Ako Tento Teplomer Meria Teplotu; Ovládacie Prvky A Symboly Na Displeji; Pokyny Pre Použitie - Microlife NC 120 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour NC 120:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
 Nepoužívajte prístroj, ak si myslíte, že je poškodený,
alebo ak spozorujete niečo nezvyčajné.
 Nikdy prístroj nerozoberajte.
 V prvej fáze horúčky sa môže prejaviť základný fyziologický
efekt volaný vazokonstrikcia, ktorá sa prejavuje studenou
pokožkou. Teplota zaznamenaná pri používaní bezdotyko-
vého teplomeru môže byť v tomto prípade neobvykle nízka.
 Ak výsledky merania nezodpovedajú stavu pacienta alebo sú
neobvykle nízke, zopakujte meranie po 15 minútach alebo
prekontrolujte výsledok iným vhodným telovým teplomerom.
 Tento prístroj obsahuje citlivé súčiastky, preto je potrebné
s ním zaobchádzať opatrne. Dodržujte podmienky sklado-
vania a prevádzky popísané v kapitole «Technické údaje»!
 Zaistite, aby deti nepoužívali tento prístroj bez dozoru;
niektoré časti sú príliš malé a deti by ich mohli prehltnúť.
Buďte si vedomí rizika nehody v prípade, že je prístroj
dodávaný s káblami alebo hadičkami.
 Nepoužívajte prístroj blízko silných elektromagnetických
polí, ako sú mobilné telefóny alebo rádiové zariadenia.
Dodržujte minimálnu vzdialenosť 1 m od týchto zariadení,
ak používate prístroj. V prípade nevyhnutnosti si prosím
pred použitím overte, či je prístroj funkčný.
 Prístroj chráňte pred:
- extrémnymi teplotami
- nárazom a pádom
99
- znečistením a prachom
- priamym slnečným svetlom
- teplom a chladom
 Ak sa prístroj nebude používať dlhšiu dobu, mali by ste
batériu vybrať.
UPOZORNENIE: Tento prístroj nenahrádza konzul-
táciu u lekára. NIE JE vodeodolný! NIKDY nesmie
byť ponorený do kvapaliny.

3. Ako tento teplomer meria teplotu

Tento teplomer meria infračervenú energiu vyžarujúcu
z pokožky nad čelom ako i z predmetov. Táto energia sa
zhromažďuje cez šošovku a mení sa na teplotné hodnoty.
4. Ovládacie prvky a symboly na displeji
 Svietia všetky segmenty 8: Stlačte tlačidlo ON/
OFF 5 a prístroj sa zapne, na 2 sekundy sa rozsvietia
všetky segmenty displeja.
 Pamäť 9: Na displeji sa automaticky na 2 sekundy
zobrazí naposledy zmeraná hodnota.
 Pripravenosť na meranie AT: Keď je prístroj pripra-
vený na meranie, budú na displeji blikať ikony «°C»
alebo «°F» a bude zobrazená ikona režimu merania
(osoba alebo predmet).
 Ukončenie merania AK: Výsledok merania sa zobrazí
na displeji 4 s «°C» alebo «°F» ikonou a ikonou
režimu merania. Prístroj je pripravený na ďalšie
meranie, keď ikona «°C» alebo «°F» začne opäť blikať.
 Indikátor vybitej batérie AN: Pri zapnutí prístroj zobra-
zuje blikajúcu ikonu batérie a upozorňuje tak, že je nutné
vymeniť batériu.
5. Prepínanie medzi režimom merania telesnej
teploty a režimom merania teploty predmetov
Ak chcete zmeniť meranie telesnej teploty na meranie teploty
predmetov, posuňte prepínač režimu merania 6 na boku
teplomera smerom nadol. Pri spätnej zmene na meranie
telesnej teploty, posuňte prepínač opäť smerom nahor.
6. Pokyny pre použitie
Meranie v režime merania telesnej teploty
1. Stlačte tlačidlo ON/OFF 5. Displej 4 je aktivovaný a
zobrazí na 2 sekundy všetky segmenty.
2. Naposledy zmeraná hodnota sa automaticky zobrazí na
displeji na 2 sekundy spolu s ikonou «M» 9.
3. Ak sa na displeji objaví ikona «°C» alebo «°F», ozve sa
pípnutie a teplomer je pripravený na meranie AT.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières