Page 1
& Service Locations de service après-vente, para el consumidor y appelez ce numéro gratuit ubicaciones de servicio 1-877-SKIL999 (1-877-754-5999) www.skil.com For English Version Version française Versión en español See page 2 Voir page 15 Ver la página 28...
SM 2610011103 03-10:SM 2610011103 02-10 3/30/10 10:11 AM Page 2 General Power Tool Safety Warnings Read all safety warnings and instructions. Failure to follow the warnings W RNING and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE The term “power tool”...
Page 3
SM 2610011103 03-10:SM 2610011103 02-10 3/30/10 10:11 AM Page 3 Disconnect the plug from the power source poorly maintained power tools. and/or the battery pack from the power tool Keep cutting tools sharp and clean. Properly before making any adjustments, changing maintained cutting tools with sharp cutting accessories, or storing power tools.
Certain cleaning agents such as gasoline, to filter out microscopic particles. carbon tetrachloride, ammonia, etc. may damage plastic parts. Risk of injury to user. The power cord must only be serviced by a Skil Factory Service Center or Authorized Skil Service Station.
Page 5
SM 2610011103 03-10:SM 2610011103 02-10 3/30/10 10:11 AM Page 5 Symbols IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer.
Page 6
SM 2610011103 03-10:SM 2610011103 02-10 3/30/10 10:11 AM Page 6 Symbols (continued) IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer.
PRESSURE DUST C NISTER CONTROL INDIC TOR LIGHTS P D/PL TE VENTIL TION UNLOCK OPENINGS BUTTON TT CHMENT SUPPORT EXTENSION PL TE PL TE Model number 7302 Voltage rating 120 V 60Hz Amperage rating 1.2 A No load speed 12,000/min...
Page 8
SM 2610011103 03-10:SM 2610011103 02-10 3/30/10 10:11 AM Page 8 Assembly Disconnect the plug from be removed and attached without the need of W RNING additional tools. the power source before making any assembly, adjustments or To remove, press the pad/plate unlock button changing accessories.
SM 2610011103 03-10:SM 2610011103 02-10 3/30/10 10:11 AM Page 9 EXTENSION PLATE backing pad and attach the extension plate When sanding in extremely tight areas, such as provided (Fig. 5). louvered panels, remove the hook-and-loop FIG. 5 EXTENSION B CKING P D/PL TE PL TE UNLOCK...
Page 10
SM 2610011103 03-10:SM 2610011103 02-10 3/30/10 10:11 AM Page 10 Operating Instructions ROCKER “ON/OFF” SWITCH PRESSURE CONTROL TO TURN THE TOOL "ON" depress the Your tool is equipped with pressure control dust-protected switch to the number “I” position indicator lights. The indicator lights will let you (Fig.
Page 11
SM 2610011103 03-10:SM 2610011103 02-10 3/30/10 10:11 AM Page 11 Tool Tips This tool is particularly suitable for one handed overlap the strokes by as much as 75%. DO operation, and access to corners and edges NOT apply excessive pressure — let the tool that are otherwise difficult to reach and require do the work.
Page 12
SM 2610011103 03-10:SM 2610011103 02-10 3/30/10 10:11 AM Page 12 Application Advise Use the tool with its standard backing pad for The flexible sanding attachment is intended for large work surfaces, corners and edges rounding edged surfaces (Fig. 13a). (Fig. 11). The flexible sanding can also be used on all Use the tool with special sanding attachments rounded surfaces with a maximum diameter of...
Cleaning by a Skil Factory Service Center or Authorized To avoid accidents always W RNING Skil Service Station. disconnect the tool from the power supply before cleaning or TOOL LUBRICATION performing any maintenance.
Authorized Skil Service Center or Service Station.) 3. Inspect cord for damage. If damaged, have cord replaced by an Authorized Skil Service Center or Service Station.
Page 15
SM 2610011103 03-10:SM 2610011103 02-10 3/30/10 10:12 AM Page 15 vertissements généraux concernant la sécurité des outils électroportatifs Veuillez lire tous les avertissements et toutes les consignes de sécurité. Si l'on VERTISSEMENT n'observe pas ces avertissements et ces consignes de sécurité, il existe un risque de choc électrique, d'incendie et/ou de blessures corporelles graves.
SM 2610011103 03-10:SM 2610011103 02-10 3/30/10 10:12 AM Page 16 Utilisation et entretien des outils Entretenez les outils électroportatifs. Vérifiez que les pièces mobiles sont alignées correctement et ne électroportatifs coincent pas. Vérifiez qu’il n’y a pas de pièces Ne forcez pas sur l’outil électroportatif. Utilisez l’outil cassées ou d’autre circonstance qui risquent électroportatif qui convient à...
Page 17
Risque de blessure pour l'utilisateur. Le cordon d'alimentation électrique ne doit être réparé que par un Centre de service usine de Skil ou par une Station service agréée de Skil. -17-...
Page 18
SM 2610011103 03-10:SM 2610011103 02-10 3/30/10 10:12 AM Page 18 Symboles IMPORT NT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.
Page 19
SM 2610011103 03-10:SM 2610011103 02-10 3/30/10 10:12 AM Page 19 Symboles (suite) IMPORT NT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.
OUVERTURES DE DÉBLOC GE DE VENTIL TION L’ENSEMBLE PL TE U/PL QUE PL QUE DE SUPPORT PL QUE DE POUR R LLONGE CCESSOIRES Numéro de modèle 7302 Tension nominale 120 V 60Hz mperaje nominal Régime à vide 12 000/mn -20-...
Page 21
SM 2610011103 03-10:SM 2610011103 02-10 3/30/10 10:12 AM Page 21 ssemblage Débranchez la fiche de la à « boucles et crochets » qui peut être installé ou retiré VERTISSEMENT prise de courant avant sans l’aide d’outils supplémentaires. ppuyez sur le d'effectuer quelque assemblage ou réglage que ce bouton de déblocage de l’ensemble plateau/plaque et soit ou de changer les accessoires.
Page 22
SM 2610011103 03-10:SM 2610011103 02-10 3/30/10 10:12 AM Page 22 PL QUE DE R LLONGE exemple), retirez le plateau porte-outils à attache par Quand vous poncez dans des espaces extrêmement boucles et crochets et installez la plaque de rallonge exigus (comme pendant le ponçage de persiennes par fournie (Fig.
SM 2610011103 03-10:SM 2610011103 02-10 3/30/10 10:12 AM Page 23 Consignes de fonctionnement INTERRUPTEUR À B SCULE M RCHE/ RRÊT CONTRÔLE DE L PRESSION POUR METTRE L'OUTIL EN M RCHE, appuyez sur Votre outil est muni de voyants de contrôle de la l'interrupteur protégé...
SM 2610011103 03-10:SM 2610011103 02-10 3/30/10 10:12 AM Page 24 Conseils pratiques Cet outil est particulièrement utile pour poncer d’une Effectuez de longues courses uniformes dans le sens main dans les coins exigus et les rebords qui sont des fibres du bois en exerçant une certaine poussée autrement difficiles d’accès et que vous devez finir latérale pour chevaucher chaque course d’au moins manuellement.
Page 25
SM 2610011103 03-10:SM 2610011103 02-10 3/30/10 10:12 AM Page 25 pplications recommandées Utilisez l’outil avec son plateau porte-outils standard L’accessoire de ponçage flexible sert à l’arrondissage de pour les grandes surfaces de travail, les coins et les surfaces avivées (Fig. 13a). rebords (Fig.
à six dissolvants abîment les pièces en plastique. Parmi mois. Il ne faut utiliser que des balais de rechange Skil ceux-ci se trouvent: l’essence, le tétrachlorure de d’origine et conçus pour votre outil.
Centre de service ou une station service Skil agréé. 4. Faire remplacer l'interrupteur par un Centre de service ou une station service Skil agréé. PROBLÈME : L’OUTIL NE TOURNE P S À UNE VITESSE SUFFIS NTE.
Page 28
SM 2610011103 03-10:SM 2610011103 02-10 3/30/10 10:12 AM Page 28 dvertencias generales de seguridad para herramientas mecánicas Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones. Si no se siguen las advertencias e DVERTENCI instrucciones, el resultado podría ser sacudidas eléctricas, incendio y/o lesiones graves. GU RDE TOD S L S DVERTENCI S E INSTRUCCIONES P R REFERENCI FUTUR La expresión “herramienta mecánica”...
SM 2610011103 03-10:SM 2610011103 02-10 3/30/10 10:12 AM Page 29 Uso y cuidado de las herramientas hay piezas rotas y si existe cualquier otra situación que podría afectar el funcionamiento de la mecánicas herramienta mecánica. Si la herramienta mecánica No fuerce la herramienta mecánica. Use la está...
Page 30
Riesgo de lesiones para el usuario. El cordón de energía debe recibir servicio de ajustes y reparaciones solamente por un Centro de Servicio de Fábrica Skil o una Estación de Servicio Skil utorizada. -30-...
Page 31
SM 2610011103 03-10:SM 2610011103 02-10 3/30/10 10:12 AM Page 31 Símbolos IMPORT NTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
Page 32
SM 2610011103 03-10:SM 2610011103 02-10 3/30/10 10:12 AM Page 32 Símbolos (continuación) IMPORT NTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
BERTUR S DE DESBLOQUEO DE L VENTIL CIÓN Z P T /PL C PL C DE SOPORTE P R PL C DE DIT MENTOS EXTENSIÓN Número de modelo 7302 Tensión nominal 120 V 60Hz mperaje nominal Capacidad sin carga 12.000/min -33-...
Page 34
SM 2610011103 03-10:SM 2610011103 02-10 3/30/10 10:12 AM Page 34 Ensamblaje Desconecte el enchufe de la puede quitar e instalar sin necesidad de herramientas DVERTENCI fuente de energía antes de adicionales. realizar cualquier ensamblaje o ajuste, o cambiar Para quitar la zapata, oprima el botón de desbloqueo de accesorios.
Page 35
SM 2610011103 03-10:SM 2610011103 02-10 3/30/10 10:12 AM Page 35 PL C DE EXTENSIÓN enganche y cierre e instale la placa de extensión Cuando lije en áreas sumamente estrechas, tales como suministrada (Fig. 5). paneles de tablillas, quite la zapata de soporte de FIG.
Page 36
SM 2610011103 03-10:SM 2610011103 02-10 3/30/10 10:12 AM Page 36 Instrucciones de funcionamiento INTERRUPTOR OSCIL NTE DE CONTROL DE PRESIÓN "ENCENDIDO Y P G DO" La herramienta está equipada con unas luces P R ENCENDER L HERR MIENT , oprima el indicadoras de control de presión.
Page 37
SM 2610011103 03-10:SM 2610011103 02-10 3/30/10 10:12 AM Page 37 “Consejos para la herramienta” Esta máquina es especialmente adecuada para Mueva la lijadora realizando pasadas largas y firmes operaciones con una mano y proporciona acceso a paralelas a la veta, utilizando algo de movimiento rincones y bordes a los que de otra manera es difícil lateral para hacer que las pasadas se superpongan acceder y que requieren un lijado a mano.
SM 2610011103 03-10:SM 2610011103 02-10 3/30/10 10:12 AM Page 38 Consejos de aplicación Use la herramienta con su zapata de soporte estándar de lijar flexible está diseñado para redondear superficies para superficies de trabajo grandes, esquinas y bordes con bordes (Fig. 13a). (Fig.
Page 39
FIG. 13a FIG. 13b Mantenimiento Servicio rodamientos deben cambiarse en un Centro de servicio de fábrica Skil o en una Estación de servicio El mantenimiento preventivo DVERTENCI Skil autorizada. Los roda mientos que se vuelven rea lizado por personal no ruidosos (debido a la pesada carga o al corte de autorizado pude dar lugar a la colocación in correcta...
Centro de Servicio Skil utorizado o una Estación de Servicio Skil utorizada.) 3. Inspeccione el cordón para comprobar si está dañado. Si está dañado, haga que sea reemplazado p or un Centro de Servicio Skil utorizado o una Estación de Servicio Skil utorizada.
Page 41
SM 2610011103 03-10:SM 2610011103 02-10 3/30/10 10:12 AM Page 41 Notes: -41-...
SM 2610011103 03-10:SM 2610011103 02-10 3/30/10 10:12 AM Page 42 Remarques : -42-...
Page 43
SM 2610011103 03-10:SM 2610011103 02-10 3/30/10 10:12 AM Page 43 Notas: -43-...
Page 44
Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles de consumo, de banco y de servicio pesado HD y SHD de SKIL estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra.