Télécharger Imprimer la page

Profroid Evolution DUO 40 Mode D'emploi page 9

Evaporateurs double flux

Publicité

MODELE
MODEL
MODELL
Ventilateur
Fan
Ventilator
Câblage
Wiring
Verdrahtung
Puissance frigorifique (1)
Cooling capacity (1)
Kühlleistung (1)
Débit d'air
Airflow
Volumenstrom
Projection d'air (2)
Air throw (2)
Wurfweite (2)
Classe énergétique
Energy Efficiency Class
Energieeffizienzklasse
Niveau pression sonore
Sound pressure level
Schalldruckpegel
Connexion entrée (sur distributeur)
Inlet connection (on distributor)
Anschluss Flüssigkeit (am Verteiler)
Connexion sortie
Outlet connection
Anschluss Saugleitung
Câblage
Wiring
Verdrahtung
Puissance frigorifique (1)
Cooling capacity (1)
Kühlleistung (1)
Débit d'air
Airflow
Volumenstrom
Projection d'air (2)
Air throw (2)
Wurfweite (2)
Classe énergétique
Energy Efficiency Class
Energieeffizienzklasse
Niveau pression sonore
Sound pressure level
Schalldruckpegel
Connexion entrée (sur distributeur)
Inlet connection (on distributor)
Anschluss Flüssigkeit (am Verteiler)
Connexion sortie
Outlet connection
Anschluss Saugleitung
Surface
Surface
Fläche
Poids net à vide
Empty net weight
Netto-Leergewicht
Volume du circuit
Circuit volume
Volumen des Kreislaufs
Puissance
Option dégivrage
Power
batterie
Leistung
Optionnal coil
Intensité 400V/~3/50Hz +N
defrost
Current 400V/3PH/50Hz+N
Optionale
Stromversorgung
Abtauung
400V/~3 Ph /50Hz+N
Longueur
Length
Länge
(1) Conditions SC1 : Fluide = R404A.
Température d'entrée d'air = 10°C. Température d'évaporation = 0°C.
Température de liquide = 30°C. Humidité relative = 85%.
(2) La projection d'air indiquée est valable sous la condition
isothermique 20°C et évaporateur collé au plafond.
Les résultats obtenus sur le lieu de l'installation peuvent être différents
par rapport aux valeurs du catalogue, du fait de la géométrie de
la chambre, du chargement de la chambre, de l'emplacement de
l'évaporateur, de la formation de givre sur l'évaporateur, et de la
différence de température air soufflé-air ambiant.
1635
1635
Fixation /
Fixation /
Fixing /
Fixing /
Befestigungen
Befestigungen
1605
1605
764
764
2" Fileté gaz
2" Fileté gaz
2" Gas threaded
2" Gas threaded
2" Gasgewinde
2" Gasgewinde
Les dimensions sont données en mm avec une tolérance de ±10mm.
Les poids sont donnés avec une tolérance ±5kg et peuvent varier en fonction des options
choisies.
PERFORMANCES et CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
DUO50 346D EV
3 x Ø 500
4PH
4PL
kW
33,2
30,6
m³/h
23166
19651
m
2 x 19
2 x 17
E
E
dB(A) @ 3m
64
60
1" 1/8
1" 3/8
6PH
6PL
kW
27,0
24,6
m³/h
15341
12992
m
2 x 16
2 x 13
C
C
dB(A) @ 3m
53
49
1" 1/8
1" 3/8
86
kg
336
dm³
22
W
7920
A
11,4
L
mm
3024
(1) SC1 conditions : Fluid = R404A.
Inlet air temperature = 10°C. Evaporating temperature = 0°C.
Liquid temperature = 30°C. Relative humidity = 85%.
(2) The air throw indicated is valid under the condition
isothermal 20°C and cooler under the roof.
The results obtained on the place of the installation can
differ from the values catalog,
due to the geometry of the room, loading
the room, the place of the cooler, the formation of frost on the cooler,
and the difference temperature between ambient air - blown air.
Standard
Standard
L
L
Dimension data are given in mm with ±10mm tolerance.
Weights are given with ±5kg tolerance and may vary depending on choosen options.
PERFORMANCES and TECHNICAL DATA
LEISTUNG und TECHNISCHE DATEN
DUO50 286D EV
DUO50 446D EV
2 x Ø 500
4 x Ø 500
4PH
4PL
4PH
4PL
35,9
32,1
44,1
40,6
14558
12182
30888
26201
2 x 18
2 x 16
2 x 19
2 x 17
D
D
E
E
62
58
65
61
1" 3/8
1" 3/8
1" 3/8
1" 5/8
6PH
6PL
6PH
6PL
27,3
24,1
35,5
32,2
9612
8057
20455
17323
2 x 14
2 x 12
2 x 16
2 x 13
B
A
C
C
51
47
54
50
1" 3/8
1" 3/8
1" 3/8
1" 5/8
114
114
282
422
30
29
9600
10800
13,9
15,6
2222
3826
(1) Bedingungen SC1: Kältemittel = R404A.
Lufteintrittstemperatur = 10°C. Verdampfungstemperatur = 0°C.
Flüssigkeitstemperatur = 30°C. Relative Luftfeuchtigkeit : 85 %.
(2) Die angegebene Wurfweite ist gültig bei der Betriebsbedingung
von 20 ° C und Verdampfer unter der Decke.
Die am Einsatzort desVerdampfers erzielten Ergebnisse können von den
Katalogwerten abweichen, bedingt durch die Geometrie des Raumes,
Beschickung des Raumes, der Montageort des Verdampfers, die
Eisbildung von im wärmetauscherpaket und die Temperaturdifferenz
zwischen der Ansaug- und der Ausblasluft.
1635
1635
Fixation /
Fixation /
Fixing /
Fixing /
Befestigungen
Befestigungen
1605
1605
764
764
2" Fileté gaz
2" Gas threaded
2" Gasgewinde
Die Abmessungen sind in mm mit einer Toleranz von ±10 mm angegeben.
Gewichtsangaben (mit Toleranz ±5kg) können je nach gewählter Ausführung variieren.
DUO50 366D EV
DUO50 386D EV
3 x Ø 500
3 x Ø 500
4PH
4PL
4PH
4PL
45,0
40,9
54,2
48,7
22324
18912
21838
18274
2 x 18
2 x 16
2 x 18
2 x 16
D
D
D
64
60
64
1" 3/8
1" 3/8
1" 5/8
1" 5/8
6PH
6PL
6PH
6PL
35,0
31,6
41,9
37,3
14661
12458
14418
12085
2 x 14
2 x 12
2 x 14
2 x 12
B
B
B
53
49
53
1" 3/8
1" 3/8
1" 5/8
1" 5/8
128
170
365
396
33
44
11880
15840
17,1
22,9
3024
3024
Option spéciale sur demande pour hauteur réduite
Option spéciale sur demande pour hauteur réduite
Special option on demand for reduced height
Special option on demand for reduced height
Spezialoption für reduzierte Höhe auf Anfrage
Spezialoption für reduzierte Höhe auf Anfrage
L
L
2" Fileté gaz
2" Gas threaded
2" Gasgewinde
D
60
A
49
9

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Evolution duo 50Evolution duo 60