarques d’ordre général Rincer l’installation de chauffage avant de brancher la pompe à chaleur. La pompe à chaleur eau glycolée/eau doit être installée dans un Avant de procéder aux raccordements de la pompe à chaleur local sec à...
Français OERTLI SINH 90TU 7.4.1 Courbes caractéristiques de la Débit minimum d’eau de chauffage Le débit minimum de l’eau de chauffage doit être garanti dans la sonde pompe à chaleur quel que soit l’état de fonctionnement de l’ins- tallation de chauffage. Ce débit peut être obtenu en installant un Température en °C...
OERTLI SINH 90TU Français 7.5 Branchements électriques 7.4.3 Montage des sondes d’applique Le montage des sondes d’applique est nécessaire uniquement si 7.5.1 Généralités ces sondes sont comprises dans les fournitures de la pompe à chaleur, mais non montées. Tous les branchements électriques doivent être effectués exclu- La sonde d’applique peut être montée sur les tuyauteries ou in-...
Français OERTLI SINH 90TU Le contacteur de blocage de la société d’électricité (K22) Le câble secteur doit être amené latéralement, à travers les avec contacts principaux et un contact auxiliaire doit être di- tubes conducteurs, dans le boîtier électrique et doit être fixé avec mensionné...
OERTLI SINH 90TU Français Entretien/nettoyage 10 Défauts/recherche de pannes 9.1 Entretien Cette pompe à chaleur est un produit de qualité. Si un dysfonc- Pour éviter des défauts dus à des dépôts dans les échangeurs tionnement devait quand même survenir, celui-ci sera affiché sur thermiques, il faut veiller à...
Page 36
Français OERTLI SINH 90TU 12 Informations sur les appareils Désignation technique et référence de commande OERTLI SINH 90TU Design Source de chaleur Eau glycolée Version Universelle Régulateur intégré Calorimètre intégré Emplacement à l’intérieur Niveaux de puissance Plages d’utilisation Départ de l’eau de chauffage °C...
OERTLI SINH 90TU Français Conforme aux dispositions de sécurité européennes Autres caractéristiques techniques Eau de chauffage dans l’appareil protégée du gel Surpression de service max. (source de chaleur/dissipation thermique) bars Puissance calorifique/coefficient de performance EN 14511 Capacité thermique/coefficient de performance...
Page 38
Walter Meier. Walter Meier traite et conserve ces données en vue OERTLI. Votre appareil bénéficie d'une garantie contractuelle pour les de l'optimisation du système de chauffage. Les droits d'auteur con- défauts de fabrication depuis la date d'achat indiquée sur la facture de...
Page 46
Anhang · Appendice · Annexes OERTLI SINH 90TU 3.4 Anschlussplan / Schema di collegamento / Schéma de branchement A-VIII 452234.66.63 · FD 9612 www.waltermeier.com...
Page 47
OERTLI SINH 90TU Anhang · Appendice · Annexes 3.5 Anschlussplan / Schema di collegamento / Schéma de branchement www.waltermeier.com 452234.66.63 · FD 9612 A-IX...
Page 48
Anhang · Appendice · Annexes OERTLI SINH 90TU 3.6 Legende / Legenda / Légende Brücke EVU-Sperre, muss eingelegt werden, Ponte stacco della corrente dall'azienda elettrica da Pont de blocage de la société d'électricité, à insérer wenn kein EVU-Sperrschütz vorhanden ist inserire in mancanza di un contattore di blocco en absence de contacteur de blocage de la société...
Page 49
OERTLI SINH 90TU Anhang · Appendice · Annexes N1-J9 frei libero libre N1-J10 Bedienteil Elemento di comando Unité de commande N1-J11 frei libero libre N1-J12- 230 V AC - Ausgänge 230 V AC - uscite Sorties 230 V AC N1-J19 Digitaleingänge...
Anhang · Appendice · Annexes OERTLI SINH 90TU 4 Hydraulische Einbindungsschemen / Schemi di allacciamento idraulico / Schémas d’intération hydraulique 4.1 Monovalente Wärmepumpenanlage mit 3 Heizkreisen und Warmwasserbereitung / Impianto monovalente a pompa di calore con 3 circuiti di riscaldamento e produzione di acqua calda sanitaria / Installation monovalente de pompe à...
Page 51
OERTLI SINH 90TU Anhang · Appendice · Annexes 4.2 Bivalente Wärmepumpenanlage mit zwei Heizkreisen und Warmwasserbereitung / Impianto bivalente a pompa di calore con due circuiti di riscaldamento e produzione di acqua calda sanitaria / Installation bivalente avec deux circuits de chauffage et production d´eau chaude sanitaire...
Page 52
Anhang · Appendice · Annexes OERTLI SINH 90TU 4.3 Legende / Legenda /Légende Rückschlagventil Valvola di non ritorno Clapet anti-retour Absperrventil Valvola di intercettazione Robinet d’arrêt Überstromventil Valvola di sovrapressione Soupape différetntielle Schmutzfänger Filtro collecteur d’impuretés Dreiwegemischer Miscelatore a tre vie Mélangeur 3 voies...
OERTLI SINH 90TU Anhang · Appendice · Annexes 5 Konformitätserklärung / Dichiarazione di conformità / Déclaration de conformité EU – Konformitätserklärung Dichiarazione di conformità UE Déclaration UE de conformité Der Unterzeichnete Walter Meier (Klima Schweiz) AG La sottoscritta Bahnstraße 24 L’entreprise soussignée,...
Page 56
Walter Meier (Klima Schweiz) AG Irrtümer und Änderungen vorbehalten. Bahnstrasse 24 Con riserva di errori e modifiche. 8603 Schwerzenbach Sous réserve d’erreurs et modifications. Schweiz +41 44 806 41 00 www.waltermeier.com...