Ako Tento Teplomer Meria Teplotu; Ovládacie Prvky A Symboly Na Displeji; Zmena Medzi Čelovým A Ušným Režimom - Microlife IFR 100 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour IFR 100:
Table des Matières

Publicité

• V prvej fáze horúčky sa môže prejaviť základný fyziologický
efekt volaný vazokonstrikcia, ktorá sa prejavuje studenou
pokožkou. Zaznamenaná teplota pri používaní čelového
teplomeru môže v tomto prípade byť neobvykle nízka.
• Ak výsledky merania nezodpovedajú stavu pacienta
alebo sú neobvykle nízke, zopakujte meranie po
15 minútach alebo prekontrolujte výsledok iným
vhodným telovým teplomerom.
• Tento prístroj obsahuje citlivé súčiastky, preto je potrebné
s ním zaobchádzať opatrne. Dodržujte podmienky sklado-
vania a prevádzky popísané v kapitole «Technické údaje»!
• Zaistite, aby deti nepoužívali tento prístroj bez dozoru;
niektoré časti sú príliš malé a deti by ich mohli prehltnúť.
• Prístroj chráňte pred:
- extrémnymi teplotami
- nárazom a pádom
- znečistením a prachom
- priamym slnečným svetlom
- teplom a chladom
• Ak sa prístroj nebude používať dlhšiu dobu, mali by ste
batériu vybrať.
UPOZORNENIE: Tento prístroj nenahrádza kon-
zultáciu u lekára. NIE JE vodeodolný! NIKDY ne-
smie byť ponorený do kvapaliny.
106

3. Ako tento teplomer meria teplotu

Tento teplomer meria teplotu na čele a v uchu.
Čelové meranie
Tento teplomer meria infračervenú energiu vyžarujúcu
z pokožky nad obočím a v jeho okolí. Táto energia sa zhro-
mažďuje cez šošovku a mení sa na teplotné hodnoty.
Hodnoty získané skenovaním pokožky nad obočím posky-
tujú najvyššiu dosiahnuteľnú presnosť.
Ušné meranie
Tento teplomer meria infračervené žiarenie vydávané ušným
bubienkom a okolitým tkanivom. Táto energia sa zhromaž-
ďuje cez šošovku a mení sa na teplotné hodnoty. Meranie
prebieha na ušnom bubienku, a je tak najpresnejšie, ako
môže byť.
Meranie podľa okolitého tkaniva zvukovodu môže dať
nižšiu hodnotu a viesť k nesprávnej diagnóze horúčky.
Ako sa vyhnúť nepresnému meraniu
1. Zapnite teplomer stlačením tlačidla ON/OFF 4.
2. Po pípnutí (a rozblikaní ikony teplomeru na displeji)
narovnajte zvukovod ľahkým ťahom za stred ucha
smerom dozadu a hore.
3. Zasuňte sondu 1 pevne do zvukovodu, stlačte tlačidlo
ŠTART 2 a nechajte sondu na mieste, pokým teplomer
pípnutím nepotvrdí dokončenie merania.
4. Ovládacie prvky a symboly na displeji
• Svietia všetky segmenty 6: Stlačte tlačidlo ON/
OFF 4 a prístroj sa zapne, na 2 sekundy sa rozsvietia
všetky segmenty displeja.
• Pamäť 7: Na displeji sa automaticky na 2 sekundy
zobrazí naposledy zmeraná hodnota.
• Pripravenosť na meranie 8: Keď je prístroj pripravený
na meranie, «°C» alebo «°F» ikony zostanú svietiť, pokiaľ
je táto ikona (ušná alebo čelová) na displeji.
• Ukončenie merania 9: Výsledok merania sa zobrazí
na displeji 3 s «°C» alebo «°F» ikonou a ikonou
režimu merania. Prístroj je pripravený na ďalšie
meranie, keď ikona «°C» alebo «°F» začne opäť blikať.
• Indikácia povrchovej teploty AT: Ikona prečiarknutého
ucha sa objaví na displeji 3, ak hodnoty pri meraní
ušným režimom sú mimo rozmedzia 32,0 ∼ 42,2 °C /
89,6 ∼ 108,0 °F.
• Indikátor vybitej batérie AK: Pri zapnutí prístroj zobra-
zuje blikajúcu ikonu batérie a upozorňuje tak, že je nutné
vymeniť batériu.
5. Zmena medzi čelovým a ušným režimom
Keď chcete zmeniť meranie na čele na meranie v uchu,
zložte odnímateľný kryt 1 z hrotu teplomera. Prístroj sa

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières