OPTIONS
• Détendeur thermostatique monté.
• Electrovanne montée.
• Visserie inox.
• Batterie traitée :
- Epoxy.
- Polual XT
- Hérésite
• Carrosserie inox 304.
• Carrosserie peinte blanc RAL7035.
• Liquide sous-refroidi.
• Thermostat de fin de dégivrage.
• Résistance de chauffe / déshumidification.
• Dégivrage électrique du bac.
• Double bac isolé.
• Hauteur réduite.
• Connexion vers le haut.
• Ventilateurs :
- Différentes tensions / fréquences.
- Câblage deux vitesses (400V/~3/50Hz).
- Interrupteur de ventilateur.
- EC avec vitesse de rotation fixe.
- Panneau ventilateurs sur charnières
(DUO 40 Evolution).
- Arrêt coup de poing.
- Ventilateurs inox 304 (grille, virole et vis).
SELECTION RAPIDE
La détermination des puissances des
appareils, pour des conditions différentes
des conditions standard, s'obtient par le
calcul suivant :
Puissance frigorifique
condition différente =
Puissance frigorifique
(1)
x F1 x F2 x F3 x F4
Voir tableaux des performances.
(1)
Exemple :
DUO40 144C EV 4PH
Puissance frigorifique
(1)
: 7.6 kW
Température d'entrée d'air : 3°C
Température d'évaporation : -5°C
Fluide frigorigène : R134a
Ailettes en aluminium
Ainsi :
F1 = (0.03x3) + 0.85 = 0.94
F2 = 0.8
F3 = 0.93
F4 = 1
Puissance frigorifique = 5.3 kW
F1 : Facteur de température d'entrée d'air
Température d'entrée d'air
Inlet air temperature
Lufteintrittstemperatur
F1
F2 : Facteur de DT
∆T
F2
OPTIONS
• Thermostatic expansion valve.
• Solenoid valve mounted.
• Stainless steel screws.
• Coil protection:
- Epoxy.
- Poluat XT
- Heresite
• Stainless steel casing 304.
• White painted casing RAL7035.
• Subcooled liquid.
• Final defrost thermostat.
• Heaters / de-humidification.
• Electric defrost of the drain pan.
• Double insulated drain pan.
• Reduced height.
• Connections to the top.
• Fans.
- Differents voltages/frequencies.
- Two speed connections (400V/~3/50Hz).
- Motor switch.
- EC with fixed rotation speed.
- Fan motors mounted on hinges
(DUO 40 Evolution).
- Emergency switch.
- Stainless fans 304 (grid, screws and nozzle).
QUICK SELECTION
To get capacities for others conditions than
standard, use the following formula :
Cooling capacity
for other condition than standard =
Cooling capacity
(1)
x F1 x F2 x F3 x F4
See tables of performances.
(1)
Example:
DUO40 144C EV 4PH
Cooling capacity
(1)
: 7.6 kW
Inlet air temperature : 3°C
Evaporating temperature : -5°C
Refrigerant : R134a
Aluminium fins
So :
F1 = (0.03x3) + 0.85 = 0.94
F2 = 0.8
F3 = 0.93
F4 = 1
Cooling capacity = 5.3 kW
F1 : Inlet air temperature factor
-5°C => 0°C
(0.004 x Tair) + 0.85
F2 : DT factor
6K
7K
8K
0.6
0.7
0.8
DESCRIPTIF TECHNIQUE
TECHNICAL FEATURES
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
OPTIONS
• Thermostatisches Expansionsventil.
• Magnetventil montiert.
• Edelstahlschrauben.
• Schutz des Verdampferblocks:
- Epoxy.
- Poluat XT
- Heresit
• Edelstahlgehäuse 304.
• Lackiertes Gehäuse RAL 7035.
• Unterkühlte Flüssigkeit.
• Abtauendthermostat.
• Heizelemente/Entfeuchtung.
• Elektrische Abtauung der Tropfwanne.
• Isoliertes doppeltes Tropfblech.
• Reduzierte Höhe.
• Anschlüsse oben.
• Ventilatoren.
- Verschiedene Spannung / Frequenzen.
- Verdrahtung zwei Drehzahl
(400V/~3/50Hz).
- Lüfterschalter.
- EC Ausführung mit fester Drehzahl.
- Ventilatoren auf Scharnieren
(DUO 40 Evolution).
- Notausschalter.
- Edelstahlventilatoren 304.
SCHNELLAUSWAHL
Zur Bestimmung der Leistungsdaten für
Betriebsbedingungen, die nicht den
Standardbedingungen
entsprechen,verwenden sie die folgende
formel :
nicht den Standardbedingungen =
Kühlleistung
Siehe Leistungstabellen.
(1)
Beispiel:
DUO40 144C EV 4PH
Kühlleistung
(1)
: 7.6 kW
Lufteintrittstemperatur : 3°C
Verdampfungstemperatur : -5°C
Kältemittel : R134a
Aluminiumlamellen
Somit :
F1 = (0.03x3) + 0.85 = 0.94
F2 = 0.8
F3 = 0.93
F4 = 1
Kühlleistung = 5.3 kW
F1 : Lufteintrittstemperatur faktor
0°C => 5°C
5°C => 10°C
(0.03 x Tair) + 0.85
F2 : DT Faktor
9K
10K
11K
0.9
1.0
1.1
Kühlleistung
(1)
x F1 x F2 x F3 x F4
1
12K
1.2
21