Présentation du combiné Présentation du combiné 5 Touches « Raccrocher » et « Marche/ Arrêt » - Mettre fin à la communication - Annuler la fonction en cours - Remonter d'un niveau de menu (appui bref) - Retour au mode veille (appui long) - activation/désactivation du combiné...
(par exemple ateliers de peinture). Lorsque vous confiez votre Gigaset à un tiers, toujours joindre le mode d'emploi. ƒ Les bases défectueuses doivent être désactivées ou réparées par Siemens Service pour ne pas nuire au bon fonctionnement des autres services, le cas échant.
Page 7
Consignes de sécurité La procédure d'élimination des produits électriques et électroniques diffère de celle des déchets municipaux et nécessite l'intervention de services désignés par le gouvernement ou les collectivités locales. Le symbole de la poubelle barrée signifie que la directive européenne 2002/96/EC s'applique à...
Gigaset SL370 – Plus qu'un simple téléphone Gigaset SL370 – Grâce à la technologie sans fil Blue- tooth™, communiquez avec d'autres Plus qu'un simple téléphone appareils (p. ex. kits piéton) qui intè- grent également cette technologie (voir p. 54). Votre téléphone, qui est équipé d'un écran Appréciez votre nouveau téléphone !
à cet effet. Attention : Utiliser exclusivement le bloc de batteries rechargeables fourni par Siemens (p. 65) ! En d'autres termes, ne jamais utiliser de piles nor- males (non rechargeables), qui peuvent endommager le combiné, représenter un ris- que pour la santé...
Page 10
Premières étapes A noter : Pour retirer le bloc de batteries vous devez d'abord appuyer sur le ressort de maintien latéral. Fermeture du couvercle de la batterie ¤ Aligner le couvercle de la batterie avec le boîtier, puis appuyer jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Page 11
Premières étapes Premier cycle de charge et de Réglage de la date et de l'heure décharge de la batterie Régler la date et l'heure pour que l'horoda- tage des appels entrants soit correct et Si le combiné est sous tension, la charge pour pouvoir utiliser les fonctions réveil et du bloc de batteries est indiquée en haut à...
Utilisation du combiné Utilisation du combiné La touche de navigation remplit différen- tes fonctions : En mode veille du combiné Marche / Arrêt du combiné Ouvrir le répertoire. w / v Ouvrir le menu principal. Maintenir la touche « Raccrocher » enfoncée Ouvrir la liste des combinés (tonalité...
Utilisation du combiné Touches écran Les modifications qui n'ont pas été vali- dées ou enregistrées avec §OK§ §Oui§ §Sauver§ Sauvegarder sont perdues. §Envoi§ §OK§ Les fonctions des touches écran varient selon la situation. Exemple : Un exemple de l'écran en mode veille est illustré...
ECO DECT ECO DECT Présentation dans le manuel d'utilisation ECO DECT désigne la diminution de la con- Les instructions sont présentées succinc- sommation électrique et de la puissance tement. d'émission de la base grâce à l'utilisation Exemple d'un chargeur à faible consommation d'énergie.
Présentation du menu Présentation du menu Il existe une solution plus rapide que la recherche pas à pas d'une fonction du menu : il suffit d'ouvrir le menu et d'entrer une combinaison de chiffres (« raccourci »). Exemple : w N 2 2
pour « Configurer la sonnerie pour les appels externes ».
Page 16
Présentation du menu í Autres fonctions Surveill. Pièce (p. 43) Walky-Talky (p. 45) Echange de données 4-5-2 Bluetooth (p. 54) 4-5-3 Répertoire (p. 24) Dates échues (p. 53) ì Réveil/Alarme (p. 52) ç Calendrier (p. 52) Ï Album média Ecrans veille (p.
Page 17
Présentation du menu Base 8-5-2 Mélodie attente (p. 57) 8-5-3 PIN système (p. 57) 8-5-4 Réinit. Base (p. 58) 8-5-5 Autres fonctions (p. 13, p. 42, p. 59) 8-5-7 Type de liste (p. 28) Messagerie 8-6-1 Tch1:Répd/Msg. (p. 39)
Appels Appels Prise d’appel Un appel entrant est signalé de trois manières sur le combiné : la sonnerie, une Appels externes indication à l'écran et le clignotement de la touche « Mains-libres » d. Les appels externes sont les appels à des- Vous pouvez prendre l'appel de différen- tination du réseau public.
Appels Présentation du numéro Affichage du numéro et du nom de l'appelant Lors d'un appel, le numéro ou le nom de Lorsque vous avez souscrit au service l'appelant s'affiche à l'écran aux condi- « Présentation du nom de l'appelant », tions suivantes : l'écran affiche en plus du numéro, le nom Vous avez souscrit au service...
Appels Mains-libres Mode secret En mode mains-libres, vous ne maintenez Vous pouvez désactiver le microphone de pas le combiné sur l'oreille, mais vous le votre combiné pendant une communica- laissez par exemple devant vous sur la tion externe. Votre correspondant entend table.
Téléphoner en toute simplicité via les services réseau Téléphoner en toute Transfert d'appel général ¢ ¢ ê Tous appels ¢ simplicité via les services Transfert appel ¤ Renseigner les différentes lignes : réseau Quand : Sélectionner Immédiat. Les services réseaux sont des fonctionnali- No : tés proposées par votre opérateur.
Téléphoner en toute simplicité via les services réseau Services applicables Services applicables durant un appel suite à un appel AutoRappel sur occupation Supprimer une demande d'AutoRappel ¢ ¢ ê Vous entendez le message d'occupation Autorappel suppr. diffusé par le réseau. ¢...
Répertoires et autres listes Répertoires et autres listes Longueur des entrées (répertoire) 3 numéros : max. 32 chiffres chacun Nom et prénom : max. 16 caractères Types de listes disponibles : chacun Répertoire principal, Adresse e-mail : max. 60 caractères Répertoire spécial, Répertoire réseau, Répertoire spécial...
Page 24
Répertoires et autres listes Répertoire spécial Numérotation à partir des répertoires ¢ ¢ Nouvelle entrée (sélectionner une ¤ Renseigner les différentes lignes : entrée) Nom : Appuyer sur la touche Entrer le nom. « Décrocher ». Le numéro est composé. Numéro : Saisir le numéro.
Page 25
Répertoires et autres listes La réussite de l'opération de transfert est Copier entrée Copier l'entrée vers un autre combiné signalée par un message et par la tonalité INT (p. 24). de validation sur le combiné destinataire. Envoyer une fiche (format VCard) : Remarque : –...
Répertoires et autres listes ¢ s (sélectionner une entrée ; La vCard transférée devient alors une entrée du répertoire. p. 23) §Afficher§ §Modifier§ Copie du numéro affiché dans le Appuyer successivement sur répertoire les touches écran. Passer à la ligne Annivers.
Répertoires et autres listes Vous avez alors le choix entre les possibili- Modification de l'accès au répertoire tés suivantes : réseau ¢ ¢ Rédiger un SMS. §SMS§ Ð Combiné Effacer le rappel. §Effacer§ Sélectionner Répertoire réseau Après la suppression, appuyer et appuyer sur w.
Répertoires et autres listes Gestion de la liste des numéros bis Journal des appels Dès qu'un nouveau « Message » est inséré Appuyer brièvement sur la dans l'une des listes, une tonalité d'avertis- touche. sement retentit. La touche Sélectionner une entrée. «...
Page 29
Répertoires et autres listes Journal des appels Date et heure de l'appel (selon le réglage, p. 10) Condition : présentation du numéro de Type d'entrée : l'appelant (CLIP, p. 18) ‰ – appels reçus ( Selon le type de liste configuré, le journal –...
SMS (messages texte) SMS (messages texte) Remarque : Sur le réseau Français, les centres SMS pour Votre appareil est configuré en usine pour l'émission et pour la réception ont des numé- permettre d'envoyer immédiatement des ros d'appel distincts. SMS. Il convient donc d'enregistrer séparemment le numéro du centre émetteur sous N°...
SMS (messages texte) Rédaction/envoi de SMS Remarques : – Si vous êtes interrompu par un appel externe pendant la rédaction du SMS, le Rédaction d'un SMS ¢ texte est automatiquement enregistré dans î la liste des brouillons. – L'opération est annulée si la mémoire est Boîte lettres 2 pleine ou si la fonction SMS est affectée sur Le cas échéant, sélectionner la...
Page 32
SMS (messages texte) Lecture/suppression de l'accusé de Lecture ou suppression de SMS ¤ réception/enregistrement du numéro dans Ouvrir la liste des brouillons, puis : le répertoire Sélectionner le SMS. ¤ Ouvrir la liste de réception (p. 32), Appuyer sur la touche écran. §Lire§...
SMS (messages texte) Réception de SMS Envoi d'un SMS à une adresse e-mail Si votre opérateur prend en charge l'envoi Tous les SMS entrants sont enregistrés de SMS à des adresses e-mail, vous pou- dans la liste de réception. Plusieurs SMS vez également envoyer votre SMS à...
Page 34
SMS (messages texte) Une entrée de la liste s'affiche, par exem- Transfert de SMS ¤ ple, de la manière suivante : Vous lisez un SMS (p. 33) : 1234567890 Appuyer sur la touche écran. §Options§ 21.11.05 09 :45 Renvoyer texte Sélectionner, puis appuyer sur Ouverture de la liste de réception à...
SMS (messages texte) SMS avec une vCard Notification par SMS Une pièce jointe est affichée en sur- Vous pouvez être informé par SMS des brillance dans le SMS. Un SMS peut conte- appels perdus. nir une vCard en pièce jointe. Condition : dans le cas des appels perdus, le numéro de l'appelant (CLI) doit avoir été...
SMS (messages texte) Boîtes aux lettres SMS Configuration et modification d'une boîte aux lettres personnelle L'appareil est livré avec la boîte aux let- Configurer une boîte aux lettres tres commune activée. Elle est accessible à tous et ne peut pas être protégée par un personnelle ¢...
SMS (messages texte) Définition du centre SMS Désactiver la protection par code PIN ¤ Protect.PIN : sélectionner Dés. Le code PIN est réinitialisé sur 0000. Saisie/modification du centre SMS ¤ Modifier le nom d'une boîte aux lettres Avant de créer une entrée ou d'effacer ¢...
SMS (messages texte) SMS et autocommutateurs Activation/désactivation de la privés fonction SMS La réception de SMS est uniquement Après la désactivation, vous ne pouvez possible si vous avez accès au service plus recevoir ni envoyer de SMS comme de présentation du numéro de message texte.
Page 39
SMS (messages texte) Auto-assistance en cas d’erreur Pendant la lecture du SMS. Le tableau suivant énumère les situations 1. Le service de présentation du numéro n'est d'erreur ainsi que les causes potentielles et pas activé. ¥ donne des indications pour corriger les Faire activer cette fonctionnalité...
Utilisation de la messagerie externe Utilisation de la messagerie Appel à la messagerie externe Maintenir enfoncé. Vous êtes externe directement connecté à la messagerie externe. La messagerie externe est le service de Appuyer éventuellement sur la touche « Mains-libres » d. répondeur hébergé...
Utilisation de plusieurs combinés Utilisation de plusieurs Sur le combiné ¤ Lancer l’inscription du combiné confor- combinés mément à son mode d'emploi. Sur la base Maintenir enfoncée la touche Inscription / Appairage de « Inscription »/« Paging » de la base (p. 2) combinés pendant environ 3 secondes.
Utilisation de plusieurs combinés Changement de base Transfert d'un appel vers un autre combiné Si votre combiné est inscrit sur plusieurs Vous pouvez transférer un appel externe à bases, vous pouvez l'associer à une base un autre combiné (transfert d'appel). donnée ou à...
Utilisation de plusieurs combinés Participation à une Sélectionner le combiné et appuyer sur §OK§ communication externe Vous êtes mis en communica- tion avec le correspondant Condition : la fonction Intrusion INT interne. activée. soit : Pendant une communication avec un cor- Appuyer sur la touche écran.
Utilisation de plusieurs combinés Personnalisation d’un combiné Si un numéro interne est attribué 2 fois, une tonalité d'erreur (suite de tonalités descendantes) retentit. Les noms « INT 1 », « INT 2 », etc. sont ¤ attribués automatiquement lors de l'ins- Répéter la procédure avec un numéro cription.
Page 45
Utilisation de plusieurs combinés Modification du numéro de destination Attention ! défini – Contrôler systématiquement le bon ¢ ¢ fonctionnement de l'installation lors de í Surveill. Pièce sa mise en service. Tester notamment la Passer à la ligne Alarme à : sensibilité.
Utilisation de plusieurs combinés Mode Talkie-Walkie Vous pouvez sélectionner les fonctions suivantes à l'aide de la touche q : Le mode Talkie-Walkie permet à deux Sons/Audio combinés de communiquer ensemble, au Vous pouvez définir les paramètres sein ou hors de la zone de portée de la (voir p.
Réglages du combiné Réglages du combiné Réveil/Alarme Attribuer à la touche le menu de réglage et d'activation du réveil (voir Votre combiné est préconfiguré. Vous p. 52). pouvez personnaliser les réglages. Calendrier Appeler le calendrier /entrer un nou- Numérotation abrégée veau rendez-vous.
Réglages du combiné Réglages écran Modification d'une touche de raccourci Vous avez le choix entre quatre modèles Touche écran de couleurs et plusieurs niveaux de con- ¤ traste. Maintenir enfoncée la touche écran de ¢ ¢ Ð gauche ou de droite. Réglage écran La liste des fonctions pouvant être attri- Config.
Réglages du combiné ¤ Activation/désactivation du Enregistrer les modifications (p. 67). Si l'écran de veille recouvre l'affichage, décroché automatique appuyer brièvement sur a ou w pour faire apparaître l'écran de repos avec Si vous avez activé cette fonction, soule- l'heure et la date. vez simplement le combiné...
Réglages du combiné Définir le réglage (voir ci-avant). Sélectionner la mélodie. Appuyer sur la touche écran §Sauver§ Remarque : pour enregistrer le réglage. Vous pouvez régler le niveau des volumes d'écoute, des sonneries, des tonalités d'avertis- Supplément pour les appels externes : sement et du vibreur également dans le menu Appuyer sur la touche écran.
Réglages du combiné Album média Désactivation de la sonnerie pour tous les appels L'album média du combiné gère les mélo- Maintenir la touche « Etoile » dies disponibles pour la sonnerie ainsi que enfoncée. les images (portraits CLIP et écran de En mode veille, l'icône Ú...
Réglages du combiné ” Appuyer sur la touche écran. Contrôle de l'espace mémoire §Fin§ L'écoute de la mélodie ou Vous pouvez afficher l'espace de stockage l'affichage de l'image s'arrête. libre pour les fonds d'écran et les images Pendant l'écoute d'une mélo- CLIP.
Réglages du combiné ¤ Enregistrer les modifications (p. 67). Arrêt / Pause / Répétition Vous ne pouvez pas désactiver la tonalité Condition : le réveil/l'alarme retentit. de validation qui retentit à l'insertion du Appuyer sur la touche écran. §Arrêt§ combiné dans la base. Le réveil/l'alarme est arrêté(e) jusqu'au lendemain même Remarque :...
Réglages du combiné ¤ Renseigner les différentes lignes : Vous avez le choix entre les possibilités suivantes : Activation : Sélectionner Act. Dés. Afficher entrée Visualiser le rendez-vous sélectionné, Date : ouvrir le menu pour modifier, §Options§ Entrer le jour /le mois /l'année supprimer et activer/désactiver.
Réglages du combiné L'entrée la plus récente figure au début de Un kit oreillette Bluetooth et jusqu'à 5 la liste. autres appareils compatibles (PC, PDA, GSM) peuvent ainsi être détectés et Si cette liste comporte un nouveau ren- éventuellement sauvegardés comme dez-vous/anniversaire, l'écran affiche «...
Page 56
Réglages du combiné L'appareil est enregistré dans la liste des appareils connus. Remarque : – Si Bluetooth est activé et qu'un accessoire Interruption/reprise de la recherche en (p. ex. un câble de données p. 69) est bran- cours ché à la prise (p. 1), Bluetooth est automa- tiquement désactivé.
Réglages du combiné Retour : maintenir la touche Mon nom Bluetooth enfoncée. Vous pouvez modifier le nom du combiné SL37H sous lequel il doit s'afficher sur un Remarque : autre appareil Bluetooth, le cas échéant. Lorsque vous retirez un appareil Bluetooth ¢...
Réglages de la base Rétablissement des réglages Passer à la ligne suivante, répéter le nouveau code PIN usine du combiné système et appuyer sur §OK§ Maintenir enfoncé (mode Vous pouvez annuler les réglages person- veille). nalisés. Les entrées des répertoires princi- pal et spécial, du journal des appels, les Annulation du code PIN système listes de SMS, l'inscription du combiné...
Réglages de la base Rétablissement des réglages par défaut de la base En cas de réinitialisation le mode éco est désactivé, les combinés restent inscrits, le PIN système n'est pas réinitialisé. ¢ ¢ ¢ Ð Base Réinit. Base Saisir le code PIN système et appuyer sur §OK§...
Ð Base Autres fonctions un autocommutateur privé ¢ Durées flashing Sélectionner la durée du Votre Gigaset SL370 est livré adapté à un ‰ flashing ( = activée) et usage résidentiel courant sur le réseau appuyer sur §OK§ commuté public. Les réglages suivant ne Valeur par défaut : 300 ms...
Branchement de la base à un autocommutateur privé Définition des temps de pause Modification de la pause entre les chiffres (pause après le préfixe) Condition : vous avez enregistré un pré- Modification de la pause après la prise fixe (p. 59). de ligne Ouvrir le menu.
à votre disposition 24 heures sur aucune base n'est sous tension ou dans la zone 24 sur Internet, à l'adresse : de portée. ¥ www.siemens.fr/gigasetservice. Réduire la distance entre le combiné et la base. ¥ Par ailleurs, le tableau suivant énumère Contrôler le bloc secteur de la base (p.
Internet est toujours accessible à n'est audible. l'adresse suivante : Le cordon téléphonique fourni n'a pas été uti- lisé ou a été remplacé par un autre cordon avec www.siemens.fr/gigasetservice le mauvais brochage. ¥ Vous disposez d'une assistance 24 heures Utiliser exclusivement le cordon téléphoni- sur 24 sur tous nos produits.
Les spécificités nationales sont prises en responsabilité. » compte. Article L.211-5 du Code la Consommation : Par la présente, Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG « Pour être conforme au contrat, le bien déclare que cet appareil est conforme aux...
Page 65
Produits envoyés en port dû à verte du vice. » Siemens ou à son centre agréé. – Si ce Produit Siemens et ses compo- – La facture ou le ticket de caisse com- sants présentent des vices de fabri- portant la date d'achat par le Client cation et/ou de matière dans les...
(état lors de l'impression du mode d'emploi) logiciels intégrés dans le Produit Technologie : Lithium-Ion (Li-Ion) Siemens par le Client ou tout tiers à Tension : 3,7 V l'exception de Siemens. Capacité : 700 mAh –...
Remarques concernant le mode d'emploi Remarques concernant le Caractéristiques générales mode d'emploi Norme DECT Prise en charge Norme GAP Prise en charge Le présent mode d'emploi utilise certaines Nombre de conventions que nous expliquons ici. canaux 60 canaux duplex Plage de fréquen- Exemple de sélection de menu ces radio 1 880–1 900 MHz...
Remarques concernant le mode d'emploi Sélectionner le contraste et Heure : appuyer sur w ou appuyer Saisir l'heure et les minutes sur la touche écran §Sauver§ (4 chiffres). ¤ ¤ Appuyer à droite ou à gauche de la tou- Appuyer sur la touche s. che de navigation pour régler le con- L'activation de la quatrième ligne est indi- traste.
Remarques concernant le mode d'emploi Rédaction de SMS/noms (sans saisie Rédaction de SMS (avec saisie intuitive) intuitive) Pour saisir une lettre/un caractère, La saisie intuitive EATONI vous aide lors de appuyer plusieurs fois sur la touche corres- la rédaction de SMS. pondante.
L'ordinateur peut communiquer avec le combiné à l'aide du programme « Gigaset QuickSync » (téléchargement gratuit sur Internet, à l'adresse www.siemens.fr/gigasetSL370). Vous pouvez : accéder au répertoire de votre combiné et échanger des contacts avec Outlook par exemple, charger des images CLIP (.bmp) de votre ordinateur sur le combiné,...
Interface PC destinée p. ex. à la gestion des entrées du répertoire, des sonneries et des fonds d'écran Prise kit oreillette Bluetooth Surveillance de pièce Fonction Talkie-Walkie www.siemens.fr/gigasetSL37H Combiné Gigaset SL56 Ecran couleur rétroéclairé (65 000 couleurs) Clavier rétroéclairé Mains-libres Sonneries polyphoniques Répertoire pouvant contenir environ 250 entrées...
Page 72
Sonneries polyphoniques Répertoire pouvant contenir environ 150 entrées SMS (condition : CLIP disponible) Prise kit oreillette Surveillance de pièce www.siemens.fr/gigasetS45 Combiné Gigaset E45 Boîtier étanche à la poussière et aux projections d'eau Ecran couleur rétroéclairé (4 096 couleurs) Clavier rétroéclairé...