Siemens Gigaset SL370 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Gigaset SL370:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Gigaset Communications GmbH
Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt
Manufactured by Gigaset Communications GmbH
under trademark license of Siemens AG.
As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the
trademark 'Siemens' will exclusively use the trademark 'Gigaset' .
© Gigaset Communications GmbH 2010
All rights reserved. Subject to availability.
www.gigaset.com
This user guide is made from 100% recycled paper.
SL370
S L 3 7 0
GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens Gigaset SL370

  • Page 1 Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the trademark 'Siemens' will exclusively use the trademark 'Gigaset' . © Gigaset Communications GmbH 2010 All rights reserved. Subject to availability.
  • Page 2: Présentation Du Combiné

    Présentation du combiné Présentation du combiné 5 Touches « Raccrocher » et « Marche/Arrêt » - Mettre fin à la communication - Annuler la fonction en cours - Remonter d'un niveau de menu (appui bref) - Retour au mode veille (appui long) - activation/désactivation du combiné...
  • Page 3: Présentation De La Base

    Présentation de la base Présentation de la base Touche de « Paging » (p. 40) – Appairage de combiné – Recherche de combiné...
  • Page 4: Table Des Matières

    Généralités ......29 Gigaset SL370 – Rédaction/envoi de SMS ....30 Plus qu'un simple téléphone .
  • Page 5 Sommaire Réglages du combiné ... . 46 Annexe ......61 Numérotation abrégée Entretien .
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité Attention : Lire les consignes de sécurité et le mode d'emploi avant utilisation. Communiquer les recommandations qui y figurent à vos enfants et les mettre en garde contre les risques liés à l'utilisation du téléphone. Utiliser exclusivement le bloc-secteur fourni, comme indiqué...
  • Page 7 Consignes de sécurité La procédure d'élimination des produits électriques et électroniques diffère de celle des déchets municipaux et nécessite l'intervention de services désignés par le gou- vernement ou les collectivités locales. Le symbole de la poubelle barrée signifie que la directive européenne 2002/96/EC s'applique à...
  • Page 8: Gigaset Sl370 - Plus Qu'un Simple Téléphone

    Gigaset SL370 – Plus qu'un simple téléphone Gigaset SL370 – Premières étapes Plus qu'un simple téléphone Contenu de l'emballage Votre téléphone, qui est équipé d'un écran graphique couleur (65 000 couleurs), ne se une base Gigaset SL370 avec bloc contente pas de permettre l'envoi et la secteur, réception de SMS ainsi que l'enregistrement...
  • Page 9: Portée Et Intensité De La Réception

    Premières étapes Portée et intensité de la réception Si vous achetez un cordon de remplace- ment, contrôlez le brochage des fils télé- phoniques. Portée : Dans des espaces ouverts : jusqu'à 300 m Brochage correct de la fiche téléphonique Dans des bâtiments : jusqu'à 50 m 1 libre 2 libre La portée diminue lorsque le mode éco est...
  • Page 10: Installation Du Combiné Dans Le Support Chargeur

    Premières étapes ¤ A noter : Appuyer le pouce de l'autre main sur le haut-parleur (a) et saisir l'encoche en Pour retirer le bloc de batteries vous devez haut du combiné (b) à l'aide de l'index de d'abord appuyer sur le ressort de maintien la même main.
  • Page 11: Premier Cycle De Charge Et De Décharge De La Batterie

    Premières étapes Premier cycle de charge et de Réglage de la date et de l'heure décharge de la batterie Régler la date et l'heure pour que l'horoda- tage des appels entrants soit correct et pour Si le combiné est sous tension, la charge du pouvoir utiliser les fonctions réveil et calen- bloc de batteries est indiquée en haut à...
  • Page 12: Utilisation Du Combiné

    Utilisation du combiné Utilisation du combiné En mode veille du combiné Ouvrir le répertoire. w / v Ouvrir le menu principal. Marche / Arrêt du combiné Ouvrir la liste des combinés appairés (Appels internes). Maintenir la touche « Raccrocher » enfoncée (tona- Accéder au menu de réglage lité...
  • Page 13: Touches Écran

    Utilisation du combiné Touches écran Les modifications qui n'ont pas été validées §OK§ §Oui§ §Sauver§ §Envoi§ ou enregistrées avec §OK§ ou Sauvegarder sont perdues. Les fonctions des touches écran varient selon la situation. Exemple : Un exemple de l'écran en mode veille est illustré...
  • Page 14: Correction D'erreurs De Saisie

    ECO DECT ECO DECT Présentation dans le manuel d'utilisation ECO DECT désigne la diminution de la con- Les instructions sont présentées succincte- sommation électrique et de la puissance ment. d'émission de la base grâce à l'utilisation Exemple d'un chargeur à faible consommation d'énergie.
  • Page 15: Présentation Du Menu

    Présentation du menu Présentation du menu Il existe une solution plus rapide que la recherche pas à pas d'une fonction du menu : il suffit d'ouvrir le menu et d'entrer une combinaison de chiffres (« raccourci »). Exemple : w N 2 2 pour « Configurer la sonnerie pour les appels externes ».
  • Page 16 Présentation du menu í Autres fonctions ¢ Surveill. Pièce p. 43) ¢ Walky-Talky p. 45) ¢ Echange de données 4-5-2 Bluetooth p. 54) ¢ 4-5-3 Répertoire p. 24) ¢ Dates échues p. 53) ¢ ì Réveil/Alarme p. 52) ¢ ç Calendrier p.
  • Page 17 Présentation du menu ¢ Base 8-5-2 Mélodie attente p. 57) ¢ 8-5-3 PIN système p. 57) ¢ 8-5-4 Réinit. Base p. 58) 8-5-5 Autres fonctions (p. 13, p. 42, p. 59) ¢ 8-5-7 Type de liste p. 28) ¢ Messagerie 8-6-1 Tch1:Répd/Msg.
  • Page 18: Appels

    Appels Appels Prise d’appel Un appel entrant est signalé de trois maniè- res sur le combiné : la sonnerie, une indica- Appels externes tion à l'écran et le clignotement de la touche « Mains-libres » d. Les appels externes sont les appels à desti- Vous pouvez prendre l'appel de différentes nation du réseau public.
  • Page 19: Présentation Du Numéro

    Appels Présentation du numéro Affichage du numéro et du nom de l'appelant Lors d'un appel, le numéro ou le nom de Lorsque vous avez souscrit au service l'appelant s'affiche à l'écran aux conditions « Présentation du nom de l'appelant », suivantes : l'écran affiche en plus du numéro, le nom de Vous avez souscrit au service...
  • Page 20: Mains-Libres

    Appels Mains-libres Mode secret En mode mains-libres, vous ne maintenez Vous pouvez désactiver le microphone de pas le combiné sur l'oreille, mais vous le lais- votre combiné pendant une communication sez par exemple devant vous sur la table. externe. Votre correspondant entend alors Vous pouvez ainsi permettre à...
  • Page 21: Téléphoner En Toute Simplicité Via Les Services Réseau

    Téléphoner en toute simplicité via les services réseau Téléphoner en toute Transfert d'appel général ¢ ¢ ê Tous appels ¢ simplicité via les services Transfert appel ¤ Renseigner les différentes lignes : réseau Quand : Sélectionner Immédiat. Les services réseaux sont des fonctionnalités No : proposées par votre opérateur.
  • Page 22: Services Applicables

    Téléphoner en toute simplicité via les services réseau Services applicables Services applicables durant un appel suite à un appel AutoRappel sur occupation Supprimer une demande d'AutoRappel Vous entendez le message d'occupation dif- ¢ ¢ ê fusé par le réseau. Autorappel suppr. ¢...
  • Page 23: Répertoires Et Autres Listes

    Répertoires et autres listes Répertoires et autres Longueur des entrées (répertoire) 3 numéros : max. 32 chiffres chacun listes Nom et prénom : max. 16 caractères chacun Adresse e-mail : max. 60 caractères Types de listes disponibles : Répertoire principal, Répertoire spécial Répertoire spécial, Dans le répertoire spécial, vous enregistrez...
  • Page 24: Classement Des Fiches

    Répertoires et autres listes Répertoire spécial Numérotation à partir des ¢ répertoires Nouvelle entrée ¤ ¢ s / C s (sélectionner une Renseigner les différentes lignes : entrée) Nom : Entrer le nom. Appuyer sur la touche « Décrocher ». Le numéro est Numéro : composé.
  • Page 25: Numérotation Abrégée À L'aide Des Touches De Raccourci

    Répertoires et autres listes Copier entrée Copier l'entrée vers un autre combiné INT ¢ Remarque : p. 24). Vous avez également la possibilité d'envoyer le Envoyer une fiche (format VCard) : répertoire complet, sans l'ouvrir, par transfert de données : –...
  • Page 26: Copie Du Numéro Affiché Dans Le Répertoire

    Répertoires et autres listes ¢ s (sélectionner une entrée ; Copie du numéro affiché dans le p. 23) répertoire §Afficher§ §Modifier§ Vous pouvez copier dans le répertoire des Appuyer successivement sur les numéros qui s'affichent dans, par exemple, touches écran. le journal des appels ou la liste des numéros Passer à...
  • Page 27: Répertoire Réseau

    Répertoires et autres listes Vous avez alors le choix entre les possibilités Modification de l'accès au suivantes : répertoire réseau ¢ ¢ §SMS§ Rédiger un SMS. Ð Combiné §Effacer§ Effacer le rappel. Sélectionner Répertoire réseau Après la suppression, appuyer et appuyer sur w. ”...
  • Page 28: Gestion De La Liste Des Numéros Bis

    Répertoires et autres listes ment retentit. La touche « Messages » f Gestion de la liste des numéros bis clignote (s'éteint une fois qu'elle est action- Appuyer brièvement sur la tou- née). En mode veille, une icône s'affiche à che. l'écran pour signaler le nouveau message.
  • Page 29: Journal Des Appels

    Répertoires et autres listes Journal des appels Date et heure de l'appel (selon le réglage, p. 10) Condition : présentation du numéro de Type d'entrée : l'appelant (CLIP, p. 18) ‰ – appels reçus ( Selon le type de liste configuré, le journal –...
  • Page 30: Sms (Messages Texte)

    SMS (messages texte) SMS (messages texte) Remarque : Sur le réseau Français, les centres SMS pour Votre appareil est configuré en usine pour l'émission et pour la réception ont des numéros d'appel distincts. permettre d'envoyer immédiatement des Il convient donc d'enregistrer séparemment le SMS.
  • Page 31: Rédaction/Envoi De Sms

    SMS (messages texte) Rédaction/envoi de SMS Remarques : – Si vous êtes interrompu par un appel externe pendant la rédaction du SMS, le texte est Rédaction d'un SMS automatiquement enregistré dans la liste des ¢ î brouillons. – L'opération est annulée si la mémoire est Boîte lettres 2 pleine ou si la fonction SMS est affectée sur la Le cas échéant, sélectionner la...
  • Page 32: Lecture/Suppression De L'accusé De Réception/Enregistrement Du Numéro Dans Le Répertoire

    SMS (messages texte) Lecture/suppression de l'accusé de Lecture ou suppression de SMS ¤ réception/enregistrement du numéro Ouvrir la liste des brouillons, puis : dans le répertoire ¤ ¢ Sélectionner le SMS. Ouvrir la liste de réception ( p. 32), §Lire§ Appuyer sur la touche écran.
  • Page 33: Envoi D'un Sms Comme Fax

    SMS (messages texte) Envoi d'un SMS à une adresse Réception de SMS e-mail Tous les SMS entrants sont enregistrés dans Si votre opérateur prend en charge l'envoi la liste de réception. Plusieurs SMS associés de SMS à des adresses e-mail, vous pouvez en séquence (concaténation) sont enregis- également envoyer votre SMS à...
  • Page 34: Réponse À Un Sms Et Transfert

    SMS (messages texte) Ouverture de la liste de réception à Transfert de SMS ¤ ¢ partir du menu SMS Vous lisez un SMS ( p. 33) : ¢ ¢ î (Boîte à lettres, code PIN de §Options§ ¢ Appuyer sur la touche écran. la boîte à...
  • Page 35: Sms Avec Une Vcard

    SMS (messages texte) SMS avec une vCard Notification par SMS Une pièce jointe est affichée en surbrillance Vous pouvez être informé par SMS des dans le SMS. Un SMS peut contenir une appels perdus. vCard en pièce jointe. Condition : dans le cas des appels perdus, le numéro de l'appelant (CLI) doit avoir été...
  • Page 36: Boîtes Aux Lettres Sms

    SMS (messages texte) Boîtes aux lettres SMS Configuration et modification d'une boîte aux lettres personnelle L'appareil est livré avec la boîte aux lettres Configurer une boîte aux lettres commune activée. Elle est accessible à tous et ne peut pas être protégée par un code personnelle ¢...
  • Page 37: Envoi De Sms À Une Boîte Aux Lettres Personnelle

    SMS (messages texte) Désactiver la protection par code PIN Définition du centre SMS ¤ Protect.PIN : sélectionner Dés. Le code PIN est réinitialisé sur 0000. Saisie/modification du centre SMS ¤ Modifier le nom d'une boîte aux lettres Avant de créer une entrée ou d'effacer ¢...
  • Page 38: Sms Et Autocommutateurs Privés

    SMS (messages texte) SMS et autocommutateurs Activation/désactivation de privés la fonction SMS La réception de SMS est uniquement pos- Après la désactivation, vous ne pouvez plus sible si vous avez accès au service de pré- recevoir ni envoyer de SMS comme message sentation du numéro de l'appelant texte.
  • Page 39 SMS (messages texte) Auto-assistance en cas d’erreur Pendant la lecture du SMS. Le tableau suivant énumère les situations 1. Le service de présentation du numéro n'est d'erreur ainsi que les causes potentielles et pas activé. ¥ donne des indications pour corriger les Faire activer cette fonctionnalité...
  • Page 40: Utilisation De La Messagerie Externe

    Utilisation de la messagerie externe Utilisation de la Appel à la messagerie externe Maintenir enfoncé. Vous êtes messagerie externe directement connecté à la mes- sagerie externe. La messagerie externe est le service de Appuyer éventuellement sur la touche « Mains-libres » d. répondeur hébergé...
  • Page 41: Utilisation De Plusieurs Combinés

    Utilisation de plusieurs combinés Utilisation de plusieurs Sur le combiné ¤ Lancer l’inscription du combiné confor- combinés mément à son mode d'emploi. Sur la base Maintenir enfoncée la touche Inscription / Appairage de « Inscription »/« Paging » de la base (p. 2) combinés pendant environ 3 secondes.
  • Page 42: Changement De Base

    Utilisation de plusieurs combinés Changement de base Transfert d'un appel vers un autre combiné Si votre combiné est inscrit sur plusieurs Vous pouvez transférer un appel externe à bases, vous pouvez l'associer à une base un autre combiné (transfert d'appel). donnée ou à...
  • Page 43: Signal D'appel

    Utilisation de plusieurs combinés Vous êtes mis en communica- Participation à une tion avec le correspondant communication externe interne. soit : Condition : la fonction Intrusion INT est §Fin§ Appuyer sur la touche écran. activée. Vous êtes de nouveau mis en Pendant une communication avec un cor- communication avec le corres- respondant externe : un correspondant...
  • Page 44: Personnalisation D'un Combiné

    Utilisation de plusieurs combinés Personnalisation d’un Si un numéro interne est attribué 2 fois, une tonalité d'erreur (suite de tonalités descen- combiné dantes) retentit. ¤ Répéter la procédure avec un numéro Les noms « INT 1 », « INT 2 », etc. sont attri- libre.
  • Page 45: Activation De La Surveillance De Pièce Et Saisie Du Numéro De Destination

    Utilisation de plusieurs combinés Attention ! Modification du numéro de destination défini – Contrôler systématiquement le bon fonc- ¢ ¢ tionnement de l'installation lors de sa mise í Surveill. Pièce en service. Tester notamment la sensibilité. Vérifier l'établissement de la connexion Passer à...
  • Page 46: Mode Talkie-Walkie

    Utilisation de plusieurs combinés Mode Talkie-Walkie Vous pouvez sélectionner les fonctions sui- vantes à l'aide de la touche q : Le mode Talkie-Walkie permet à deux com- Sons/Audio binés de communiquer ensemble, au sein Vous pouvez définir les paramètres ¢ ou hors de la zone de portée de la base sur Régl.sonnerie ( p.
  • Page 47: Réglages Du Combiné

    Réglages du combiné Réglages du combiné Réveil/Alarme Attribuer à la touche le menu de réglage ¢ et d'activation du réveil ( p. 52). Votre combiné est préconfiguré. Vous pou- Calendrier vez personnaliser les réglages. Appeler le calendrier /entrer un nouveau rendez-vous.
  • Page 48: Modification D'une Touche De Raccourci

    Réglages du combiné Modification d'une touche de Réglages écran raccourci Vous avez le choix entre quatre modèles de couleurs et plusieurs niveaux de contraste. Touche écran ¢ ¢ ¤ Ð Réglage écran Maintenir enfoncée la touche écran de gauche ou de droite. Config.
  • Page 49: Modification De L'écran De Veille

    Réglages du combiné Modification de l'écran de veille Activation/désactivation du ¢ ¢ ¢ Ð décroché automatique Réglage écran Ecran de veille Si vous avez activé cette fonction, soulevez §OK§ Valider par , le réglage actuel est affiché. simplement le combiné du chargeur pour Passer à...
  • Page 50: Réglage Des Sonneries

    Réglages du combiné Définir le réglage (voir ci-avant). Sélectionner la mélodie. §Sauver§ Appuyer sur la touche écran Remarque : pour enregistrer le réglage. Vous pouvez régler le niveau des volumes d'écoute, des sonneries, des tonalités d'avertisse- Supplément pour les appels externes : ¢...
  • Page 51: Album Média

    Réglages du combiné Désactivation de la sonnerie pour tous Album média les appels L'album média du combiné gère les mélo- Maintenir la touche « Etoile » dies disponibles pour la sonnerie ainsi que enfoncée. les images (portraits CLIP et écran de veille) En mode veille, l'icône Ú...
  • Page 52: Renommer/Supprimer Une Image

    Réglages du combiné ” §Fin§ Appuyer sur la touche écran. Contrôle de l'espace mémoire L'écoute de la mélodie ou l'affi- Vous pouvez afficher l'espace de stockage chage de l'image s'arrête. libre pour les fonds d'écran et les images Pendant l'écoute d'une mélodie, CLIP.
  • Page 53: Réveil/Alarme

    Réglages du combiné Vous ne pouvez pas désactiver la tonalité de Arrêt / Pause / Répétition validation qui retentit à l'insertion du com- Condition : le réveil/l'alarme retentit. biné dans la base. §Arrêt§ Appuyer sur la touche écran. Le Remarque : réveil/l'alarme est arrêté(e) Vous pouvez régler le niveau des volumes jusqu'au lendemain même...
  • Page 54: Gestion Des Rendez-Vous

    Réglages du combiné ¤ Renseigner les différentes lignes : Vous avez le choix entre les possibilités suivantes : Activation : Sélectionner Act. ou Dés. Afficher entrée Visualiser le rendez-vous sélectionné, Date : §Options§ ouvrir le menu pour modifier, Entrer le jour /le mois /l'année (8 chiffres). supprimer et activer/désactiver.
  • Page 55: Bluetooth

    Réglages du combiné Si cette liste comporte un nouveau rendez- Un kit oreillette Bluetooth et jusqu'à 5 autres §Agenda§ vous/anniversaire, l'écran affiche . Si appareils compatibles (PC, PDA, GSM) peu- vous appuyez sur la touche écran, la liste vent ainsi être détectés et éventuellement Dates échues est également ouverte.
  • Page 56: Détection D'un Appareil Bluetooth

    Réglages du combiné Interruption/reprise de la recherche Remarque : en cours – Si Bluetooth est activé et qu'un accessoire (p. Interruption de la recherche : ex. un câble de données p. 69) est branché à §Annuler§ la prise (p. 1), Bluetooth est automatique- Appuyer sur la touche écran.
  • Page 57: Acceptation/Refus D'un Appareil Bluetooth Qui N'est Pas Enregistré

    Réglages du combiné Modification du nom de l'appareil Mon nom Bluetooth Bluetooth ¢ Vous pouvez modifier le nom du combiné s (sélectionner une Ouvrir la liste SL37H sous lequel il doit s'afficher sur un entrée) autre appareil Bluetooth, le cas échéant. ¢...
  • Page 58: Rétablissement Des Réglages Usine Du Combiné

    Réglages de la base Rétablissement des réglages Modification du code PIN système usine du combiné Vous pouvez remplacer le code PIN système à 4 chiffres de la base (configuration usine : Vous pouvez annuler les réglages personna- 0000) par un code PIN personnel à 4 chiffres lisés.
  • Page 59: Utilisation D'un Répéteur

    Réglages de la base Utilisation d'un répéteur L'utilisation d'un répéteur permet d'aug- menter la portée et la puissance de récep- tion de votre base. Pour ce faire, vous devez activer la fonction correspondante sur la base. Cette opération interrompt les com- munications en cours sur la base.
  • Page 60: Branchement De La Base À Un Autocommutateur Privé

    ‰ flashing ( = activée) et §OK§ appuyer sur Votre Gigaset SL370 est livré adapté à un Valeur par défaut : 300 ms usage résidentiel courant sur le réseau com- Maintenir enfoncé (mode muté public. Les réglages suivant ne sont veille).
  • Page 61: Définition Des Temps De Pause

    Branchement de la base à un autocommutateur privé Définition des temps de Modification de la pause entre les chiffres (pause après le préfixe) pause Condition : vous avez enregistré un préfixe ¢ p. 59). Modification de la pause après la Ouvrir le menu.
  • Page 62: Annexe

    Annexe Annexe Problèmes d'inscription ou de connexion avec une oreillette Bluetooth ¥ Entretien Effectuer une réinitialisation de votre oreillette ¥ Bluetooth (voir le mode d'emploi de votre kit). ¤ ¢ Effacer les données de connexion sur le com- Essuyer la base, le chargeur et le combiné ¥...
  • Page 63: Service Clients (Customer Care)

    Annexe Service clients Le combiné ne sonne pas. (Customer Care) ¥ ¢ 1. La sonnerie est désactivée. Activer la sonnerie ( p. 49). Pour vos besoins, nous vous proposons une ¥ ¢ 2. Le renvoi est réglé sur Immédiat. aide rapide et personnalisée ! Désactiver le renvoi ( p.
  • Page 64: Homologation

    Annexe Article L.211-5 du Code la Homologation Consommation : Cet appareil est destiné au réseau « Pour être conforme au contrat, le bien doit : téléphonique analogique français. 1º Être propre à l'usage habituellement Les spécificités nationales sont prises en attendu d'un bien semblable et, le cas compte.
  • Page 65 Annexe – Si ce Produit Gigaset Communications d'ouverture (ou de réparation et/ou et ses composants présentent des modifications effectuées par un tiers vices de fabrication et/ou de matière non agréé par Gigaset Communica- dans les 24 mois suivant son achat tions), et les Produits envoyés en port neuf, Gigaset Communications pro- dû...
  • Page 66: Caractéristiques Techniques

    Annexe des dommages survenus aux biens Caractéristiques techniques du Client sur lesquels est connecté, relié ou intégré le Produit Gigaset Bloc de batteries recommandé Communications, sauf disposition impérative contraire. (état lors de l'impression du mode d'emploi) De même, la responsabilité de Giga- Technologie : Lithium-Ion (Li-Ion) set Communications.
  • Page 67: Caractéristiques Générales

    Remarques concernant le mode d'emploi Caractéristiques générales Remarques concernant le mode d'emploi Norme DECT Prise en charge Norme GAP Prise en charge Le présent mode d'emploi utilise certaines Nombre de canaux conventions que nous expliquons ici. 60 canaux duplex Plage de fréquen- Exemple de sélection de ces radio 1 880–1 900 MHz...
  • Page 68: Exemple De Saisie Sur Plusieurs Lignes

    Remarques concernant le mode d'emploi Sélectionner le contraste et Date : appuyer sur w ou appuyer Saisir le jour, le mois et l'année §Sauver§ sur la touche écran (8 chiffres). ¤ Appuyer à droite ou à gauche de la tou- L'activation de la deuxième ligne est indi- che de navigation pour régler le con- quée par [ ].
  • Page 69: Rédaction De Sms/Noms (Sans Saisie Intuitive)

    Remarques concernant le mode d'emploi Rédaction de SMS/noms (sans Rédaction de SMS (avec saisie saisie intuitive) intuitive) Pour saisir une lettre/un caractère, appuyer La saisie intuitive EATONI vous aide lors de la plusieurs fois sur la touche correspondante. rédaction de SMS. Plusieurs lettres et chiffres ont été...
  • Page 70: Fonctions Supplémentaires Via Une Interface Pc

    Fonctions supplémentaires via une interface PC Activer/désactiver la saisie intuitive Pendant le transfert de données entre le ß combiné et le PC, s'affiche à l'écran. Condition : vous rédigez un SMS. Pendant ce temps, aucune saisie à l'aide du §Options§ Appuyer sur la touche écran.
  • Page 71: Accessoires

    Accessoires Accessoires Combinés Gigaset Faites évoluer votre Gigaset en une installation téléphonique sans fil multi-combinés : Combiné Gigaset SL37H Ecran couleur rétroéclairé (65 000 couleurs) Clavier rétroéclairé Mains-libres Sonneries polyphoniques Répertoire pouvant contenir environ 250 entrées Présentation du numéro de l'appelant-images SMS (condition : CLIP disponible) Interface PC destinée p.
  • Page 72 Accessoires Combiné Gigaset S45 Ecran couleur rétroéclairé (4 096 couleurs) Clavier rétroéclairé Mains-libres Sonneries polyphoniques Répertoire pouvant contenir environ 150 entrées SMS (condition : CLIP disponible) Prise kit oreillette Surveillance de pièce www.gigaset.com/gigasetS45 Combiné Gigaset E45 Boîtier étanche à la poussière et aux projections d'eau Ecran couleur rétroéclairé...
  • Page 73: Montage Mural De La Base

    Montage mural de la base Montage mural de la base 100 mm env. 9 mm...
  • Page 74: Index

    Index Index Appareil, retrait (Bluetooth) ... . Appel ......accepter .
  • Page 75 Index Bluetooth tonalités d'avertissement ........accepter un appel transférer la communication .
  • Page 76 Index Double appel ......... . Double appel (interne) Icône .
  • Page 77 Index Non acquitté ....date anniversaire ......Mains-libres Non confirmé...
  • Page 78 Index Raccorder, base à autocommutateur S’introduire dans une ..........privé...
  • Page 79 Index règles ......touches écran .....

Table des Matières