Указания По Технике Безопасности; Электромагнитная Совместимость - Hilti DD ST-HCL Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour DD ST-HCL:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18
5 Указания по технике безопасности
Наряду с общими указаниями по технике безопасно-
сти, приведенными в отдельных главах настоящего
руководства по эксплуатации, следует строго соблю-
дать следующие ниже указания.
a) Использование инструмента не по назначению
или его эксплуатация необученным персона-
лом опасны.
b) Во
избежание
инструмента используйте только оригиналь-
ные
принадлежности
устройства производства Hilti.
c) Вносить
изменения
инструмента
запрещается.
d) Соблюдайте предписания по эксплуатации,
уходу
и
инструмента,
руководстве по эксплуатации.
e) Не
отключайте
устройства и не удаляйте предупреждающие
надписи и знаки.
f)
Храните инструмент в недоступном для детей
месте.
g) Учитывайте влияние окружающей среды. Из-
бегайте образования конденсата на инстру-
менте, не проводите работ с ним во влажных
и сырых помещениях. Не используйте инстру-
мент там, где существует опасность пожара
или взрыва.
ru
h) Проверяйте
ванием.
При
отправьте инструмент в сервисный центр
компании Hilti для проведения ремонта.
i)
В случае падения инструмента или других ме-
ханических воздействий на него, необходимо
проверить его работоспособность.
j)
В случае резкого изменения температуры по-
дождите, пока инструмент не примет темпера-
туру окружающей среды.
k) При использовании адаптеров обязательно
проверяйте
инструмента.
l)
Во избежание неточности измерений следует
следить за чистотой окон выхода лазерного
луча.
m) Хотя инструмент предназначен для использо-
вания в сложных условиях на строительных
площадках, с ним, как и с другими оптиче-
скими и электрическими приборами (полевыми
биноклями, очками, фотоаппаратами), нужно
обращаться бережно.
n) Не взирая на то, что инструмент защищен от
проникновения влаги, его следует вытереть на-
сухо, перед тем как положить в переносную
сумку.
o) Никогда не смотрите прямо на лазерный луч!
p) Очки для наблюдения за лазерным лучом не
являются защитными очками. Они не защи-
щают глаза от лазерного излучения. Вслед-
102
травм
и
повреждения
и
дополнительные
в
конструкцию
и
модернизировать
техническому
обслуживанию
приведенные
в
настоящем
предохранительные
инструмент
перед
использо-
обнаружении
повреждений
правильность
установки
ствие ограничения цветового восприятия эти
очки нельзя использовать при движении по
улицам, а также в качестве солнцезащитных
очков.
q) Будьте внимательны,
действиями и серьезно относитесь к работе с
инструментом. Не пользуйтесь инструментом,
если вы устали или находитесь под действием
наркотиков,
Незначительная ошибка при невнимательной
работе с инструментом может стать причиной
серьезной травмы.
его
5.1 Правильная организация рабочего места
a) Оградите зону проведения работ и при уста-
новке инструмента обратите внимание на то,
чтобы лазерный луч не был направлен на вас
или других лиц.
b) Выбирайте удобное положение тела при ра-
боте на приставных лестницах и стремянках.
Постоянно сохраняйте устойчивое положение
и равновесие.
c) Лазерный луч, пропускаемый через стекло или
другие предметы, а также использование непод-
ходящего адаптера могут приводить к искажению
результата.
d) Отражения на стеклянных или иных отражающих
поверхностях могут стать причиной искажения ре-
зультатов.
e) Следите за правильным креплением инстру-
мента на направляющей шине станины (при
необходимости очистите направляющую шину
станины от грязи, например, отходов сверле-
ния).
f)
Используйте инструмент только в пределах его
технических характеристик.
g) Будьте внимательны при использовании не-
скольких лазеров в рабочей зоне: не допус-
кайте путаницы между лазерными лучами раз-
ных инструментов!
h) Запрещается использовать инструмент вблизи ме-
дицинского оборудования.
5.2 Электромагнитная совместимость
Хотя инструмент отвечает строгим требованиям соот-
ветствующих директив, Hilti не исключает возможно-
сти появления помех при его эксплуатации вследствие
воздействия сильных полей, способных привести к
ошибочным измерениям.
5.3 Классификация лазеров для инструментов с
классом лазера 2
В зависимости от модели данный инструмент соот-
ветствует классу лазера 2 по стандарту IEC60825-
3:2007 / EN60825-3:2007 и классу II по стандарту
CFR 21 § 1040 (FDA). Эксплуатация данного инстру-
мента не требует использования дополнительных за-
щитных средств. Рефлекторное закрытие век позво-
следите за своими
алкоголя
или
медикаментов.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières