Gigaset SL1 / französisch / A31008-L001-B002-1-6Z19 / start_guide_time.fm / 12.08.2003 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisez exclusivement le bloc-secteur fourni (comme indiqué sous le support chargeur). Utiliser uniquement le modèle de batterie homologué (rechargeable) (p. 26). Ne jamais utiliser des piles normales (non rechargeables), qui peuvent endommager l'appareil et représenter un risque pour la santé...
Gigaset SL1 / französisch / A31008-L001-B002-1-6Z19 / start_guide_time.fm / 12.08.2003 Préparer le téléphone Préparer le téléphone L'emballage contient les éléments suivants : Un combiné SL 1, un support chargeur et son bloc secteur, un clip ceinture pour le combiné, une batterie, un manuel d'utilisation.
Gigaset SL1 / französisch / A31008-L001-B002-1-6Z19 / start_guide_time.fm / 12.08.2003 Préparer le téléphone Une fois la première charge effectuée, vous pouvez reposer votre combiné sur le chargeur après une communication. La charge est contrôlée électroniquement. La batterie est ainsi ménagée durant la charge.
Gigaset SL1 / französisch / A31008-L001-B002-1-6Z19 / start_guide_time.fm / 12.08.2003 Préparer le téléphone Sélectionner la base Si votre combiné est déclaré sur plusieurs bases, vous pouvez l'associer à une base donnée ou à celle offrant la meilleure qualité de réception (Meilleure base).
Gigaset SL1 / französisch / A31008-L001-B002-1-6Z19 / start_guide_time.fm / 12.08.2003 Manipulation du téléphone et de ses menus Manipulation du téléphone et de ses menus Touches Touche de navigation La touche de navigation comporte quatre flèches de direction de couleur noire ainsi que les symboles correspondants.
Gigaset SL1 / französisch / A31008-L001-B002-1-6Z19 / start_guide_time.fm / 12.08.2003 Manipulation du téléphone et de ses menus La signification des icônes est la suivante : Þ Touche de répétition de la numérotation (Bis) : la liste des 10 derniers numéros appelés s'affiche.
Gigaset SL1 / französisch / A31008-L001-B002-1-6Z19 / start_guide_time.fm / 12.08.2003 Date / Heure / Réveil / RdV Date / Heure / Réveil / RdV Régler la date et l'heure Le réglage de la date et de l’heure est nécessaire pour indiquer précisément l’heure d’arrivée des appels.
Gigaset SL1 / französisch / A31008-L001-B002-1-6Z19 / start_guide_time.fm / 12.08.2003 Téléphoner La sonnerie rendez-vous ne sonne que si le combiné est à l'état de repos. Elle ne sonne pas si la surveillance de pièce ou si le mode Talkie-Walkie est activé, pendant une conversation ou pendant une opération de rappel automatique.
Gigaset SL1 / französisch / A31008-L001-B002-1-6Z19 / start_guide_time.fm / 12.08.2003 Téléphoner Appeler tous les combinés en même temps (« appel général ») appuyer sur la touche c ou sur sur la touche Etoile Pour mettre fin à la communication : presser sur la touche (touche Raccrocher).
Gigaset SL1 / französisch / A31008-L001-B002-1-6Z19 / start_guide_time.fm / 12.08.2003 Utilisation des répertoires et autres listes Utilisation des répertoires et autres listes Répertoires principal et secondaire Les répertoires principal et secondaire se partagent une capacité de 200 fiches. Le répertoire principal est appelé à l'aide de la touche s. Il est possible d'associer à...
Gigaset SL1 / französisch / A31008-L001-B002-1-6Z19 / start_guide_time.fm / 12.08.2003 Utilisation des répertoires et autres listes Enregistrer une fiche du répertoire secondaire Pour un accès rapide, un raccourci clavier (touches 0, 2 à 9) peut être affecté à neuf des entrées du répertoire secondaire.
Gigaset SL1 / französisch / A31008-L001-B002-1-6Z19 / start_guide_time.fm / 12.08.2003 Utilisation des répertoires et autres listes Copier une ou toutes les fiches entre combinés Vous pouvez transférer des fiches ou le répertoire complet à un autre combiné SL 1, S1, C2 ou Comfort déclaré...
Gigaset SL1 / französisch / A31008-L001-B002-1-6Z19 / start_guide_time.fm / 12.08.2003 Utilisation des répertoires et autres listes Annonce du nom de l'appelant Chaque fois qu'un appel externe entre, vous pouvez également faire annoncer une fois le nom de l'appelant parallèlement à la sonnerie.
Gigaset SL1 / französisch / A31008-L001-B002-1-6Z19 / start_guide_time.fm / 12.08.2003 Utilisation des répertoires et autres listes Rappel automatique du dernier numéro Cette fonction permet de rappeler automatiquement le numéro à un intervalle de 20 secondes. Le correspondant répond : Appuyer sur la touche Décrocher c. Au bout de 30 secondes sans réponse, l'appel est interrompu.
Gigaset SL1 / französisch / A31008-L001-B002-1-6Z19 / start_guide_time.fm / 12.08.2003 Utiliser plusieurs combinés Utiliser plusieurs combinés Transfert de l’appel vers un autre combiné Vous êtes en communication avec un correspondant externe: u (ouvrir la liste des combinés) ; s (sélectionner un combiné ou Appel général) ;...
Gigaset SL1 / französisch / A31008-L001-B002-1-6Z19 / start_guide_time.fm / 12.08.2003 Utiliser plusieurs combinés L’autonomie du combiné est considérablement réduite lorsque la fonction Surveillance de pièce est activée. Placez le combiné, laissé en surveillance, dans son chargeur, de manière à éviter que la batterie ne se vide.
Gigaset SL1 / französisch / A31008-L001-B002-1-6Z19 / start_guide_time.fm / 12.08.2003 Utiliser plusieurs combinés Activer le mode Talkie-Walkie La fonction Talkie-Walkie permet à deux combinés de communiquer entre eux (avec une portée de 300 m maximale), indépendamment de leur éloignement par rapport à la base.
Gigaset SL1 / französisch / A31008-L001-B002-1-6Z19 / start_guide_time.fm / 12.08.2003 Réglage combiné Réglage combiné Désactiver/activer le décroché automatique Si vous avez activé cette fonction, prenez simplement le combiné sur le chargeur lorsque vous recevez un appel, sans presser sur la touche Décrocher (réglage usine : activé).
Gigaset SL1 / französisch / A31008-L001-B002-1-6Z19 / start_guide_time.fm / 12.08.2003 Réglage combiné Réglages spécifiques pour les appels internes, le réveil et les rendez-vous v (ouvrir le menu) ; s Sons / Audio Régl.sonnerie s (sélectionner une fonction) ; r (sélectionner le volume) ; s (à la ligne suivante) ;...
Gigaset SL1 / französisch / A31008-L001-B002-1-6Z19 / start_guide_time.fm / 12.08.2003 Réglage combiné Ecouter la sonnerie v (ouvrir le menu) ; s Sons / Audio Gestion mélodie s (sélectionner la sonnerie) ; ; appuyer sur a de manière prolongée (retour à...
Gigaset SL1 / französisch / A31008-L001-B002-1-6Z19 / start_guide_time.fm / 12.08.2003 Annexe Configuration d'usine du combiné Volume de l'écouteur p. 22 Volume pour la fonction Mains-libres p. 22 Volume de la sonnerie p. 22 Réglage horaire pour la sonnerie désactivée p. 22 Mélodie de la sonnerie...
R&TTE (99/05/CEE) est confirmée par le label CE. Extrait de la déclaration originale : "We, Siemens AG, declare, that the above mentioned product is manufactured according to our Full Quality Assurance System certified by CETECOM ICT Services GmbH in compliance with ANNEX V of the R&TTE-Directive 99/5/EC.
Gigaset SL1 / französisch / A31008-L001-B002-1-6Z19 / start_guide_time.fm / 12.08.2003 Annexe Table de caractères Police par défaut Appuyer sur la touche correspondante plusieurs fois ou de manière prolongée : 4 x 5 x 8 x 9 x 10 x 11 x 12 x 13 x 14 x â...
Gigaset SL1 / französisch / A31008-L001-B002-1-6Z19 / start_guide_time.fm / 12.08.2003 Annexe Pour enregistrer une entrée qui ne sera pas classée de manière alphabétique, faire précéder le nom d’un espacement. Cette entrée figure alors en tête de la liste (exemple: « sCarla »). Les entrées peuvent également être numérotées (par exemple : 1Laura, 2Carla, 3Albert).
Il est possible de relier le combiné SL 1 à votre ordinateur (PC) à l'aide d'un câble de transfert de données Siemens. Votre ordinateur PC peut alors communiquer avec votre SL 1 à l'aide du programme « Siemens Data Suite » (à télécharger gratuitement sous http://www.my-siemens.com\mysiemens) et accéder aux paramètres et listes ci-après du combiné...
Gigaset SL1 / französisch / A31008-L001-B002-1-6Z19 / start_guide_time.fm / 12.08.2003 Annexe Appeler et recevoir des appels Lorsque vous prenez un appel externe ou que vous avez une communication externe, le combiné fonctionne comme si vous aviez exécuté ces fonctions sur le combiné.
équivalent correspondant à l'état actuel de la technique. La présente garantie n'est valable que pendant une période de 6 mois à compter de sa date d'achat neuf pour les pièces et éléments de ce Produit Siemens qui sont soumis à l'usure (par ex. batteries, claviers et boîtiers).
Page 34
Produit Siemens lorsque le défaut du Produit Siemens n'est pas couvert par la garantie. De même Siemens pourra facturer au Client les frais découlant de ses interventions sur un Produit Siemens remis par le Client et en bon état de fonctionnement.
La durée de garantie ne se prolonge pas par la prestation de services fournis dans le cadre de la garantie pendant la période de garantie. Pour autant qu'il ne s'agisse pas d'un cas de garantie, Siemens se réserve le droit de facturer au client les frais de réparation ou de remplacement.