Multiplex RX-4/9 FLEXX M-LINK ID Notice D'utilisation

Multiplex RX-4/9 FLEXX M-LINK ID Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour RX-4/9 FLEXX M-LINK ID:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des
!
Produktes. Sie beinhaltet wichtige Informationen
und Sicherheitshinweise. Sie ist deshalb jederzeit
griffbereit aufzubewahren und beim Verkauf des
Produktes an Dritte weiterzugeben.
1.
T
D
ECHNISCHE
Best.-Nr.
Empfangssystem
Servokanalzahl
Servoimpuls-Takt
Smart ID
Signalauflösung
Stromaufnahme
Zuleitungs- und
Antennenlänge
Betriebsspannung
Betriebstemperatur-
bereich
Gewicht
Abmessungen
2.
B
E
ESONDERE
Universeller Empfänger mit serieller Servoausgabe SRXL,
insbesondere für den Einsatz in Funktionsmodellen oder
kleinen Hubschraubern / Quadrokoptern.
einstellbare
MULTIPLEX
Modellerkennung (nutzbar in Verbindung mit Sender SMART
SX oder SMART SX FLEXX)
HOLD / FAIL-SAFE-Funktion.
3.
S
ICHERHEITSHINWEISE
!
Vor Inbetriebnahme Anleitung lesen.
!
Nur für den vorgesehenen Einsatzbereich verwenden
(
4.).
!
Stromversorgung ausreichend dimensionieren (
!
Einbauhinweise beachten (
!
Regelmäßig Reichweitentests durchführen (
4.
E
INSATZBEREICH
Die Empfänger RX-4/9 und RX-4/16 FLEXX M-LINK ID sind
Fernsteuerempfänger für Anwendungen ausschließlich im
Modellsportbereich. Der Einsatz z.B. in personenbefördernden
oder industriellen Einrichtungen ist nicht erlaubt.
Technisch bedingt kann ein Empfänger wie der RX-4/9 bzw. 16
FLEXX M-LINK ID, der auf kleinstmögliche Baugröße und
geringstes Gewicht hin konzipiert wurde, nicht mit den
Empfangseigenschaften
aufwändigeren und teureren Empfängers aufwarten. Überall
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) • www.multiplex-rc.de
Bedienungsanleitung 2,4 GHz Empfänger
RX-4/9 FLEXX M-LINK ID
RX-4/16 FLEXX M-LINK ID
ATEN
RX-4/9: #5 5837
RX-4/16: #5 5838
2,4 GHz FHSS M-LINK
Frequency Hopping Spread Spectrum
MULTIPLEX-LINK
4 (plus 9 bzw. 16 über serielle
Servoausgabe SRXL
Fast Response: 14 ms
Standard: 21 ms
(je nach Sender)
verstellbar (Werkseinstellung: 8)
12 bit, 3872 Schritte
(je nach Sender)
ca. 30 mA (ohne Servos)
Zuleitung: ca. 10 cm
Antenne: ca. 3 cm
3,5 V ... 9,0 V
4 - 6 Zellen NiCd / NiMH (NiXX)
2S LiPo / LiIo
- 20 °C ... + 55 °C
7 g
ca. 34,0 x 19,5 x 11,0 mm
IGENSCHAFTEN
SMART
ID
für
9.).
eines
größeren,
dort, wo ein größerer Empfänger untergebracht werden kann,
sollte dieser aus Sicherheitsgründen verwendet werden. Durch
sorgfältige Anordnung aller R/C-Komponenten sowie der
Empfängerantenne können auch mit einem kleinen Empfänger
wie dem RX-4/9 bzw. 16 FLEXX M-LINK ID unter normalen
Verhältnissen ausgezeichnete Empfangseigenschaften erzielt
werden.
5.
K
OMPATIBILITÄT
Der Empfänger kann mit allen Fernsteuersendern betrieben
werden, welche die MULTIPLEX M-LINK Übertragungstechnik
verwenden.
Die serielle Servoausgabe SRXL kann zum Beispiel verwendet
werden mit dem Schaltbaustein MULTIswitch FLEXX #75888.
Außerdem
Stabilisierungssysteme, Akkuweichen usw. kompatibel mit
SRXL.
6.
S
TROMVERSORGUNG
Der Empfänger arbeitet in einem weiten Spannungsbereich von
3,5 V ... 9,0 V, d.h. mit Empfängerakkus aus 4 bis 6 NiXX Zellen
oder 2S LiPo / 2S LiIo.
!
Hinweis: sofern Sie einen 5 (6) zelligen NiXX Akku verwen-
den, überprüfen Sie, ob alle anzuschließenden Servos, Kreisel
und sonstigen Komponenten vom Hersteller bis 7,5 V (9,0 V)
Betriebsspannung freigegeben sind. Sofern Sie einen 2S LiPo
(2S LiIo) Akku verwenden, überprüfen Sie, ob alle anzuschlie-
ßenden Servos, Kreisel und sonstigen Komponenten bis 8,4 V
(8,2 V) Betriebsspannung freigegeben sind.
!
Hinweis: für intakte Stromversorgung sorgen
Eine intakte, den Erfordernissen entsprechend ausreichend di-
mensionierte Stromversorgung ist für den sicheren Betrieb des
Modells unentbehrlich:
Nur hochwertige, gepflegte, formierte, voll geladene Empfän-
gerakkus mit ausreichender Kapazität verwenden.
Auf ausreichenden Kabelquerschnitt achten, Kabel so kurz
wie möglich halten, keine unnötigen Steckverbindungen ein-
bauen.
Nur hochwertige Schalterkabel verwenden.
intelligente
Kurze Aussetzer der Versorgungsspannung im Bereich weni-
ger Millisekunden beeinträchtigen den Empfänger nicht.
Längere Spannungseinbrüche unter 3,5 V können zum Neu-
start des Empfängers, d.h. kurzer Empfangsunterbrechung,
führen. Dies kann durch einen leer werdenden, zu
schwachen oder defekten Empfängerakku, Kabel mit zu
dünnem Querschnitt, schlechte Steckverbindungen oder ein
überlastetes bzw. defektes BEC-System verursacht werden.
6.).
7.
E
MPFÄNGERANSCHLÜSSE
Der Empfänger verwendet das UNI-Stecksystem. Dieses ist
10.).
kompatibel zu den Stecksystemen der meisten Fernsteuer-
hersteller (z.B. HiTEC, robbe/Futaba, Graupner/JR).
Die Steckplätze des Empfängers sind folgendermaßen beschrif-
tet:
1, 2, 3, 4
B/D
technisch
/ SRXL
sind
viele
weitere
Servoanschlüsse Kanal 1, 2, 3, 4
Ausgabe des seriellen Servosignals MULTIPLEX
SRXL (9/16 Kanäle) oder Anschluß des im
Zubehör erhältlichen USB Kabels #8 5149 zur
Verstellung der SMART ID (
Produkte
wie
9)
Seite 1/4

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Multiplex RX-4/9 FLEXX M-LINK ID

  • Page 1 Verstellung der SMART ID ( geringstes Gewicht hin konzipiert wurde, nicht mit den Empfangseigenschaften eines größeren, technisch aufwändigeren und teureren Empfängers aufwarten. Überall MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) • www.multiplex-rc.de Seite 1/4...
  • Page 2: Led Codes

    • SET-Taste auf der Oberseite des Empfängers drücken und gedrückt halten. • Empfänger EIN schalten bzw. Akku anstecken. • Erst jetzt SET-Taste loslassen: MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) • www.multiplex-rc.de Seite 2/4...
  • Page 3 RX-4/9 bzw. 16 FLEXX M-LINK ID sendet wurden. regelmäßig eine Kennung (SMART ID) an den Fernsteuersender Wichtig: zurück. Sofern Sie einen Sender benutzen, der die SMART ID MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) • www.multiplex-rc.de Seite 3/4...
  • Page 4: Entsorgung

    Datei im Internet bei www.multiplex-rc.de im Bereich DOWN- LOADS unter PRODUKT-INFOS. 14. E NTSORGUNG Elektrogeräte, durchgestrichenen Mülltonne gekennzeichnet sind, zur Entsorgung nicht in den Haus-müll MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) • www.multiplex-rc.de Seite 4/4...
  • Page 5 For technical reasons this means that they cannot provide the same reception characteristics as larger, more sophisticated and more expensive receivers. Wherever the model has sufficient MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) • www.multiplex-rc.de Page 1/4...
  • Page 6 Switch the receiver ON in binding mode: • Locate the SET button on the top of the receiver, and hold it pressed in. MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) • www.multiplex-rc.de Page 2/4...
  • Page 7: Reset To Factory Default Settings

    RC system transmitter. If you are using a transmitter which sup- MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) • www.multiplex-rc.de Page 3/4...
  • Page 8: Accessories

    In the countries of the EU (European Union) electrical equipment must not be discarded via the normal domestic refuse system MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) • www.multiplex-rc.de Page 4/4...
  • Page 9: Domaine D'utilisation

    16 FLEXX M-LINK ID, qui a été conçu pour être le plus petit et 5149 pour la modification de la valeur SMART ID le moins lourd possible, ne peut pas rivaliser avec les MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) • www.multiplex-rc.de Page 1/4...
  • Page 10: Mise En Service Et Fonctions

    La LED du récepteur reste éteinte après mise en marche c. Mettez en marche le récepteur en mode Binding: (LED Code 0 8.1). MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) • www.multiplex-rc.de Page 2/4...
  • Page 11: Hold Et Fail-Safe

    # 8 5020 par exemple. seront perdus (par ex.: information de Binding, paramètres FAIL- SAFE,… ). MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) • www.multiplex-rc.de Page 3/4...
  • Page 12: Accessoires

    Câble en V MULTIPLEX (UNI) #8 5030 Défaut suite à une usure naturelle • Utilisation en dehors des spécifications techniques ou en relation avec des pièces d’autres fabricants. MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) • www.multiplex-rc.de Page 4/4...
  • Page 13: Dati Tecnici

    4/9 e/o 16 FLEXX M-LINK ID, non può concorrere con le possibile a tutti gli slot. Per poter utilizzare tutte le funzioni allo caratteristiche ricezione ricevente più MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) • www.multiplex-rc.de Pagina 1/4...
  • Page 14 Attivare sulla ricevente la modalità Binding. bassa. • Premere e tenere premuto il tasto SET posto sulla Rimedio: parte superiore della ricevente MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) • www.multiplex-rc.de Pagina 2/4...
  • Page 15 A RESET avvenuto, il LED emette il segnale di conferma (LED sicuro dell’impianto radio e per riconoscere in tempo eventuali Code 5 8.1). fonti d’interferenza. In particolare: MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) • www.multiplex-rc.de Pagina 3/4...
  • Page 16: Smaltimento

    La valutazione degli apparecchi avviene secondo le normative europee. Lei è quindi in possesso di un apparecchio che rispetta i requisiti di costruzione e sicurezza stabiliti dall’Unione Europea. MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) • www.multiplex-rc.de Pagina 4/4...
  • Page 17: Características Técnicas

    LINK ID, diseñados para ocupar el mínimo espacio y con un peso ínfimo, pueden ver ligeramente reducido su alcance si los comparamos con receptores mayores y de mayor precio. MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) • www.multiplex-rc.de Página 1/4...
  • Page 18: Puesta En Marcha Y Funciones

    M-LINK o del módulo RF. Causa: c. Encienda la emisora en modo asociación ON. La alimentación (voltaje de la batería) es demasiado débil. MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) • www.multiplex-rc.de Página 2/4...
  • Page 19: Prueba De Alcance

    Tras un RESET exitoso, el LED emite la señal de confirmación (Código LED 5 • Si usa componentes nuevos o sustituidos, o ha modificado la 8.1). instalación del equipo de radio. MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) • www.multiplex-rc.de Página 3/4...
  • Page 20 Unión Europea: Por tanto, posee un producto que ha sido diseñado para cumplir con las regulaciones respecto la operatoria segura de MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) • www.multiplex-rc.de Página 4/4...

Ce manuel est également adapté pour:

Rx-4/16 flexx m-link id5 58375 5838

Table des Matières