Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Feel the difference
FordMondeo
Manuel du
conducteur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ford Mondeo 2008

  • Page 1 Feel the difference FordMondeo Manuel du conducteur...
  • Page 2 Les informations contenues dans cette publication étaient correctes à la date d'impression. Toutefois, soucieuse de l'amélioration permanente de ses produits, Ford se réserve le droit d'en modifier à tout moment et sans préavis les caractéristiques, la conception et l'équipement sans encourir aucune obligation.
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Ouverture et fermeture globales..40 Introduction Entrée sans clé........42 A propos de ce manuel......7 Glossaire des symboles......7 Système d'immobilisation Pièces et accessoires......8 Principes de fonctionnement....46 Clés codées..........46 Démarrage rapide Armement du système d'immobilisation Démarrage rapide........11 du moteur..........46 Désarmement du système Sécurité...
  • Page 4 Sommaire Feux de détresse........61 Toit ouvrant à commande électrique..........119 Système d'éclairage adaptatif (AFS)............62 Sièges Clignotants..........63 S'asseoir dans la position correcte..123 Eclairage intérieur........64 Dépose d’un phare.........65 Sièges à réglage manuel.....123 Remplacement d'une ampoule...66 Sièges à réglage électrique....124 Appuis-tête..........126 Tableau de spécification des ampoules..........73 Sièges arrière.........126 Sièges chauffants........127...
  • Page 5 Sommaire Filtre à particules diesel (DPF).....140 Utilisation de la suspension active..157 Mise à l'arrêt du moteur......141 Dispositif d'aide au station- Chauffage du moteur......141 nement Carburant et Principes de fonctionnement....158 ravitaillement Utilisation du dispositif d'aide au stationnement........158 Précautions de sécurité.......142 Qualité du carburant - Essence..142 Régulateur de vitesse Qualité...
  • Page 6 Sommaire Généralités concernant la conduite - Vue d'ensemble du compartiment Véhicules avec Suspension moteur - 2.0L Duratorq-TDCi (DW) Sport............182 Diesel...........208 Vue d'ensemble du compartiment moteur - 2.2L Duratorq-TDCi (DW) Equipement pour les cas Diesel...........210 d'urgence Jauge de niveau d’huile moteur - 1.6L Trousse de premiers secours.....183 Duratec-16V Ti-VCT (Sigma) ....211 Triangle de signalisation......183...
  • Page 7 Sommaire Entretien des pneus......234 Utilisation d’un iPod ......283 Utilisation de pneus hiver.....234 Appendices Utilisation de chaînes à neige.....235 Système de surveillance de la pression Homologations de types.....287 de gonflage des pneus....235 Homologations de types.....287 Spécifications techniques....236 Compatibilité électromagnétique..287 Identification du véhicule Plaque d'identification du véhicule..240 Numéro d'identification du véhicule (VIN).............240...
  • Page 9: Introduction

    A PROPOS DE CE MANUEL considère que ces produits pourraient, à condition qu'ils soient utilisés comme il se Merci d'avoir choisi Ford. Nous vous doit, réduire l'exposition au chrome, nickel, recommandons de prendre un peu de latex, pollen de graminée et autres temps pour vous familiariser avec ce substances sensibilisatrices ou composés...
  • Page 10: Pièces Et Accessoires

    Symboles sur votre véhicule Il est facile de déterminer si on vous a vraiment posé des pièces d'origine Ford. Le logo Ford est clairement visible sur les pièces suivantes s'il s'agit bien de pièces d'origine Ford. Si votre véhicule a été...
  • Page 11 Introduction Rétroviseur extérieur E88506 Vitrage • Lunette arrière E88678 • Vitre latérale Pare-chocs et calandre • Pare-brise • Calandre • Pare-chocs avant et arrière E88507 Eclairage E88505 • Feux arrière • Phare...
  • Page 12 Introduction E88508...
  • Page 13: Démarrage Rapide

    Démarrage rapide DÉMARRAGE RAPIDE Aperçu de la planche de bord - conduite à gauche E87719...
  • Page 14 Démarrage rapide Aperçu de la planche de bord - conduite à droite E87720 Commandes d'éclairage. Voir Commandes d'éclairage (page 58). Aérateurs. Voir Ouïes d'aération (page 109). Indicateurs de direction. Voir Clignotants (page 63). Touches de commande de téléphone. Voir Commandes de téléphone (page 252). Touches de commande vocale.
  • Page 15 Démarrage rapide Commutateur de contrôle dynamique de stabilité (ESP). Voir Utilisation du programme de stabilité électronique (page 152). Commutateur de système d’aide au stationnement. Voir Utilisation du dispositif d'aide au stationnement (page 158). Commutateur de feux de détresse. Voir Feux de détresse (page 61). Témoin de désactivation de l'airbag passager.
  • Page 16 Démarrage rapide Système d'ouverture sans clé Verrouillage du véhicule E87384 E78276 Pour le verrouillage et le déverrouillage passifs, une clé passive valide doit être présente dans l'une des trois zones de détection externes. Déverrouillage du véhicule E87435 Voir Entrée sans clé (page 42). Démarrage sans clé...
  • Page 17 Démarrage rapide Régime de ralenti du moteur après le démarrage Le moteur peut tourner à un régime de ralenti supérieur à la normale immédiatement après un démarrage à froid. Voir Démarrage du moteur (page 135). Réglage du volant AVERTISSEMENT Ne jamais régler le volant lorsque le E95179 véhicule se déplace.
  • Page 18 Démarrage rapide Affichages d’information Indicateurs de direction E70499 E70727 Note : Soulever ou abaisser légèrement Utiliser les touches fléchées pour naviguer le levier pour que les clignotants ne dans les menus et appuyer sur OK pour clignotent qu'à trois reprises. opérer une sélection.
  • Page 19 Démarrage rapide E70316 Sensibilité élevée E86768 Sensibilité faible Commandes de réglage du Voir Essuie-glace à activation siège. automatique (page 53). Touches de présélection de Fonction de mémoire mémoire. 1. Etablir le contact. AVERTISSEMENT 2. Régler le siège et les rétroviseurs Ne pas utiliser la fonction de extérieurs sur la position souhaitée.
  • Page 20 Démarrage rapide Transmission manuelle Refroidissement rapide de l'habitacle Engagement de la marche arrière E71381 E99067 Dégivrage et désembuage du Sur certains véhicules, il est nécessaire pare-brise de soulever la bague pour engager la marche arrière. Voir Boîte de vitesses manuelle (page 148).
  • Page 21: Avertissements

    Démarrage rapide Lorsque vous introduisez le pistolet de Marche avant remplissage, un dispositif de blocage à Passage manuel des vitesses ressort s'ouvre si le diamètre du pistolet et mode sport de remplissage est correct. Ce dispositif évite les erreurs de ravitaillement. AVERTISSEMENT Appuyez sur la pédale de frein avant Voir Trappe du réservoir de...
  • Page 22: Sécurité Des Enfants

    Sécurité des enfants SIÈGES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENTS ENFANT Si votre véhicule a été impliqué dans un accident, faites contrôler les dispositifs de retenue pour enfants par des techniciens correctement formés. Note : Les obligations relatives aux dispositifs de retenue pour enfants varient d'un pays à...
  • Page 23: Réhausseurs

    Sécurité des enfants Siège de rehausse Siège de sécurité enfant E70710 E68920 Attachez un enfant pesant entre 13 et 18 Nous vous recommandons d'utiliser un kg dans un siège de sécurité enfant rehausseur combinant un coussin et un (groupe 1) sur la banquette arrière. dossier à...
  • Page 24 Sécurité des enfants Coussin de rehausse intégré AVERTISSEMENTS Ne pas utiliser le coussin de rehausse intégré surélevé en même temps qu'un siège de sécurité enfant. Le coussin de rehausse intégré peut être utilisé pour les enfants pesant entre 22 et 36 kilogrammes. ATTENTION Ne retirer l'appui-tête de siège arrière E94861...
  • Page 25: Positionnement Du Siège De Sécurité Enfant

    Sécurité des enfants AVERTISSEMENTS Lors de l'utilisation d'un siège de sécurité enfant face à la route sur un siège de deuxième rangée, toujours déposer l'appuie-tête de ce siège. Lors de la pose d'un siège enfant à l'aide des ceintures de sécurité du véhicule, veillez à...
  • Page 26 Sécurité des enfants U Approprié pour les sièges de sécurité enfant universels homologués pour cette catégorie de poids. U¹ Approprié pour les sièges de sécurité enfant universels homologués pour cette catégorie de poids. Toutefois, nous vous recommandons d'attacher les enfants dans un siège de sécurité...
  • Page 27: Points D'ancrage Isofix

    Sécurité des enfants POINTS D’ANCRAGE ISOFIX AVERTISSEMENT Utiliser un dispositif anti-rotation lors de l'utilisation du système ISOFIX. Nous recommandons l'utilisation d'un amarrage supérieur ou d'une patte de support. Votre véhicule est équipé de points d'ancrage ISOFIX qui reçoivent de façon universelle les dispositifs de retenue pour enfants ISOFIX agréés.
  • Page 28 Sécurité des enfants Note : Sur les véhicules 4 portes, veiller à ce que le mécanisme de serrage de sangle d'amarrage reste accessible lorsque le dossier de siège est complètement engagé. E87145 5. Pousser le dossier de siège de sécurité enfant fermement pour engager les points d'ancrage inférieurs ISOFIX.
  • Page 29: Sécurités Enfants

    Sécurité des enfants SÉCURITÉS ENFANTS AVERTISSEMENT Si les sécurité enfants sont activées, vous ne pouvez pas ouvrir les portes à partir de l'intérieur. E73697 Verrouiller Déverrouiller...
  • Page 30: Protection Des Occupants

    Protection des occupants Note : Le déploiement d'un airbag PRINCIPES DE produit une détonation et un nuage de FONCTIONNEMENT résidus poudreux inoffensifs. Ceci est normal. Airbags Note : Pour nettoyer les couvercles d'airbag, utiliser un chiffon humide AVERTISSEMENTS seulement. Ne pas modifier l'avant du véhicule de quelque manière que ce soit.
  • Page 31 Protection des occupants L'airbag genoux conducteur se déploie Les airbags latéraux se déploient en cas lors des collisions frontales (ou jusqu'à 30 de collision latérale d'une certaine degrés vers la gauche ou la droite) d'une violence. Les airbags se gonflent en force suffisante.
  • Page 32: Bouclagedesceintures De Sécurité

    Protection des occupants Ceintures de sécurité BOUCLAGEDESCEINTURES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENTS Bouclez votre ceinture de sécurité AVERTISSEMENT et maintenez une distance suffisante entre vous et le volant. La Insérez la languette dans la boucle ceinture de sécurité doit être jusqu'à ce qu'un déclic se fasse correctement utilisée pour vous retenir entendre.
  • Page 33: Réglage En Hauteur Des Ceintures De Sécurité

    Pour le monter ou l'abaisser, appuyer sur Désactivation du rappel de le bouton de verrouillage sur le dispositif bouclage de ceinture de verrouillage et le déplacer comme il convient. Contacter le concessionnaire Ford le plus proche.
  • Page 34: Utilisation Des Ceintures De Sécurité Par Les Femmes Enceintes

    Protection des occupants UTILISATION DES CEINTURES DE SÉCURITÉ PAR LES FEMMES ENCEINTES E71313 Pose d'un commutateur de désactivation de l'airbag passager E68587 AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Si vous devez placer un siège de sécurité enfant sur un siège protégé Placez la ceinture de sécurité de par un sac gonflable frontal manière correcte pour votre opérationnel, faites poser un...
  • Page 35 Protection des occupants Désactivation de l’airbag passager E71312 Désactivé Activé Mettre le commutateur sur la position A. A l'établissement du contact, s'assurer que le témoin de désactivation de l'airbag passager s'allume. Activation de l’airbag passager AVERTISSEMENT Veiller à ce que l'airbag passager soit activé...
  • Page 36: Clés Et Télécommandes

    Clés et télécommandes Programmation d'une UTILISATION DE LA CLÉ télécommande neuve Télécommande avec lame de 1. Insérer la clé dans le commutateur clé escamotable d'allumage. 2. Tourner la clé de la position 0 à II puis la ramener en position 0 quatre fois dans un bref intervalle (une fois par seconde environ).
  • Page 37: Remplacement De La Pile De La Télécommande

    Clés et télécommandes REMPLACEMENT DE LA PILE DE LA TÉLÉCOMMANDE Télécommande avec lame de clé escamotable E74385 3. Tourner le tournevis dans la position indiquée pour séparer les deux moitiés de la télécommande. ATTENTION Ne pas toucher les contacts de la pile E74383 ou la carte de circuit imprimé...
  • Page 38 Clés et télécommandes Télécommande sans lame de Type 2 clé escamotable Type 1 E78284 1. Faire coulisser le curseur de déverrouillage dans le sens de la E74386 flèche. 1. Insérer un tournevis dans l'évidement 2. Retirez la lame de la clé. au dos de la clé, puis retirer la lame de clé.
  • Page 39 Clés et télécommandes 4. Faire délicatement levier sur la pile ATTENTION avec le tournevis pour l'extraire. Ne pas toucher les contacts de la pile 5. Installer une pile neuve (3V CR 2032) ou la carte de circuit imprimé avec le avec le + orienté...
  • Page 40: Serrures

    Serrures Le double verrouillage est une fonction VERROUILLAGE ET de protection contre le vol qui empêche DÉVERROUILLAGE l'ouverture des portes à partir de l'intérieur. Vous ne pouvez Verrouillage centralisé double-verrouiller les portes que si elles sont toutes fermées. Vous ne pouvez verrouiller les portes centralement que si elles sont toutes Confirmation du verrouillage et fermées.
  • Page 41 Serrures Double verrouillage des portes Verrouillage et déverrouillage avec la clé des portes à partir de l'intérieur Tourner la clé en position de verrouillage Porte conducteur deux fois en moins de trois secondes pour double-verrouiller les portes. Verrouillage et déverrouillage des portes et du couvercle de coffre à...
  • Page 42: Ouvertureetfermeture Globales

    Serrures Couvercle de coffre à bagages Clipper Ouvrir le couvercle du coffre à bagages à l'aide de la télécommande Appuyer sur le bouton C de la télécommande deux fois en moins de trois secondes. Fermeture du couvercle de coffre à bagages E89133 Berline 4 portes Une poignée encastrée est prévue dans...
  • Page 43 Serrures Note : La fermeture globale ne fonctionne que si vous avez programmé correctement la mémoire pour chaque vitre. Voir Lève-vitres électriques (page 75). Ouverture globale E71956 Pour fermer toutes les vitres, appuyer sur le bouton de verrouillage et le maintenir enfoncé...
  • Page 44: Entrée Sans Clé

    Serrures Note : La fermeture globale peut être activée au moyen du bouton situé sur la poignée de porte conducteur. La fermeture et l'ouverture globale peuvent également être activées au moyen des boutons situés sur la clé passive. Pour fermer toutes les vitres, maintenir le bouton enfoncé...
  • Page 45 Serrures Note : Une fois activé, le véhicule restera verrouillé pendant environ 3 secondes. Cela vous permet de tirer sur une poignée de porte pour vérifier que le véhicule est verrouillé. Lorsque cette période de temporisation est terminée, les portes peuvent être à...
  • Page 46 Serrures Tirer une des poignées de porte ou la Pour activer toutes les clés passives, poignée du couvercle de coffre. déverrouiller le véhicule à l'aide d'une clé passive ou de la fonction de Note : Une clé passive valide doit se déverrouillage de la télécommande.
  • Page 47 Serrures Type 2 E87964 1. Déposer le couvercle avec précaution. 2. Retirer la lame de la clé et l'insérer dans la serrure.
  • Page 48: Système D'immobilisation

    Si vous perdez une clé, vous pouvez vous procurer une clé de rechange auprès de votre concessionnaire Ford. Si possible, indiquez-lui le numéro de clé figurant sur l'étiquette fournie avec les clés d'origine. Vous pouvez aussi obtenir des clés supplémentaires auprès de votre...
  • Page 49: Alarme

    Alarme Alarme alimentée par pile PRINCIPES DE FONCTIONNEMENT L'alarme alimentée par pile est un système d'alarme antivol supplémentaire Système d'alarme antivol qui active une sirène lorsque l'alarme est déclenchée. Elle est armée par le Votre véhicule peut être équipé d'un des verrouillage du véhicule.
  • Page 50 Alarme • Sur les véhicules équipés d'une Demander à la sortie alarme antivol alimentée par pile, si Vous pouvez configurer le système pour quelqu'un débranche la batterie du que l'afficheur multifonction vous véhicule ou l'alarme alimentée par pile demande à chaque fois le niveau de elle-même.
  • Page 51: Armement De L'alarme

    Alarme ARMEMENT DE L'ALARME Alarme Pour armer l'alarme, verrouiller le véhicule. Voir Serrures (page 38). Totale DÉSARMEMENT DE Réduite L'ALARME Choisir Véhicules sans entrée sans clé Alarme périmétrique Désarmez et faites taire l'alarme en déverrouillant les portes à l'aide de la clé E74509 et en établissant le contact avec une clé...
  • Page 52 Alarme Alarme de catégorie une Désarmer et faire taire l'alarme en déverrouillant les portes et en établissant le contact dans les 12 secondes ou en déverrouillant les portes ou le couvercle de coffre à bagages à l'aide de la télécommande.
  • Page 53: Volant De Direction

    Volant de direction RÉGLAGE DU VOLANT AVERTISSEMENT Veiller à engager complètement le AVERTISSEMENT levier de verrouillage lorsqu'il est ramené à sa position d'origine. Ne jamais régler le volant lorsque le véhicule se déplace. COMMANDES AUDIO Note : Veiller à être assis à la position correcte.
  • Page 54 Volant de direction SEEK(Rechercheautomatique) Appuyez sur un bouton de recherche automatique pour : • régler l'autoradio sur la station immédiatement au-dessus ou au-dessous dans la plage de fréquence • lire la piste suivante ou précédente du • faire défiler rapidement la cassette vers l'avant ou l'arrière.
  • Page 55: Essuie-Glaces/Lave-Glaces

    Essuie-glaces/lave-glaces ESSUIE-GLACES DE PARE- ESSUIE-GLACE À BRISE ACTIVATION AUTOMATIQUE ATTENTION Ne pas activer la fonction de balayage automatique par temps sec. Le capteur de pluie est très sensible : les essuies-glaces peuvent se déclencher si des saletés, de la brume ou des insectes frappent le pare-brise.
  • Page 56: Lave-Glaces De Pare-Brise

    Essuie-glaces/lave-glaces Si vous activez la fonction de balayage ESSUIE-GLACES ET LAVE- automatique, les essuie-glaces ne GLACES DE LUNETTE fonctionnent que si de l'eau est détectée ARRIÈRE sur le pare-brise. Le capteur de pluie mesure continuellement la quantité d'eau Balayage intermittent sur le pare-brise et adapte automatiquement la vitesse de balayage.
  • Page 57: Lave-Phares

    Essuie-glaces/lave-glaces Nettoyer les raclettes avec de l'eau et une éponge. REMPLACEMENT DES BALAIS D'ESSUIE-GLACES Balais d'essuie-glaces ATTENTION Placez les essuie-glaces de pare-brise dans la position de service E70777 pour changer les balais. Tirer le levier à fond vers le volant et le Vous pouvez utiliser la position de maintenir dans cette position pour service en hiver pour faciliter l'accès...
  • Page 58 Essuie-glaces/lave-glaces Balais d’essuie-glaces de lunette arrière Remplacement des balais d'essuie-glaces de lunette arrière - SW 1. Relever le bras d'essuie-glace. E75188 Couper le contact et placer le levier d'essuie-glaces en position A dans les trois minutes qui suivent. Lâcher le levier lorsque les essuie-glaces de pare-brise sont en position de service.
  • Page 59 Essuie-glaces/lave-glaces E86457 2. Appuyer sur le bouton de verrouillage. 3. Déposer le balai d’essuie-glace. Note : Veiller à ce que le balai s’enclenche en position. 4. Remettre en place dans l'ordre inverse.
  • Page 60: Eclairage

    Eclairage Un côté COMMANDESD'ÉCLAIRAGE Positions de la commande d'éclairage E75505 Côté droit Côté gauche Feux de route et feux de E70718 croisement Arrêt Feux de position et feux arrière Phares Feux de stationnement ATTENTION Une utilisation prolongée des feux de stationnement peut décharger la batterie.
  • Page 61: Allumage Automatique Des Phares

    Eclairage Eclairage d'accompagnement ANTIBROUILLARDS Couper le contact et tirer le levier de clignotants vers le volant pour allumer les phares. Un signal sonore bref se fait entendre. Les phares s'éteignent automatiquement après 3 minutes lorsqu'une porte est ouverte, ou 30 secondes après la fermeture de la dernière porte.
  • Page 62: Réglage En Hauteur Du Faisceau Des Projecteurs

    Eclairage RÉGLAGE EN HAUTEUR DU FAISCEAU DES PROJECTEURS Note : Les véhicules équipés de phares au xénon disposent d'une fonction de réglage en hauteur automatique des phares. E70722 Faisceau relevé Faisceau abaissé Vous pouvez régler la hauteur du faisceau des phares en fonction du chargement du véhicule.
  • Page 63: Feux De Détresse

    Eclairage Charge Charge dans le Position du coffre à bagages commutateur Sièges avant Sièges de deuxième rangée 1 (0.5 3 (0.5 4 (1.5 Voir Identification du véhicule (page 240). Véhicles avec suspension active. FEUX DE DÉTRESSE E71943 Pour l'emplacement des repères : Voir Note : Selon les lois et réglementations Démarrage rapide (page 11).
  • Page 64: Système D'éclairage Adaptatif (Afs)

    Eclairage SYSTÈME D'ÉCLAIRAGE ADAPTATIF (AFS) E72897 sans AFS avec AFS Un message s'affiche dans l'afficheur Le système AFS adapte le faisceau des multifonction lorsque le système ne feux de croisement en fonction de la fonctionne pas correctement. Voir direction et de la vitesse du véhicule. Il Messages d'information (page 100).
  • Page 65: Clignotants

    Eclairage Phares de virage E72898 Faisceau des phares principaux Faisceau de phares de virage Note : Soulever ou abaisser légèrement Les phares de virage éclairent l'intérieur le levier pour que les clignotants ne du virage au braquage. clignotent qu'à trois reprises. CLIGNOTANTS E70727...
  • Page 66: Eclairage Intérieur

    Eclairage Lampes de lecture ECLAIRAGE INTÉRIEUR Plafonnier E71946 Si vous coupez le contact, les lampes de lecture s'éteignent automatiquement après quelques instants afin d'éviter la décharge de la batterie du véhicule. Pour E71945 les rallumer, établir brièvement le contact. Lampes de miroir de courtoisie Arrêt Portes activées Marche...
  • Page 67: Dépose D'un Phare

    Eclairage DÉPOSE D’UN PHARE AVERTISSEMENT Faire changer les ampoules au xénon par un technicien expérimenté. Risque d'électrocution. 1. Ouvrir le capot moteur. Voir Ouverture et fermeture du capot (page 201). E85996 4. Tirer avec précaution l'angle de la calandre et du pare-chocs vers l'avant du véhicule.
  • Page 68: Remplacement D'une Ampoule

    Eclairage Clignotant ATTENTION En posant le phare, veiller à ne pas 1. Déposer le phare. Voir Dépose d’un endommager les points de phare (page 65). positionnement. Note : En posant le phare, veiller à engager complètement le phare dans le point de fixation inférieur extérieur.
  • Page 69 Eclairage Répétiteurs latéraux 2. Débrancher le connecteur. 3. Libérer le clip et déposer l'ampoule. Phare - feu de croisement 1. Déposer le phare. Voir Dépose d’un phare (page 65). E85999 1. Déposer avec précaution le répétiteur E72260 latéral. 2. Immobiliser le porte-ampoule, tourner 2.
  • Page 70 Eclairage 1. Insérer un tournevis dans l'interstice Note : L'ampoule de phare antibrouillard entre le boîtier du rétroviseur et le ne peut pas être séparée du verre et dégager le clip de retenue porte-ampoule. métallique. Note : Ne pas déposer les vis. 1.
  • Page 71 Eclairage Feu de recul, feu arrière et feu arrière de brouillard E86004 2. Détacher le porte-ampoule. E86006 1. Déposer le panneau de garnissage. E86005 Clignotant E86007 Feu de position arrière et feu 2. Détacher le porte-ampoule. stop 3. Appuyer doucement sur l'ampoule, la tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre puis la déposer.
  • Page 72 Eclairage Berline 5 portes E87618 1. Déposer les vis. E86008 2. Détacher les clips. Clipper Feu de recul Feu arrière Projecteur anti-brouillard 3. Appuyer doucement sur l'ampoule, la tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre puis la déposer. Troisième feu stop Déposer le panneau de garnissage.
  • Page 73 Eclairage Déposer le feu. E79601 4. Détacher le porte-ampoule. E87620 5. Déposer l'ampoule. 1. Introduire un objet approprié dans les trous. Lampe d’éclairage de plaque 2. Tirer avec précaution le feu vers minéralogique l'avant du véhicule pour libérer les clips élastiques.
  • Page 74 Eclairage Plafonnier Lampes de lecture Véhicules sans capteurs intérieurs Véhicules sans capteurs intérieurs E72788 E72796 1. Dégager avec précaution la lentille en 1. Dégager avec précaution la lentille en faisant levier. faisant levier. 2. Déposer la lentille. 2. Déposer la lentille. 3.
  • Page 75: Tableau De Spécification Des Ampoules

    Eclairage 1. Dégager avec précaution la lampe en faisant levier. 2. Déposer l'ampoule. Eclairage de coffre à bagages E73939 3. Déposer l'ampoule. Lampe du miroir de courtoisie E72784 1. Dégager avec précaution la lampe en faisant levier. 2. Déposer l'ampoule. E72785 TABLEAU DE SPÉCIFICATION DES AMPOULES Lampe...
  • Page 76 Eclairage Lampe Spécification Intensité (watt) Projecteur antibrouillard Projecteur antibrouillard Feu de position Clignotants arrière PY21W Feu stop et feu arrière P21/5W 21/5 Feu arrière P21/4W Feu arrière de brouillard P21/5W 21/5 Feu de recul P21W Troisième feu stop 5 x W5W Lampe d’éclairage de plaque minéralogique Plafonnier...
  • Page 77: Vitres Et Rétroviseurs

    Vitres et rétroviseurs Commutateurs de porte LÈVE-VITRES ÉLECTRIQUES conducteur AVERTISSEMENT N'actionner les lève-vitres électriques que s'ils sont exempts d'obstruction. Note : Lorsque ces commutateurs sont utilisés trop souvent en peu de temps, le système peut ne plus fonctionner pendant un certain temps afin d'éviter une détérioration par surchauffe.
  • Page 78 Vitres et rétroviseurs Commutateur de sécurité des Neutralisation de la fonction vitres arrière anti-pincement Note : Vous pouvez toujours actionner ATTENTION les vitres arrière à partir de la porte Lorsque vous fermez la vitre pour la conducteur. troisième fois, la fonction anti-pincement est désactivée.
  • Page 79: Rétroviseurs Extérieurs

    Vitres et rétroviseurs 2. Relâcher le commutateur puis le AVERTISSEMENT soulever à nouveau, à deux ou trois Ne surestimez pas la distance des reprises, pendant une seconde objets que vous voyez dans le supplémentaire. rétroviseur convexe. Les objets vus 3. Ouvrir la vitre et essayer de la fermer dans les rétroviseurs convexes automatiquement.
  • Page 80: Rétroviseurs Extérieurs À Réglage Électrique

    Vitres et rétroviseurs Les rétroviseurs extérieurs électriques RÉTROVISEURS incorporent un élément chauffant qui EXTÉRIEURS À RÉGLAGE dégivre ou désembue le verre du ÉLECTRIQUE rétroviseur. Voir Vitres chauffantes et rétroviseurs chauffants (page 115). Rétroviseurs rabattables électriques Les rétroviseurs rabattables électriquement ne fonctionnent que si le contact est établi.
  • Page 81: Rétroviseur Intérieur

    Vitres et rétroviseurs Note : Lorsque ces commutateurs sont 5. Désengager la marche arrière ou utilisés à répétition pendant un intervalle appuyer sur la touche de présélection de temps réduit, le système peut alors ne souhaitée et la maintenir enfoncée plus fonctionner pendant un certain jusqu'à...
  • Page 82: Instruments

    Instruments INSTRUMENTS Types 1 et 2 E72984 Compte-tours Thermomètre de température d'eau Jauge de carburant Compteur de vitesse...
  • Page 83 Instruments Type 3 E87713 Compte-tours Compteur de vitesse Thermomètre de température d'eau Jauge de carburant Afficheur multifonction. Voir Affichages d'informations (page 86). ATTENTION Thermomètre de température Ne pas redémarrer le moteur avant d'eau d'avoir remédié à la cause de la Indique la température du liquide de surchauffe.
  • Page 84: Témoins D'avertissement Et Indicateurs

    Instruments Jauge de carburant Témoin d'airbags La flèche à côté du symbole de la pompe S'il s'allume pendant la conduite, à essence indique le côté du véhicule sur il y a une anomalie dans le lequel se trouve la trappe de remplissage. système.
  • Page 85 Instruments Indicateurs de direction Témoin de verglas Ce témoin clignote en même Il s'allume et présente une temps que les clignotants. couleur orange lorsque la L'augmentation soudaine de la température extérieure se situe fréquence de clignotement indique entre 4°C (39.2ºF) et 0°C (32ºF). Il qu'une ampoule est défectueuse.
  • Page 86: Signaux Sonores Et Indicateurs

    Instruments Témoin de régime moteur Témoin du contrôle dynamique maximum de stabilité (ESP) Il devient rouge lorsque le Pendant la conduite, le témoin régime moteur maximum est clignote lors des interventions atteint. du système. Si le témoin ne s'allume pas après l'établissement du contact ou reste allumé...
  • Page 87 Instruments 1. Appuyez sur la touche flèche vers la droite du volant pour accéder au menu principal. 2. Mettez en valeur Réglages avec les touches flèche vers le haut et vers le bas et appuyez sur la touche flèche vers la droite. 3.
  • Page 88: Affichages D'informations

    Affichages d'informations Appuyer sur les touches flèche vers le GÉNÉRALITÉS haut et vers le bas : AVERTISSEMENT • pour faire défiler les affichages de l'ordinateur de bord Ne pas utiliser les commandes • pour faire défiler et mettre en valeur d'affichage d'information lorsque le les options d'un menu.
  • Page 89 Affichages d'informations Fonction Type 1 Type 2 Type 3 Configuration du chauffage auxiliaire Commande du système d'aide à la navigation Commande du lecteur de CD Commande du chargeur de CD Commande de la radio Commande du téléphone Commande de l'entrée auxiliaire Appuyer sur les touches flèche vers le Type 1 haut et vers le bas du volant pour faire...
  • Page 90 Affichages d'informations Structure du menu Remise à zéro Compt. journ. Consom. moy. Vitesse moy. Toutes les valeurs Information Messages Horloge Régl. horloge Mode 24 h Mode 12 h E87751 Appuyer sur les touches flèche vers le Type 2 haut et vers le bas du volant pour faire défiler les affichages de l'ordinateur de bord.
  • Page 91 Affichages d'informations Structure du menu Remise à zéro Compt. journ. Consom. moy. Vitesse moy. Tous Messages Information Press. pneus Réglage horloge Horloge Mode 24 h Mode 12 h Affichage Ecran d'aide Configurer Réglages Info radio Info téléphone Info NAV Tjs désact. Guid.
  • Page 92 Affichages d'informations Niv. carb. bas Signaux son. Infos génér. Alarmes gén. Ecl. d'ac. Avert. ACC Alarme. FA Tôt Sensibilité Forw. Alert Normal Tard Alerte sonore Désactivé Démarr. côte Auto Manuel Contrôler Press. pneus Faible charge Charge élevée Protect. tot. Alarme Réduit Choisir Heure 1...
  • Page 93 Affichages d'informations Type 3 Chargeur de CD Autoradio Téléphone E88048 Ordinateur de bord Utiliser les commandes pour naviguer dans les affichages de menu. Réglages Liste des dispositifs L'icône en surbrillance montre le menu Entrée auxiliaire actuellement utilisé. Aide a la navigation...
  • Page 94 Affichages d'informations Structure du menu Navigation Retour dom. Destinations Favoris util. Destinations Favorits A-Z Destinations Dern. dest. Term. guidage Fichier / morceaux Fichier / morceaux Changeur CD CD 1 CD 2 Fichier / morceaux CD 3 Fichier / morceaux CD 4 Fichier / morceaux CD 5 Fichier / morceaux...
  • Page 95 Affichages d'informations Ordinateur de bord Autonomie carb. Consom. moy. Vitesse moy. El. sél. remis à zéro Compt. jour. rem. zéro Messages Information Réglages Press. pneus Régl. horloge Horloge Mode 24 h Mode 12 h Thèmes coul. Affichage Réglages Configurer Ecran d'aide Info NAV Tjs désact.
  • Page 96 Affichages d'informations Niv. carb. bas Signaux son. Infos génér. Alarmes gén. Ecl. d'ac. Avert. ACC Alarme. FA Tôt Sensibilité Forw Alert Normal Tard Avert sonore Désactivé Démarr. côte Auto Manuel Contrôler Press. pneus Faible charge Charge élevée Protect. tot. Alarme Réduite Choisir Chauff.
  • Page 97: Entrée Auxiliaire

    Affichages d'informations Régler Heure 1 Chauff. aux. Lundi Mardi Mercredi Jeudi Vendredi Samedi Dimanche Régler Horaire 2 Lundi Mardi Mercredi Jeudi Vendredi Samedi Dimanche 1 fois Est actif ! Entrée auxiliaire E88067 Autonomie ORDINATEUR DE BORD Indique la distance approximative que peut parcourir le véhicule avec le Totalisateur carburant restant dans le réservoir.
  • Page 98: Average Fuel

    Affichages d'informations Température extérieure Appuyer sur les touches flèche vers le haut et vers le bas du volant pour faire Indique la température extérieure. défiler les affichages de l'ordinateur de bord. Types 1 et 2 Note : La position de l'affichage de l'ordinateur de bord peut varier selon les informations affichées à...
  • Page 99: Réglages Personnalisés

    Affichages d'informations Type 3 Si l'autoradio, le système d'aide à la navigation ou le téléphone est allumé, les informations relatives au système en question apparaissent sur l'afficheur multifonction. Pour sélectionner les renseignements souhaités sur l'afficheur multifonction : Types 1 et 2 1.
  • Page 100 Affichages d'informations 3. Mettre en valeur Affichage et 3. Mettre en valeur Affichage et appuyer sur la touche flèche vers la appuyer sur la touche flèche vers la droite. droite. 4. Mettre en valeur Configuration et 4. Mettre en valeur Configuration et appuyer sur la touche flèche vers la appuyer sur la touche flèche vers la droite.
  • Page 101 Affichages d'informations Unités de mesure Types 1 et 2 1. Appuyez sur la touche flèche vers la Note : La température de l'air extérieur droite du volant pour accéder au ne peut être affichée qu'en degrés menu principal. Celsius. 2. Mettez en valeur Réglages avec les Pour sélectionner les unités métriques ou touches flèche vers le haut et le bas anglaises :...
  • Page 102: Messages D'information

    Affichages d'informations 4. Mettre en valeur Unité de mesure Faire contrôler le système lors et appuyer sur la touche flèche vers du prochain intervalle la droite. d'entretien. 5. Mettez en valeur le réglage souhaité Faire vérifier le système dès que et appuyez sur la touche OK pour possible.
  • Page 103 Affichages d'informations 5. Utiliser les touches de déplacement les messages en cours. vers le haut et vers le bas pour afficher Suspension active Message Témoin de Signification message Dysfonctionnement jaune La suspension active a présenté un dysfonction- de l'IVDC nement. Le faire contrôler dès que possible. Voir Utilisation de la suspension active (page 157).
  • Page 104 Affichages d'informations Batterie et circuit de charge Message Témoin de Signification message Surtension : La tension du circuit de charge est supérieure S'arrêter prudem- à la plage de fonctionnement normale. ment ! Rouge Immobiliser le véhicule dès qu'il est possible de le faire en sécurité...
  • Page 105 Affichages d'informations Message Témoin de Signification message Dysfonctionnement jaune Un dysfonctionnement de l'alerte de distance de l'alerte de a été identifié. Le faire contrôler dès que distance possible. Portes ouvertes Message Témoin de Signification message Porte conducteur Rouge La porte avant côté conducteur est ouverte. ouverte Porte arrière côté...
  • Page 106 Affichages d'informations Assistance de lancement en pente (HLA) Message Témoin de Signification message Fonction Hill jaune La fonction Hill Launch Assist (assistance de Launch (assistance démarrage en côte) a présenté un dysfonction- au démarrage en nement. Le faire contrôler dès que possible. côte) non disponible Fonction Hill...
  • Page 107 Affichages d'informations Message Témoin de Signification message Direction bloquée - Le verrou de direction est toujours actif. Appuyer Essayer de sur le bouton de démarrage. nouveau Eclairage Message Témoin de Signification message Anomalie des jaune Le système d'éclairage des feux avant adaptatif phares (AFS) a présenté...
  • Page 108 Affichages d'informations Entretien Message Témoin de Signification message Anomalie de fonc- Rouge Le circuit moteur a présenté un dysfonction- tionnement du nement. Le faire contrôler dès que possible. moteur Contrôler le niveau jaune Le niveau d'huile moteur est bas. Contrôler dès d’huile moteur.
  • Page 109 Affichages d'informations Contrôle dynamique de stabilité (ESP) Message Témoin de Signification message ESP désactivé Le contrôle dynamique de stabilité est désactivé. Anomalie de l'ESP Le contrôle dynamique de stabilité a présenté un dysfonctionnement. Le faire contrôler dès que possible. Transmission Message Témoin de Signification...
  • Page 110 Affichages d'informations Message Témoin de Signification message Anomalie de jaune Vous avez monté une roue de secours gonflage des temporaire. Poser une roue normale correc- pneus tement gonflée et équipée d'un capteur dès que possible. En cas d'anomalie, le système peut ne pas être en mesure de détecter ou signaler une faible pression de gonflage.
  • Page 111: Chauffage, Ventilation Et Climatisation

    Chauffage, ventilation et climatisation Généralités sur la commande PRINCIPES DE de la température et de FONCTIONNEMENT l'humidité dans l'habitacle Air extérieur Fermez complètement toutes les vitres. Gardez les entrées d'air devant le Réchauffement de l'habitacle pare-brise exemptes d'obstruction (neige, Orientez le flux d'air vers vos pieds. Par feuilles, etc.) pour permettre le bon temps froid ou humide, orientez une fonctionnement du système de...
  • Page 112: Climatisation Manuelle

    Chauffage, ventilation et climatisation Ouïes d'aération arrière Planche de bord et plancher Planche de bord Planche de bord et pare-brise La commande de répartition d'air peut être réglée sur n'importe quelle position intermédiaire. Soufflerie E89129 ouverte Close (fermer) E75470 CLIMATISATION MANUELLE Arrêt Sélecteur de répartition d'air Note : Si vous mettez la soufflerie à...
  • Page 113 Chauffage, ventilation et climatisation Réchauffage rapide de Abaissement de la température l'habitacle avec apport d'air extérieur E71377 Ventilation E71380 Réfroidissement rapide de l'habitacle E71378 Régler les commandes de répartition d'air, de soufflerie et les ouïes d'aération selon besoin. Climatisation E71381 Mise en marche et à...
  • Page 114: Climatisation Automatique

    Chauffage, ventilation et climatisation Lorsque la température est supérieure à Note : Pour dégivrer ou désembuer les 4°C (39°F), la climatisation se met vitres latérales arrière, régler les ouïes automatiquement en marche. Vérifier que d'aération de deuxième rangée sur la la soufflerie est en marche.
  • Page 115 Chauffage, ventilation et climatisation Le système règule automatiquement la La température peut être réglée entre température, le débit et la répartition du 16ºC (61ºF) et 28ºC (82ºF) par pas de flux d'air et les adapte en fonction des 0,5ºC (1ºF). En position LO (en dessous conditions de conduite et de la de 16°C [61ºF]), le système assure un météorologie.
  • Page 116 Chauffage, ventilation et climatisation Dégivrage et désembuage du Appuyer sur la toucheMONO. MONO s’affiche et la température côté passager pare-brise adopte la valeur réglée pour le côté conducteur. Soufflerie Lorsque vous sélectionnez le Vitesse élevée dégivrage/désembuage du pare-brise, A, B et C sont désactivés automatiquement et la climatisation se met en marche.
  • Page 117: Vitres Chauffantes Et Rétroviseurs Chauffants

    Chauffage, ventilation et climatisation Ventilation en circuit fermé Note : Les vitres chauffantes ne fonctionnent que lorsque le moteur tourne. Pare-brise chauffant Appuyez sur le bouton pour permuter entre le mode automatique et l'air recirculé. E72506 Note : Lorsque le système est en mode Lunette arrière chauffante AUTO et que les températures intérieure et extérieure sont relativement élevées,...
  • Page 118 Chauffage, ventilation et climatisation Le chauffage de stationnement • Lorsque le chauffage de fonctionne indépendamment du stationnement a effectué un cycle de chauffage du véhicule en chauffant le chauffage, le cycle suivant de circuit de liquide de refroidissement du chauffage programmé ne s'effectue moteur.
  • Page 119 Chauffage, ventilation et climatisation 1. Appuyez sur la touche flèche vers la Programmation des fonctions droite du volant pour accéder au Programme 1 et Programme 2 menu principal. 2. Mettez en valeur Réglages avec les touches flèche vers le haut et le bas Temps 1 et appuyez sur la touche flèche vers la droite.
  • Page 120 Chauffage, ventilation et climatisation 6. Appuyez sur le bouton OK : les heures Programmation pour un activation clignotent. Utilisez les touches flèches unique du chauffage vers le haut et vers le bas pour régler 1. Mettez en valeur une fois et appuyez les valeurs individuelles et les touches sur la touche flèche vers la droite.
  • Page 121: Toit Ouvrant Àcommande Électrique

    Chauffage, ventilation et climatisation Chauffage à combustible 3. Mettez en valeur Chauffage (selon le pays) auxiliaire et appuyez sur la touche OK pour allumer ou éteindre le Le chauffage à carburant permet chauffage. Une croix apparaît dans la d'augmenter la température du moteur case lorsque le chauffage est activé.
  • Page 122 Chauffage, ventilation et climatisation Note : Lorsque ces commutateurs sont utilisés à répétition pendant un intervalle de temps réduit, le système peut alors ne plus fonctionner pendant un certain temps afin d'éviter toute détérioration par surchauffe. Note : Le toit ouvrant électrique peut également être commandé...
  • Page 123: Avertissements

    Chauffage, ventilation et climatisation Protection anti-pincement de toit ouvrant AVERTISSEMENTS La fonction anti-pincement est désactivée jusqu'à ce que la mémoire soit réinitialisée. Fermer la vitre avec précaution afin d'éviter tout risque de blessure. Une fermeture négligente du toit ouvrant électrique risque d'annuler E72185 la protection anti-pincement et de provoquer des blessures.
  • Page 124 Chauffage, ventilation et climatisation Mode de sécurité de toit • Faire basculer l'arrière du toit ouvrant ouvrant aussi loin que possible. Relâcher le bouton. AVERTISSEMENT • Appuyer et maintenir enfoncé le même bouton de nouveau pendant La fonction anti-pincement n'est pas 30 secondes jusqu'à...
  • Page 125: Sièges

    Sièges • de maintenir une distance suffisante S'ASSEOIR DANS LA entre vous et le volant. Nous POSITION CORRECTE recommandons de maintenir une distance minimale de 250 mm entre votre sternum et le couvercle d'airbag. • de tenir le volant avec les bras légèrement pliés.
  • Page 126: Sièges À Réglage Électrique

    Sièges Réglage de l'inclinaison du AVERTISSEMENT dossier de siège Après avoir relâché le levier, essayer de déplacer le siège vers l'arrière et l'avant pour confirmer qu'il est complètement engagé dans son verrouillage. Réglage du support lombaire E70731 SIÈGES À RÉGLAGE ÉLECTRIQUE Siège à...
  • Page 127 Sièges Siège à réglage électrique 8 voies E70734...
  • Page 128: Appuis-Tête

    Sièges APPUIS-TÊTE SIÈGES ARRIÈRE Réglage de l'appui-tête AVERTISSEMENTS En rabattant un dossier, veiller à ne AVERTISSEMENTS pas se coincer les doigts entre le Relever l'appui-tête arrière lorsque dossier et l'armature du siège. le siège concerné est occupé par Veiller à ce que les assises et les un passager.
  • Page 129: Sièges Chauffants

    Sièges Création d'un plancher plat SIÈGES CHAUFFANTS pour le chargement ATTENTION AVERTISSEMENT L'utilisation de cette fonction alors S'assurer que l'indicateur rouge que le moteur est arrêté décharge la n'est pas visible à l'engagement du batterie. siège dans les verrouillages. ATTENTION Abaisser les appuis-tête.
  • Page 130: Sièges Ventilés

    Sièges Note : L'air circulant dans l'habitacle est SIÈGES VENTILÉS utilisé pour ventiler les sièges. L'effet de refroidissement dépend donc de la ATTENTION température de l'habitacle. Mettre en L'utilisation de cette fonction alors marche la climatisation au besoin et régler que le moteur est arrêté...
  • Page 131: Fonctions De Confort

    Fonctions de confort RIDEAUX PARE-SOLEIL RÉGLAGE DE L'INTENSITÉ D'ÉCLAIRAGE DU COMBINÉ Tirer le rideau vers le haut et l'attacher aux DES INSTRUMENTS crochets (A). Vitres latérales E70723 MONTRE DE BORD E74809 Note : Certains systèmes d'aide à la Lunette arrière navigation règlent automatiquement la date et l'heure de la montre de bord au moyen de signaux GPS.
  • Page 132: Cendrier

    équipements électriques de 12 volts d'une intensité maximale de 15 ampères. Utiliser uniquement les connecteurs pour accessoires Ford ou les connecteurs prévus pour une utilisation avec des prises type SAE. E73705 Pour déposer le cendrier, l'ouvrir, appuyer dessus contre la force du ressort et le retirer.
  • Page 133: Porte-Gobelets

    Fonctions de confort E86470 E70885 PORTE-GOBELETS CASIERS DE RANGEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Ne pas placer des boissons Ne pas conduire avec le couvercle chaudes dans les porte-gobelets d'un compartiment de rangement lorsque le véhicule est en ouvert. S'assurer que le couvercle mouvement.
  • Page 134: Vide-Poches

    Fonctions de confort VIDE-POCHES E73704 E72905 E74686 FONCTION DE MÉMORISATION AVERTISSEMENTS Avant d'activer la mémoire du siège, s'assurer qu'il n'y a pas d'obstruction dans l'environnement immédiat du siège et que tous les occupants sont à distance des éléments en mouvement. Ne pas utiliser la fonction de E72905 mémorisation lorsque le véhicule est...
  • Page 135 Fonctions de confort Réglage actif 1. Etablir le contact. 2. Régler le siège et les rétroviseurs sur la position souhaitée. 3. Appuyer sur la touche de présélection souhaitée B et la maintenir enfoncée jusqu'à ce qu'une tonalité de confirmation unique se fasse entendre.
  • Page 136: Porte-Verre

    Fonctions de confort PORTE-VERRE PORT USB E75193 CHARGEUR DE CD Ceci est placé dans le coffre à bagages. E104423 PRISE D’ENTRÉE AUXILIAIRE Voir Connectivité (page 278). (AUX IN) E71969 Se reporter au Guide audio spécifique.
  • Page 137: Démarrage Du Moteur

    Démarrage du moteur I Le contact est coupé et les principaux GÉNÉRALITÉS circuits électriques sont hors tension. Conseils généraux Note : Pour ne pas décharger la batterie, ne pas laisser la clé de contact trop Si le batterie a été débranchée, il se peut longtemps dans cette position.
  • Page 138 Démarrage du moteur Contact établi Démarrage impossible Appuyer une fois sur le bouton de Le système de démarrage passif ne démarrage. Tous les circuits électriques fonctionne pas si : sont opérationnels, les témoins et • Les fréquences de clé passive sont indicateurs s'allument.
  • Page 139: Verrou De Direction

    Démarrage du moteur Type 2 VERROU DE DIRECTION AVERTISSEMENT Toujours contrôler que la direction est déverrouillée avant de déplacer le véhicule. Véhicules sans démarrage sans clé Pour activer l'antivol de direction : 1. Retirer la clé du commutateur de démarrage. 2.
  • Page 140 Démarrage du moteur Moteur froid ou chaud Moteur noyé Tous les véhicules Véhicules avec boîte de vitesses manuelle ATTENTION 1. Appuyez à fond sur la pédale Lorsque la température est inférieure d’embrayage. à -20°C (-4ºF), laisser le contact 2. Enfoncer complètement la pédale établi pendant au moins une d’accélérateur et l’immobiliser.
  • Page 141: Démarraged'unmoteurà Essence - Flexible Fuel

    Démarrage du moteur DÉMARRAGED'UNMOTEUR ATTENTION À ESSENCE - FLEXIBLE FUEL Relâcher la clé dès que le moteur a démarré. Informations générales relatives au démarrage d'un moteur essence. Voir 3. Relâchez progressivement Démarrage d'un moteur à essence l'accélérateur au bout de 5 secondes (page 137).
  • Page 142: Filtre À Particules Diesel (Dpf)

    Démarrage du moteur Etablissez le contact et Contrairement à un filtre normal attendez que le témoin de nécessitant un remplacement régulier, le préchauffage s'éteigne. DPF a été conçu pour se régénérer ou s'autonettoyer afin de préserver un fonctionnement efficace. Le processus Véhicules avec boîte de vitesses de régénération est lancé...
  • Page 143: Mise À L'arrêt Du Moteur

    Démarrage du moteur MISE À L'ARRÊT DU MOTEUR Véhicules avec turbocompresseur ATTENTION Ne coupez pas le contact alors que le moteur tourne à haut régime. Si vous le faites, le turbocompresseur continuera de tourner avec une pression d'huile moteur nulle. Ceci peut entraîner une usure prématurée des paliers du turbocompresseur.
  • Page 144: Carburant Et Ravitaillement

    Carburant et ravitaillement PRÉCAUTIONS DE QUALITÉ DU CARBURANT - SÉCURITÉ FLEXIBLE FUEL AVERTISSEMENTS AVERTISSEMENTS Cesser le ravitaillement après le Ne pas modifier la configuration du second arrêt du pistolet de circuit d'alimentation ou les remplissage. Cette pratique permet composants du circuit. de conserver dans le réservoir un volume Ne pas remplacer le circuit d'expansion adéquat, qui empêche tout...
  • Page 145: Qualité Du Carburant - Diesel

    Carburant et ravitaillement Utiliser de l'essencesans plomb CONVERTISSEUR d'indice d'octane 95 minimum CATALYTIQUE conforme à la norme EN 228 ou équivalente. Il est également possible Conduite avec convertisseur d'utiliser un mélange d'essence sans catalytique plomb et de bioéthanol E 85. ATTENTION Stockage à...
  • Page 146 Carburant et ravitaillement Véhicules avec moteur diesel AVERTISSEMENTS Nous vous recommandons de Véhicules avec kit de réparation de patienter au moins 10 secondes pneu avant de retirer le pistolet pour permettre l'écoulement dans le réservoir de tout carburant résiduel. ATTENTION Si le véhicule est lavé...
  • Page 147: Ravitaillement

    Ceci pourrait endommager le moteur. Faire immédiatement contrôler Votre concessionnaire Ford peut vous le système par un technicien conseiller afin d'améliorer votre correctement formé pour cette opération. consommation de carburant.
  • Page 148 Carburant et ravitaillement Ville et Emissions En ville Sur route route de CO2 Version l/100 km l/100 km l/100 km g/km (mpg) (mpg) (mpg) 2.0L Duratec-HE (145 ch) 11,2 (25,2) 6 (47,1) 7,9 (35,8) 2.3L Duratec-HE (161 ch) 13,8 (20,5) 6,7 (42,2) 9,3 (30,4) 2.0L Duratec-ST (220 ch)
  • Page 149 Carburant et ravitaillement Ville et Emissions En ville Sur route route de CO2 Version l/100 km l/100 km l/100 km g/km (mpg) (mpg) (mpg) 2.3L Duratec-HE (161 ch), transmission automatique 13,8 (20,5) 6,7 (42,2) 9,3 (30,4) 6 rapports 2.5L Duratec-ST (220 ch) 13,6 (20,8) 6,8 (41,5) 9,3 (30,4)
  • Page 150: Transmission

    Transmission BOÎTE DE VITESSES TRANSMISSION MANUELLE AUTOMATIQUE Tous véhicules Positions du levier de sélecteur ATTENTION N'engagez pas la marche arrière lorsque le véhicule est en mouvement. faute de quoi la boîte de vitesses pourrait être endommagée. N'exercez pas une force latérale excessive sur le levier de vitesses au passage de la 5ème à...
  • Page 151 Transmission Stationnement Mode Sport et passage manuel des vitesses AVERTISSEMENTS Ne sélectionner la position stationnement que lorsque le véhicule est stationnaire. Serrer le frein de stationnement et sélectionner la position stationnement avant de quitter le véhicule. S'assurer que le levier sélecteur est verrouillé en position.
  • Page 152 Transmission Conseils pour la conduite d'un véhicule à transmission automatique Démarrage 1. Desserrer le frein à main. 2. Relâcher la pédale de frein et appuyer sur la pédale d'accélérateur. Arrêt 1. Relâcher la pédale d'accélérateur et appuyer sur la pédale de frein. 2.
  • Page 153: Freins

    Freins PRINCIPES DE FREIN DE STATIONNEMENT FONCTIONNEMENT Serrage du frein de stationnement Freins à disques Lorsque les disques de frein sont mouillés, l'efficacité du freinage est diminuée. A la sortie d'une station de lavage, exercer plusieurs pressions légères sur la pédale de frein pour éliminer le film d'eau.
  • Page 154: Programme De Stabilité Électronique

    Programme de stabilité électronique Le système fournit aussi une fonction PRINCIPES DE d'antipatinage améliorée en réduisant le FONCTIONNEMENT couple du moteur si les roues patinent à l'accélération. Cette fonction facilte le Contrôle dynamique de stabilité démarrage sur routes glissantes ou (ESP) surfaces instables et améliore le confort en limitant le patinage des roues dans les...
  • Page 155 Programme de stabilité électronique Enfoncez le contacteur pendant une seconde. Le contacteur s'allume. Un message apparaît sur l'affichage. Voir Messages d'information (page 100). Enfoncez le contacteur de nouveau pour activer le système. Le système est automatiquement activé à chaque établissement du contact.
  • Page 156: Assistance De Lancement En Côte (Hla)

    Assistance de lancement en côte (HLA) PRINCIPES DE FONCTIONNEMENT La fonction Hill Launch Assist (HLA) facilite le démarrage du véhicule en côte, sans utiliser le frein de stationnement. Lorsque la fonction HLA est active, le véhicule reste stationnaire deux à trois secondes dans la pente après le lâcher de la pédale de frein.
  • Page 157 Assistance de lancement en côte (HLA) 5. Appuyez sur la touche flèche vers la • Sur les véhicules équipés d'une gauche pour quitter le menu. Pour transmission automatique, la porte revenir directement à l'affichage de conducteur est fermée. l'ordinateur de bord, maintenez •...
  • Page 158 Assistance de lancement en côte (HLA) 4. Mettez le véhicule en mouvement à l'aide de la pédale d'accélérateur et d'embrayage. Les freins sont desserrés automatiquement. AVERTISSEMENT Lorsque la HLA est active et que le système détecte une défaillance, la HLA est désactivée et le message Veuillez utiliser le frein de stationnement ! suivi de Lancement en côte A .pas disponible s'affiche.
  • Page 159: Suspension Active

    Suspension active PRINCIPES DE FONCTIONNEMENT La suspension active améliore le comportement routier, le confort et la stabilité du véhicule en adaptant en continu les caractéristiques d'amortissement aux conditions de route E70475 et de conduite. Ce système peut, en association avec le système ABS, Il est possible de modifier le réglage au permettre de raccourcir les distances cours de la conduite.
  • Page 160: Dispositif D'aide Au Stationnement

    Note : Les véhicules équipés d'un pouvant produire des réflexions module de remorquage non homologué perturbantes. par Ford peuvent ne pas détecter les Les capteurs peuvent ne pas obstacles correctement. détecter des objets dont les surfaces Note : Sur les véhicules équipés d'une absorbent les ondes ultrasonores.
  • Page 161 Dispositif d'aide au stationnement Le témoin dans le commutateur s'allume Une tonalité intermittente se fait entendre lorsque le système d'aide au jusqu'à une distance de 180 cm entre stationnement est activé. l'obstacle et le pare-chocs arrière, de 80 cm entre l'obstacle et le pare-chocs avant Pour le désactiver, appuyer de nouveau et de 60 cm vers le côté.
  • Page 162: Régulateur De Vitesse

    Régulateur de vitesse Réglage d'une vitesse PRINCIPES DE FONCTIONNEMENT Le régulateur de vitesse permet de commander la vitesse du véhicule à l'aide des commutateurs au volant. Le régulateur de vitesse peut être utilisé dès que la vitesse du véhicule dépasse 30 km/h (20 mph).
  • Page 163 Régulateur de vitesse Annulation de la vitesse réglée Désactivation du régulateur de vitesse E70614 E70613 Enfoncer la pédale de frein ou le commutateur CAN. Le système ne Appuyez sur le commutateur de commande plus la vitesse du véhicule. Le désactivation. Le système ne conserve témoin du régulateur de vitesse s'éteint pas la vitesse précédemment réglée.
  • Page 164: Régulateur De Vitesse Adaptatif (Acc)

    Le capteur radar est monté derrière la AVERTISSEMENTS calandre, juste à droite du logo Ford (vu Le régulateur de vitesse adaptatif de l'avant du véhicule). n'est pas un système d'avertissement ou d'évitement des Lors de l'utilisation de l'ACC, respecter collisions.
  • Page 165 Régulateur de vitesse adaptatif (ACC) Le capteur radar présente un champ de • En circulant sur une voie différente de vision limité. Dans certaines situations, il celle du véhicule qui précède (A). peut détecter un véhicule autre que celui • Avec les véhicules qui se dirigent qui précède ou ne pas détecter de progressivement vers votre voie mais...
  • Page 166: Utilisation Du Régulateur De Vitesse Adaptatif

    Régulateur de vitesse adaptatif (ACC) Activation de l'ACC UTILISATION DU RÉGULATEUR DE VITESSE Appuyer sur le contacteur A. Le système passe en mode veille et Standby ADAPTATIF s'affiche sur l'afficheur multifonction. Le système fonctionne grâce à des Réglage d'une vitesse commandes de réglage montées sur le volant.
  • Page 167 Régulateur de vitesse adaptatif (ACC) Programmation de l'écart. E82312 E82311 Il s'agit alors d'un mode de suivi selon lequel le système accélère et décélère si La distance entre votre véhicule et le nécessaire pour maintenir l'écart défini. véhicule détecté qui précède est Appuyer sur le commutateur E pour maintenue par le biais d'un paramètre réduire l'écart ou sur le commutateur D...
  • Page 168: Fonction Forward Alert (Alerte De Ralentissement Du Trafic)

    Régulateur de vitesse adaptatif (ACC) Annulation de l'ACC • un abaissement de la vitesse en-dessous de 30 km/h (20 mph) Enfoncer la pédale de frein ou • une perte d'adhérence des roues d'embrayage ou appuyer sur le • une température élevée au niveau des contacteur B.
  • Page 169 Régulateur de vitesse adaptatif (ACC) • Vous êtes averti des risques de Note : Il est possible de désactiver les collision si bien que vous pouvez signaux sonores en utilisant les boutons freiner plus tôt qu'en situation au volant de direction. Voir Signaux normale.
  • Page 170 Régulateur de vitesse adaptatif (ACC) Activation/désactivation de l'alerte de distance E94165 Le témoin s'allume. Réglage de la sensibilité des avertissements Il est possible de régler la sensibilité du système d'avertissement en utilisant les boutons au volant de direction. Voir Généralités (page 86). Cela permet de déterminer le seuil d'activation des alertes visuelles et sonores.
  • Page 171: Chargement Du Véhicule

    Chargement du véhicule GÉNÉRALITÉS POINTS D'ANCRAGE DES BAGAGES AVERTISSEMENTS Clipper Utilisez des sangles d'amarrage conformes à une norme, par exemple DIN. Fixez solidement tous les objets mobiles. Placez les bagages et autres objets aussi bas et vers l'avant que possible dans l'espace de chargement.
  • Page 172: Plancher D'espace De Chargementcoulissant

    Chargement du véhicule PLANCHER D’ESPACE DE CHARGEMENTCOULISSANT AVERTISSEMENT Ne pas faire coulisser le plancher d'espace de chargement vers l'arrière lorsque le véhicule est situé sur une pente de 15 degrés ou plus et orienté vers le sommet de la pente. ATTENTION Le poids maximal autorisé...
  • Page 173: Rangement Sous Le Plancher Arrière

    Chargement du véhicule 3. Pousser le plancher vers l'avant jusqu'à ce qu'il s'engage à l'avant (2). 4. Libérer la patte de support du clip sur le dessous du plancher. 5. Insérer l'extrémité dans la retenue carrée dans le rail gauche (3). 6.
  • Page 174: Filets À Bagages

    Chargement du véhicule Véhicules sans plancher coulissant d'espace de chargement E87053 2. Fixer le filet sur les points d'ancrage de bagages. Voir Points d'ancrage des bagages (page 169). E87689 FILETS À BAGAGES Filet de retenue des bagages Pose du filet E87054 3.
  • Page 175: Couvre-Bagages

    Chargement du véhicule Dépose du filet Tirer le couvre-bagages et le verrouiller dans les points de fixation. Le détacher des points de fixations et le laisser s'enrouler dans son logement. Fixer le crochet de retenue sur le boîtier. E87135 E72970 1.
  • Page 176: Grille De Séparation Pour Chien

    Chargement du véhicule Contrôler la fixation de la galerie de toit et 1. Pousser les extrémités de la barre sur serrer les éléments de fixation comme la grille l'une vers l'autre et les insérer suit : dans les retenues sur le toit. Pousser la barre vers l'avant dans la partie •...
  • Page 177 Chargement du véhicule 3. Fixer la grille sur la barre inférieure avec les molettes. Ne pas serrer les boutons moletés. 4. Serrer les vis au niveau des points d'ancrage inférieurs. 5. Serrer les molettes. Pose derrière les sièges arrière E86848 E104424 1.
  • Page 178: Fixations De Retenue De Charge

    Chargement du véhicule Installation du support de FIXATIONS DE RETENUE DE charge CHARGE AVERTISSEMENTS AVERTISSEMENT Poser le support de charge avec l'élément le plus long vers l'arrière Ne pas dépasser la charge du véhicule. S'il est installé à maximale autorisée de 60 kg (132 l'envers, il pourrait ne pas retenir la caisse lb) sur les deux dispositifs de fixation en place au moment d'un accident.
  • Page 179 Chargement du véhicule 4. Faire glisser les vis captives sur le dispositif de fixation du chargement. E76380 5. Fixer le support de charge avec les deux écrous à oreilles. 6. Procéder à la dépose dans l'ordre inverse des opérations de pose.
  • Page 180: Traction D'une Remorque

    Remorquage Conduite du véhicule sur fortes TRACTION D'UNE pentes REMORQUE AVERTISSEMENT AVERTISSEMENTS Les freins de la remorque ne sont Ne dépassez pas le poids maximal pas commandés par le système du véhicule et de la remorque, ABS. comme indiqué sur la plaque d'identification du véhicule.
  • Page 181 Remorquage Mise en place de la boule de Une prise de remorque à 13 broches et le siège de la boule de remorquage sont remorquage montés sous le pare-chocs arrière. Tourner la prise de remorque de 90 degrés vers le bas jusqu'à ce qu'elle s'engage dans la position d'extrémité.
  • Page 182 Remorquage Conduite avec une remorque Dépose de la boule de remorquage E71331 AVERTISSEMENT Si l'une des conditions suivantes ne peut pas être remplie, ne pas utiliser la barre d'attelage et la faire contrôler par un technicien compétent. Vérifier le bon verrouillage de la boule de remorquage avant de prendre la route.
  • Page 183 Remorquage Conduite sans remorque Noter le numéro de la clé. En cas de perte, des clés de rechange sont disponibles auprès du constructeur (indiquer le numéro de clé à 4 caractères). E94771 1. Déposer la boule de remorquage. 2. Insérer le bouchon dans son logement (1).
  • Page 184: Conseils Pour La Conduite

    Conseils pour la conduite RODAGE Pneus AVERTISSEMENT Les pneus neufs doivent être rodés sur une distance d'environ 500 km. Pendant cette période, le comportement routier du véhicule peut être différent. Freins et embrayage AVERTISSEMENT Eviter de solliciter fortement les freins et l'embrayage pendant les 150 premiers kilomètres (100 miles) en conduite urbaine et les 1 500 premiers kilomètres (1 000 miles) sur autoroute.
  • Page 185: Equipement Pour Les Cas D'urgence

    Equipement pour les cas d'urgence Clipper TROUSSE DE PREMIERS SECOURS Berline 4 portes E87656 TRIANGLE DE E87654 SIGNALISATION Berline 5 portes Berline 4 portes E87655 E87657...
  • Page 186 Equipement pour les cas d'urgence Berline 5 portes SW avec roue de secours de dimension normale E87658 E87772 SW avec roue de secours de dimension moyenne Véhicules avec kit de réparation de pneu E87771 E87659 Voir Rangement sous le plancher arrière (page 171).
  • Page 187: Situation Après Une Collision

    Situation après une collision INSPECTION DES ÉLÉMENTS DU SYSTÈME DE SÉCURITÉ Ceintures de sécurité Les ceintures de sécurité qui ont subi des contraintes, au cours d'un accident, doivent être remplacées et leurs ancrages doivent être contrôlés par un technicien ayant reçu la formation nécessaire.
  • Page 188: Fusibles

    Fusibles EMPLACEMENT DES BOÎTES À FUSIBLES Boîte à fusibles du compartiment moteur E72590 2. Tourner le bouton de 90 degrés et détacher la boîte à fusibles du support de fixation. 3. Abaisser la boîte à fusibles et la tirer vers soi. E72588 Boîte à...
  • Page 189 Fusibles Boîte à fusibles arrière - 4 et 5 Boîte à fusibles arrière - SW portes E87479 E87481 1. Ouvrez les verrouillages. 1. Retirez le cache en plastique. 2. Retirez le cache en plastique. E87482 E87480 2. Retirez le cache de boîte à fusibles 3.
  • Page 190: Remplacement D'un Fusible

    Fusibles REMPLACEMENT D'UN ATTENTION FUSIBLE Posez un fusible de remplacement de la même intensité que celui retiré. AVERTISSEMENTS Ne modifiez pas les circuits Note : Un fusible grillé se reconnaît à la électriques de votre véhicule de rupture de son filament. quelque manière que ce soit.
  • Page 191: Tableau De Spécification Des Fusibles

    Fusibles TABLEAU DE SPÉCIFICATION DES FUSIBLES Boîte à fusibles du compartiment moteur E75525 Fusible Ampérage Couleur Circuit protégé Module de commande de la transmission Rouge automatique Surveillance des bougies de préchauffage Beige (moteurs diesel seulement)
  • Page 192 Fusibles Fusible Ampérage Couleur Circuit protégé Ventilateur de refroidissement moteur (2.3L Clair Duratec-HE) Direction assistée électrohydraulique Clair (EHPAS) (2.0L Duratorq-TDCi) Bleu Bougies de préchauffage Bleu Ventilateur de refroidissement moteur Sondes HEGO 1 (gestion moteur), Rouge distribution variable (gestion moteur) Beige Bobines de relais Module de commande de groupe propul- Rouge...
  • Page 193 Fusibles Fusible Ampérage Couleur Circuit protégé Lunette arrière chauffante Vert Vert Lave-phares Vert Soupapes ABS orange Pompe ABS Vert Chauffage auxiliaire à flamme orange Soufflerie de chauffage – – Emplacement libre – – Emplacement libre Bleu Avertisseur – – Emplacement libre Module de commande d'éclairage, bobines Beige de la boîte à...
  • Page 194 Fusibles Fusible Ampérage Couleur Circuit protégé Bleu Essuie-glace arrière Poser un fusible de remplacement de la même intensité que celui retiré. Boîte à fusibles centrale E75527 Fusible Ampérage Couleur Circuit protégé Beige Détecteur de pluie Rouge Alimentation des airbags Beige Capteur de vitesse de lacet (ESP)
  • Page 195 Fusibles Fusible Ampérage Couleur Circuit protégé Alimentation des circuits électroniques, Marron alimentation de la pédale d'accélérateur, fusible des circuits électroniques Emplacement libre Bleu Système audio (avec commande vocale) Marron Module de volant Beige Combiné des instruments Bleu Feux de route Jaune Toit ouvrant électrique Marron...
  • Page 196 Fusibles Fusible Ampérage Couleur Circuit protégé Unité de climatisation, module de Beige climatisation Beige Contacteur de feux stop Boîte à fusibles arrière 4 portes et 5 portes E87483...
  • Page 197 Fusibles Clipper E75526 Fusible Ampérage Couleur Circuit protégé Module de porte (avant gauche) (montée/ descente de la vitre, verrouillage centralisé, Clair rétroviseur électrique rabattable, rétroviseur chauffant)
  • Page 198 Fusibles Fusible Ampérage Couleur Circuit protégé Module de porte (avant droite) (montée/ descente de la vitre, verrouillage centralisé, Clair rétroviseur électrique rabattable, rétroviseur chauffant) Module de porte (arrière gauche) (montée/ Clair descente de la vitre) Module de porte (arrière droite) (montée/ Clair descente de la vitre) Verrouillage arrière (sans modules de porte...
  • Page 199 Fusibles Fusible Ampérage Couleur Circuit protégé Emplacement libre Emplacement libre Emplacement libre Emplacement libre Marron Chargeur de CD, système audiovisuel arrière Emplacement libre Beige Module de fonction de mémoire de siège Jaune Système d'ouverture sans clé – – Emplacement libre FC10 –...
  • Page 200: Dépannage

    Dépannage Véhicules sans kit de réparation de POINTS DE REMORQUAGE pneu Anneau de remorquage avant E87283 E87280 Véhicules avec kit de réparation de pneu Anneau de remorquage arrière E87281 L'anneau de remorquage vissable est logé dans le logement de roue de secours.
  • Page 201: Remorquage Du Véhicule Sur Ses Quatre Roues

    Dépannage Véhicules avec transmission ATTENTION automatique L'anneau de remorquage est du type à pas à gauche. Le tourner dans ATTENTION le sens contraire des aiguilles Ne pas remorquer votre véhicule à d'une montre pour le poser. plus de 50 km/h ou sur plus de 50 kilomètres.
  • Page 202: Entretien

    • Niveau de liquide de freins. Voir Un vaste réseau de Réparateurs Agréés Contrôle de liquide de freins et Ford met sa compétence professionnelle d'embrayage (page 213). à votre disposition. Leurs techniciens spécialement formés sont les plus •...
  • Page 203: Ouverture Et Fermeture Du Capot

    Entretien Soulever légèrement le capot et déplacer OUVERTUREETFERMETURE le crochet vers le haut. DU CAPOT Ouverture du capot moteur E73698 E87786 Ouvrir le capot et le soutenir avec la béquille. Fermeture du capot AVERTISSEMENT S’assurer que le capot est correctement fermé. Abaisser le capot et le laisser tomber de son propre poids sur les derniers 20 à...
  • Page 204: Vue D'ensemble Du Compartiment Moteur - 1.6L Duratec-16V Ti-Vct (Sigma)

    Entretien VUE D'ENSEMBLE DU COMPARTIMENT MOTEUR - 1.6L DURATEC-16V TI-VCT (SIGMA) E87714 Réservoir de liquide de frein et d'embrayage (véhicules à conduite à droite). Voir Contrôle de liquide de freins et d'embrayage (page 213). . Voir Contrôle de l'huile moteur Bouchon de remplissage d'huile moteur (page 212).
  • Page 205: Vue D'ensemble Du Compartiment Moteur - 2.0L Duratec-He (Mi4)

    Entretien Réservoir de liquide de direction assistée. Voir Contrôle du liquide de direction assistée (page 214). Réservoir de liquide de refroidissement. Voir Contrôle du liquide de refroidissement (page 213). Les bouchons de remplissage et la jauge de niveau d'huile sont colorés pour en faciliter l'identification.
  • Page 206: Vue D'ensemble Du Compartiment Moteur - 2.3L Duratec-He (Mi4)

    Entretien Boîte à fusibles du compartiment moteur Voir Tableau de spécification des fusibles (page 189). Filtre à air. Aucun entretien nécessaire. Réservoir de liquide lave-glace. Voir Contrôle du liquide lave-glace (page 214). Jauge d'huile moteur . Voir Contrôle de l'huile moteur (page 212). Réservoir de liquide de direction assistée.
  • Page 207 Entretien Réservoir de liquide de frein et d'embrayage (véhicules à conduite à droite). Voir Contrôle de liquide de freins et d'embrayage (page 213). Bouchon de remplissage d'huile moteur . Voir Contrôle de l'huile moteur (page 212). Réservoir de liquide de frein et d'embrayage (véhicules à conduite à gauche). Voir Contrôle de liquide de freins et d'embrayage (page 213).
  • Page 208: Vue D'ensemble Du Compartiment Moteur - 2.5 Lduratec-St (Vi5)

    Entretien VUE D'ENSEMBLE DU COMPARTIMENT MOTEUR - 2.5 L DURATEC-ST (VI5) E73232 Réservoir de liquide de frein et d'embrayage (véhicules à conduite à droite). Voir Contrôle de liquide de freins et d'embrayage (page 213). . Voir Contrôle de liquide de Bouchon de remplissage d'huile moteur freins et d'embrayage (page 213).
  • Page 209: Vue D'ensemble Du Compartiment Moteur - 1.8L Duratorq-Tdci (Kent) Diesel

    Entretien Réservoir de liquide de direction assistée. Voir Contrôle du liquide de direction assistée (page 214). Réservoir de liquide de refroidissement. Voir Contrôle du liquide de refroidissement (page 213). Les bouchons de remplissage et la jauge de niveau d'huile sont colorés pour en faciliter l'identification.
  • Page 210: Vue D'ensemble Du Compartiment Moteur - 2.0L Duratorq-Tdci (Dw) Diesel

    Entretien Boîte à fusibles du compartiment moteur Voir Tableau de spécification des fusibles (page 189). Filtre à air. Aucun entretien nécessaire. Réservoir de liquide lave-glace. Voir Contrôle du liquide lave-glace (page 214). Jauge d'huile moteur . Voir Contrôle de l'huile moteur (page 212). Réservoir de liquide de direction assistée.
  • Page 211 Entretien Réservoir de liquide de frein et d'embrayage (véhicules à conduite à droite). Voir Contrôle de liquide de freins et d'embrayage (page 213). Bouchon de remplissage d'huile moteur . Voir Contrôle de l'huile moteur (page 212). Réservoir de liquide de frein et d'embrayage (véhicules à conduite à gauche). Voir Contrôle de liquide de freins et d'embrayage (page 213).
  • Page 212: Vue D'ensemble Du Compartiment Moteur - 2.2L Duratorq-Tdci (Dw) Diesel

    Entretien VUE D'ENSEMBLE DU COMPARTIMENT MOTEUR - 2.2L DURATORQ-TDCI (DW) DIESEL E87715 Réservoir de liquide de frein et d'embrayage (véhicule à conduite à droite) : Voir Contrôle de liquide de freins et d'embrayage (page 213). : Voir Contrôle de l'huile moteur Bouchon de remplissage d’huile moteur (page 212).
  • Page 213: Jauge De Niveau D'huile Moteur - 1.6L Duratec-16V Ti-Vct (Sigma)

    Entretien Réservoir de liquide de direction assistée : Voir Contrôle du liquide de direction assistée (page 214). Réservoir de liquide de refroidissement : Voir Contrôle du liquide de refroidissement (page 213). Les bouchons de remplissage et la jauge de niveau d'huile sont colorés pour en faciliter l'identification.
  • Page 214: Jauge De Niveau D'huile Moteur - 2.0L Duratorq-Tdci (Dw) Diesel/2.2L Duratorq-Tdci (Dw) Diesel

    MAX. moteur. Faire l'appoint avec un liquide conforme Note : La consommation d'huile des aux spécifications Ford. Voir moteurs neufs atteint son niveau normal Spécifications techniques (page 215). après environ 5 000 kilomètres. Contrôle du niveau d’huile...
  • Page 215: Contrôle Du Liquide De Refroidissement

    MAX. AVERTISSEMENT Faire l'appoint avec un liquide conforme Eviter tout contact du liquide avec aux spécifications Ford. Voir la peau ou les yeux. Si cette Spécifications techniques (page 215). situation se produit, rincer immédiatement la partie du corps CONTRÔLE DE LIQUIDE DE...
  • Page 216: Contrôle Du Liquide De Direction Assistée

    Si cette situation se produit, rincer Faire l'appoint avec un liquide conforme immédiatement la partie du corps aux spécifications Ford. Voir concernée avec une quantité abondante Spécifications techniques (page 215). d'eau et consulter un médecin.
  • Page 217: Spécifications Techniques

    Ne pas utiliser des huiles non conformes aux spécifications ou exigences. L’utilisation d’huiles inappropriées risque d’endommager le moteur, ce qui n’est pas couvert par la garantie Ford. Il est possible d'utiliser une autre huile moteur SAE 5W-30, tant qu'elle répond à la spécification définie par WSS-M2C913-B.
  • Page 218 Entretien Capacité en litres Version Repère (gallons) Circuit de graissage du 1.6 L Duratec-16V Ti-VCT moteur - y compris le filtre 4,1 (0,9) à huile Circuit de graissage du 1.6 L Duratec-16V Ti-VCT 3,8 (0,8) moteur - sauf le filtre à huile Circuit de refroidissement 1.6 L Duratec-16V Ti-VCT 6,0 (1,3)
  • Page 219 Entretien Capacité en litres Version Repère (gallons) Circuit de graissage du 1.8 L Duratorq-TDCi moteur - y compris le filtre 5,6 (1,2) à huile Circuit de graissage du 1.8 L Duratorq-TDCi 5,0 (1,1) moteur - sauf le filtre à huile Circuit de refroidissement 1.8 L Duratorq-TDCi 7,9 (1,7)
  • Page 220: Nettoyage Du Véhicule

    Nettoyage du véhicule Utilisez un chiffon propre et non NETTOYAGE DE pelucheux ou une peau de chamois L'EXTÉRIEUR humide pour nettoyer l'intérieur de la lunette arrière. AVERTISSEMENT Nettoyage des garnitures Si vous utilisez une station de lavage chromées avec un cycle cire, veillez à éliminer la cire du pare-brise.
  • Page 221: Réparation Des Dégâts Mineurs De Peinture

    Réparez dès que possible les dommages de peinture dus aux gravillons ou à des rayures mineures. Un choix de produits est disponible chez votre concessionnaire Ford. Lisez et suivez les instructions du fabricant.
  • Page 222: Batterie Du Véhicule

    Batterie du véhicule Raccordement des câbles ENTRETIEN DE LA BATTERIE volants La batterie n'exige que très peu d'entretien. Le niveau de l'électrolyte doit être vérifié régulièrement lors des visites périodiques. UTILISATION DE CÂBLES VOLANTS ATTENTION Connecter des batteries de même tension nominale.
  • Page 223 Batterie du véhicule Câble volant positif Câble volant négatif 1. Disposer les 2 véhicules de manière que leur carrosserie ne soit pas en contact. 2. Arrêter le moteur et tous les consommateurs électriques. 3. Raccorder la borne positive (+) du véhicule B à...
  • Page 224: Jantes Et Pneus

    Jantes et pneus GÉNÉRALITÉS AVERTISSEMENTS Ne pas dépasser 80 km/h (50 mph). ATTENTION Utiliser exclusivement des Effectuer un parcours aussi court dimensions de jantes et de pneus que possible. homologués. L'utilisation d'autres dimensions risquerait de détériorer Ne jamais monter simultanément levéhicule et d'invalider son homologation.
  • Page 225 Jantes et pneus Il est recommandé d'utiliser un cric Le cric et la clé pour écrous de roue de hydraulique de type atelier pour intervertir votre véhicule sont rangés dans le les pneus été et les pneus hiver. logement de roue de secours. Note : Utiliser un cric ayant une capacité...
  • Page 226 Jantes et pneus E92658 Utilisation en cas d'urgence uniquement Entretien E93184 Les indentations au niveau des seuils de porte A montrent l'emplacement des points de levage. E92932...
  • Page 227: Avertissements

    Jantes et pneus AVERTISSEMENTS Si le véhicule est équipé d'une boîte de vitesses manuelle, engager la première ou la marche arrière. Si le véhicule est équipé d'une transmission automatique, sélectionner la position stationnement (P). Aucun passager ne doit rester à bord du véhicule.
  • Page 228 Jantes et pneus ATTENTION Ne jamais fixer de roues en alliage au moyen d'écrous de roue prévus pour la pose de roues en acier. Note : S'assurer que les surfaces de contact de la jante et du moyeu sont exemptes d'impuretés. Note : Veiller à...
  • Page 229: Kit De Réparation De Pneu

    Jantes et pneus Le kit de réparation de pneu est placé dans le logement de roue de secours. Informations d'ordre général AVERTISSEMENTS Selon le type et l'étendue des dommages, l'obturation pourra n'être que partielle, voire impossible. La perte de la pression de gonflage peut affecter le comportement routier du véhicule et entraîner une perte de contrôle.
  • Page 230 Jantes et pneus • Ranger le kit hors de portée des • Remplacer le flacon de produit enfants. d'étanchéité par un neuf avant sa date d'expiration (voir dessus du flacon). • N'utiliser le kit que lorsque la température extérieure se situe entre •...
  • Page 231 Jantes et pneus ATTENTION En vissant le flacon sur le porte-flacon, on perce l'opercule du flacon. Ne pas dévisser le flacon du support pour éviter toute fuite de produit d'étanchéité.
  • Page 232 Jantes et pneus E94973 Bouchon protecteur Détendeur de pression Flexible Bouchon orange...
  • Page 233 Jantes et pneus Porte-bouteille Manomètre Prise avec câble Contacteur de compresseur Etiquette Bouchon du flacon Flacon de produit d'étanchéité Gonfler le pneu pendant sept 1. Ouvrir le couvercle du kit de réparation minutes maximum jusqu'à une de pneu. pression minimale de 1,8 bar (26 psi) 2.
  • Page 234 Jantes et pneus 7. Laisser le flacon de produit AVERTISSEMENT d'étanchéité K dans le porte-bouteille Si des vibrations importantes, un E et ranger le kit à son emplacement comportement irrégulier de la d'origine. direction ou des bruits sont 8. Se rendre chez le spécialiste le plus observés pendant la conduite, réduire la proche pour faire remplacer le pneu vitesse et amener avec précaution le...
  • Page 235: Pneus 'Run-Flat

    Jantes et pneus PNEUS 'RUN-FLAT’ Pneu Flanc renforcé Principe de fonctionnement Lorsqu'un pneu standard subit une perte Pneu standard drastique de pression de gonflage, la jante de la roue fait que le poids entier du véhicule repose sur les flancs retombés. Vous ne pouvez pratiquement pas manoeuvrer le véhicule et le pneu est détruit.
  • Page 236: Entretien Des Pneus

    Jantes et pneus Pour garantir une usure régulière et une AVERTISSEMENTS durée de vie optimale des pneus avant et Ne réparez ou ne réutilisez jamais arrière de votre véhicule, nous des pneus 'run-flat' endommagés recommandons de les permuter d'avant ou qui ont été utilisés en situation en arrière et vice versa à...
  • Page 237: Utilisation De Chaînes Àneige

    Jantes et pneus UTILISATION DE CHAÎNES À AVERTISSEMENTS NEIGE Le système peut mettre plus de temps à déceler une faible pression dans des pneus équipés de chaînes AVERTISSEMENTS à neige. Ne pas dépasser 50 km/h. Ne pas utiliser le véhicule avec des pneus sous-gonflés.
  • Page 238: Spécifications Techniques

    Jantes et pneus Contrôle de la pression de Saisie de la charge du véhicule gonflage des pneus Note : Les combinés des instruments de type 3 présentent une structure de Note : Si les pressions de gonflage sont menu légèrement différente. Sélectionner supérieures ou égales à...
  • Page 239 Jantes et pneus Jusqu'à 80 km/h (50 mph) Pression de gonflage Charge normale Charge maximale Avant Arrière Avant Arrière Version Taille de pneu (lbf/po²) (lbf/po²) (lbf/po²) (lbf/po²) Tous T125/90 R 16 4,2 (61) 4,2 (61) 4,2 (61) 4,2 (61) Jusqu'à 160 km/h Pression de gonflage Charge normale Charge maximale...
  • Page 240 Jantes et pneus Charge normale Charge maximale Avant Arrière Avant Arrière Version Taille de pneu (lbf/po²) (lbf/po²) (lbf/po²) (lbf/po²) 2.0 L Duratorq-TDCi 235/45 R 17 2,4 (35) 2,2 (32) 2,5 (36) 2,8 (41) 2.0 L Duratorq-TDCi 235/40 R 18 2,4 (35) 2,2 (32) 2,5 (36) 2,8 (41)
  • Page 241 Jantes et pneus Charge normale Charge maximale Avant Arrière Avant Arrière Version Taille de pneu (lbf/po²) (lbf/po²) (lbf/po²) (lbf/po²) 1.8 L Duratorq-TDCi 235/40 R 18 2,4 (35) 2,2 (32) 2,5 (36) 2,8 (41) 2.0 L Duratorq-TDCi 215/55 R 16 2,4 (35) 2,2 (32) 2,5 (36) 2,8 (41)
  • Page 242: Identification Du Véhicule

    Identification du véhicule PLAQUE D'IDENTIFICATION NUMÉRO D'IDENTIFICATION DU VÉHICULE DU VÉHICULE (VIN) E85610 E87496 Numéro de série du véhicule Le numéro d'identification du véhicule est estampé dans le plancher du côté droit Poids nominal brut du véhicule, à côté du siège avant. Il est Poids total roulant également indiqué...
  • Page 243: Spécifications Techniques

    Spécifications techniques SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Dimensions du véhicule Berline 4 portes E87088 Description de dimension Dimension en mm (pouces) Longueur maximum 4 844 (190,7) Largeur hors tout (rétroviseurs extérieurs inclus) 2 078 (81,8) Hauteur hors tout (poids à vide en ordre de marche 1 453 - 1 500 selon norme CE) (57.2 - 59.1)
  • Page 244 Spécifications techniques Description de dimension Dimension en mm (pouces) Empattement 2 850 (112,2) 1 579 - 1 589 (62,2 - Voie avant 62,6) 1 595 - 1 605 (62,8 - Voie arrière 63,2) Berline 5 portes E87089...
  • Page 245 Spécifications techniques Description de dimension Dimension en mm (pouces) 4 778 - 4 802 (188,1 - Longueur maximum 189,1) Largeur hors tout (rétroviseurs extérieurs inclus) 2 078 (81,8) Hauteur hors tout (poids à vide en ordre de marche 1 453 - 1 500 selon norme CE) (57.2 - 59.1) Empattement...
  • Page 246 Spécifications techniques Clipper E87090 Description de dimension Dimension en mm (pouces) 4 830 - 4 856 (190,2 - Longueur maximum 191,2) Largeur hors tout (rétroviseurs extérieurs inclus) 2 078 (81,8) Hauteur hors tout au poids à vide en ordre de 1 466 - 1 512 marche selon norme CE sans barres de toit (57.7 - 59.5)
  • Page 247 Spécifications techniques Description de dimension Dimension en mm (pouces) 1 579 - 1 589 (62,2 - Voie avant 62,6) 1 595 - 1 605 (62,8 - Voie arrière 63,2) Dimensions de l'équipement d'attelage Berline 4 portes E87091...
  • Page 248 Spécifications techniques Description de dimension Dimension en mm (pouces) Pare-chocs - arrière de la boule de remorquage 102 (4) Point de fixation - centre de la boule de 1 (0,04) remorquage Centre de la roue - centre de la boule de 1 150 (45,3) remorquage Centre de la boule de remorquage - longeron...
  • Page 249 Spécifications techniques Berline 5 portes E87092 Description de dimension Dimension en mm (pouces) Pare-chocs - arrière de la boule de remorquage 100 (3,9) Pare-chocs - extrémité de la boule de remorquage 90 (3,5) (pare-chocs type sport) Point de fixation - centre de la boule de 1 (0,04) remorquage Centre de la roue - centre de la boule de...
  • Page 250 Spécifications techniques Description de dimension Dimension en mm (pouces) Centre de la boule de remorquage - 1er point de 364 (14,3) fixation du centre Centre de la boule de remorquage - 2ème point 637 (25,1) de fixation du centre Clipper E87093 Description de dimension Dimension en mm...
  • Page 251 Spécifications techniques Description de dimension Dimension en mm (pouces) Centre de la roue - centre de la boule de 1 134 - 1 144 (44,7 - 45) remorquage Centre de la boule de remorquage - longeron 438 (17,2) Côté intérieur du longeron 876 (34,5) Centre de la boule de remorquage - 1er point de 419 - 429 (16,5 - 16,9)
  • Page 252: Téléphone

    Téléphone Il s'agit d'un fichier SIS qu'il est possible GÉNÉRALITÉS de télécharger via le site Ford www.ford- ATTENTION mobile-connectivity.com. L'utilisation du système lorsque le moteur est arrêté vide la batterie. CONFIGURATION DE TÉLÉPHONE Cette section présente les fonctions et caractéristiques du système mains libres Répertoire...
  • Page 253: Configuration Bluetooth

    Téléphone Bureau Note : Il est possible de connecter jusqu'à six appareils par liaison bonding. E87993 Si six appareils Bluetooth sont déjà connectés par liaison bonding, un appareil supplémentaire ne peut être connecté que si la connexion de l'un des six E87994 premiers est supprimée.
  • Page 254: Commandes De Téléphone

    2. Le mode privé ne doit pas être activé sur le téléphone Bluetooth. 3. Recherchez un dispositif audio. 4. Sélectionnez Ford Audio. 5. Saisissez le code indiqué à l'écran du véhicule à l'aide du clavier du téléphone. Si aucun code n'est indiqué...
  • Page 255 Téléphone Même lorsqu'il est connecté au système 2. Maintenez la touche seek enfoncée audio, votre téléphone peut être utilisé de jusqu'à ce que le répertoire s'affiche. la manière habituelle. 3. Appuyez sur les touches flèche vers le haut/bas pour sélectionner le Note : Il est possible de quitter le menu numéro de téléphone de votre choix.
  • Page 256 Téléphone Il est également possible de terminer un Recomposer le dernier numéro appel à partir de systèmes audio composé - Système audio Sony dépourvus de clavier téléphonique en 1. Appuyez sur la touche d'acceptation appuyant sur PHONE, CD, AM/FM ou d'appel.
  • Page 257 Téléphone Pour rejeter un second appel 2. Appuyez sur le numéro présélectionné entrant voulu (à l'aide des touches de présélection de stations 1 à 6). Il est possible de refuser les seconds appels entrants en appuyant sur la touche Utilisation du menu du système refuser appel.
  • Page 258: Utilisation Du Téléphone - Véhicules Avec

    Téléphone Pour supprimer un téléphone Pour passer un appel connecté par liaison bonding - Pour composer un numéro de Système audio Sony téléphone Un téléphone connecté par liaison Il est possible de composer des numéros bonding peut être supprimé à tout de téléphone au moyen de la commande moment du système, sauf si un appel est vocale.
  • Page 259 Téléphone Pour changer de téléphone Si un appel arrive pendant un appel en cours, une tonalité se fait entendre et actif vous avez la possibilité de terminer l'appel Note : Les téléphones doivent être actif et d'accepter l'appel entrant. connectés par liaison bonding au système avant d'être rendus actifs.
  • Page 260: Commande Vocale

    Commande vocale Note : Le système de commande vocale PRINCIPES DE est spécifique à chaque langue. Si vous FONCTIONNEMENT avez besoin d'utiliser le système dans une autre langue, veuillez consulter votre ATTENTION concessionnaire. L'utilisation du système lorsque le Réponse du système moteur est arrêté...
  • Page 261: Commandes D'autoradio

    Commande vocale Etiquette d'identification <> indique un numéro ou une étiquette d'identification en mémoire que l'utilisateur La fonctionnalité étiquette d'identification doit indiquer. est compatible avec les fonctions téléphone, système audio et aide à la Raccourcis navigation à l'aide de la fonction ll existe plusieurs raccourcis de "ENREGISTRER NOM".
  • Page 262 Commande vocale "LECTEUR CD" "LECTURE ALEATOIRE TOTALE" "LECTURE ALEATOIRE DU DOSSIER" "ARRETER LA LECTURE ALEATOIRE" "REPETER DOSSIER" "REPETER PLAGE" "ARRETER REPETITION" * Peut être utilisé comme raccourci. ** Disponible uniquement si le CD contient des fichiers de données audio tels que MP3 ou WMA.
  • Page 263 Commande vocale Changeur de CD La vue d'ensemble ci-dessous indique les commandes vocales disponibles. Les Vue d'ensemble listes suivantes donnent de plus amples informations sur le menu complet des commandes dans des cas bien précis. "CHARGEUR CD" "AIDE" "DEMARRER LECTURE" "CD"...
  • Page 264 Commande vocale Etapes L'utilisateur dit Le système répond "<un numéro entre 1 et 6>" "CD <numéro>" * Peut être utilisé comme raccourci. Plage Vous pouvez choisir une plage directement sur votre CD. Etapes L'utilisateur dit Le système répond "CHARGEUR CD" "CHARGEUR CD"...
  • Page 265 Commande vocale "RADIO" "AM" "FM" "NOM DE LA RADIO" "SUPPRIMER NOM" "SUPPRIMER RÉPERTOIRE" "OUVRIR RÉPERTOIRE" "ENREGISTRER NOM" "DEMARRER LECTURE" * Peut être utilisé comme raccourci. Fréquence Cette fonction vous permet de régler les fréquences de votre radio par commandes vocales. Etapes L'utilisateur dit Le système répond...
  • Page 266 Commande vocale • "Mille cinq cent trois" (1503) Enregistrer nom • "Mille quatre-vingt" (1080) Si vous avez réglé une station de radio, vous pouvez l'enregistrer avec un nom dans le répertoire. Etapes L'utilisateur dit Le système répond "RADIO" "RADIO" "ENREGISTRER NOM" "ENREGISTRER NOM"...
  • Page 267 Commande vocale Etapes L'utilisateur dit Le système répond "NON" "COMMANDE ANNULÉE" Ouvrir répertoire Cette fonction permet au système de vous indiquer toutes les stations de radio enregistrées. Etapes L'utilisateur dit Le système répond "RADIO" "RADIO" "OUVRIR RÉPERTOIRE" "OUVRIR <RÉPERTOIRE>" Supprimer répertoire Cette fonction vous permet de supprimer d'un coup toutes les stations de radio enregistrées.
  • Page 268 Commande vocale Appareils externes - USB Vue d'ensemble La vue d'ensemble ci-dessous indique les Ces commandes vocales acceptent la commandes vocales disponibles. Les fonctionnalité d'un appareil externe USB listes suivantes donnent de plus amples qu'il est possible de brancher au système informations sur le menu complet des audio.
  • Page 269 Commande vocale Etapes L'utilisateur dit Le système répond "DEMARRER LECTURE" Plage USB Vous pouvez choisir une plage directement sur votre appareil USB. Etapes L'utilisateur dit Le système répond "APPAREIL EXTERNE" "APPAREIL EXTERNE" "USB" "USB" "PLAGE" "NUMÉRO PLAGE S'IL VOUS PLAÎT?" "PLAGE <numéro>"...
  • Page 270 Commande vocale "APPAREIL EXTERNE", "IPOD" "ARRETER REPETITION" * Peut être utilisé comme raccourci. ** Il est impératif d'attribuer des noms de fichiers spéciaux aux listes d'écoute activées par commande vocale. Voir Généralités (page 278). Plage iPod Vous pouvez choisir une plage figurant sur la liste "tous les titres"...
  • Page 271 Commande vocale Carte SD Vue d'ensemble La vue d'ensemble ci-dessous indique les Ces commandes vocales acceptent la commandes vocales disponibles. Les fonctionnalité d'une carte SD qui contient listes suivantes donnent de plus amples des fichiers audio adaptés. informations sur le menu complet des commandes dans des cas bien précis.
  • Page 272: Commandes De Téléphone

    Commande vocale Etapes L'utilisateur dit Le système répond "CARTE SD" "CARTE SD" "NUMÉRO PLAGE S'IL VOUS "PLAGE" PLAÎT?" "PLAGE <numéro>" "<un numéro entre 1 et 99>" * Peut être utilisé comme raccourci. ** De plus, il est possible de parler des nombres de 4 chiffres maximum (par exemple "2", "4", "5"...
  • Page 273 Commande vocale "TELEPHONE" "RAPPELER" "ACCEPTER APPELS" "REFUSER APPELS" * Peut être utilisé comme raccourci. Créer un répertoire Enregistrer nom La commande "ENREGISTRER NOM" permet d'enregistrer de nouvelles entrées. Cette fonction peut être utilisée pour composer un numéro en utilisant le nom plutôt que le numéro de téléphone.
  • Page 274 Commande vocale Etapes L'utilisateur dit Le système répond "<nom>" "SUPPRIMER <nom>" "CONFIRMER OUI OU NON" "OUI" "<nom> SUPPRIMÉ" "NON" "COMMANDE ANNULÉE" Ouvrir répertoire Utilisez cette fonction pour que le système vous donne tous les contacts enregistrés. Etapes L'utilisateur dit Le système répond "TELEPHONE"...
  • Page 275 Commande vocale Etapes L'utilisateur dit Le système répond "TELEPHONE" "TELEPHONE" "NOM DU PORTABLE" "<dialogue a, b "NOM DU PORTABLE" dépendant du téléphone>" * Peut être utilisé comme raccourci. Appeler numéro Les numéros de téléphone peuvent être appelés après avoir donné la commande vocale de l'étiquette d'identification.
  • Page 276 Commande vocale Etapes L'utilisateur dit Le système répond "NON" "COMMANDE ANNULÉE" * Peut être utilisé comme raccourci. Rappeler Cette fonction vous permet de recomposer le dernier numéro de téléphone appelé. Etapes L'utilisateur dit Le système répond "TELEPHONE" "TELEPHONE" "RAPPELER" "RAPPELER" "CONFIRMER OUI OU NON"...
  • Page 277: Commandes De Système D'aide À La Navigation

    Commande vocale Etapes L'utilisateur dit Le système répond "TELEPHONE" "TELEPHONE" "REFUSER APPELS" "REFUSER APPELS" "ACCEPTER APPELS" "ACCEPTER APPELS" * utilisez cette commande pour annuler le mode refuser COMMANDES DE COMMANDES DE SYSTÈME CHAUFFAGE, VENTILATION D’AIDE À LA NAVIGATION ET CLIMATISATION Veuillez vous reporter au livret Navigation Climatisation séparé...
  • Page 278 Commande vocale "CLIMATISATION" "MODE AUTOMATIQUE" * Peut être utilisé comme raccourci. Dans les véhicules équipés d'un module de langue Anglais, le raccourci "VENTILATEUR" n'est pas disponible. Ventilateur Cette fonction vous permet de régler la vitesse du ventilateur. Etapes L'utilisateur dit Le système répond "CLIMATISATION"...
  • Page 279 Commande vocale Etapes L'utilisateur dit Le système répond "CLIMATISATION" "CLIMATISATION" "TEMPÉRATURE, S'IL VOUS "TEMPÉRATURE" PLAÎT?" "MINIMUM" "TEMPÉRATURE MINIMUM" "<un numéro entre 15 et 29 °C par incréments de 0,5>" ou "<un "TEMPÉRATURE <numéro>" numéro entre 59 et 84 °F>" "MAXIMUM" "TEMPÉRATURE MAXIMUM"...
  • Page 280: Connectivité

    Lecteurs MP3 avec connexion USB Toujours basculer votre autoradio sur • Lecteurs multimédia iPod (se reporter une autre source (par exemple la à www.ford-mobile radio) avant de débrancher l'appareil -connectivity.com pour la dernière USB. liste de compatibilité en date). Ne pas poser ou brancher de Le système est compatible avec USB 2.0...
  • Page 281: Branchement D'un Dispositif Externe

    Il est possible de brancher des appareils présente la structure suivante : externes à l'aide de la prise de signaux "Ford<*>" <*> représente un chiffre d'entrée auxiliaire et du port USB. Voir de 1 à 10. Par exemple "Ford3" sans Prise d’entrée auxiliaire (AUX IN)
  • Page 282: Utilisation D'un Dispositif Usb

    Connectivité Pour parcourir le contenu de l'appareil, UTILISATION D’UN appuyez sur la touche flèche vers le DISPOSITIF USB haut/bas ou sur la touche OK une fois. Les informations relatives aux plages ainsi Différentes icônes servent à identifier les que d'autres informations importantes divers types de fichiers, dossiers audio, décrites ci-dessous apparaissent sur etc...
  • Page 283 Connectivité Maintenez les touches flèche vers la Les informations relatives aux plages ainsi gauche/droite enfoncées pour activer le que d'autres informations importantes retour/l'avance rapide du contenu des décrites ci-dessous apparaissent sur plages. l'afficheur : • Une barre de défilement vertical située Appuyez sur la touche flèche vers le sur la droite de l'afficheur indique la haut/bas ou sur la touche OK pour...
  • Page 284 Connectivité Appuyez sur les touches SHUFFLE ou Les informations relatives aux plages ainsi REPETER pour activer les fonctions que d'autres informations importantes Shuffle et Répéter pour les listes d'écoute décrites ci-dessous apparaissent sur et les dossiers. Il se peut que différentes l'afficheur : options apparaissent selon qu'une liste •...
  • Page 285: Utilisation D'un Ipod

    Connectivité Appuyez sur les touches SHUFFLE ou Fichier multimédia générique de REPETER pour activer les fonctions l'iPod Shuffle et Répéter pour les listes d'écoute E100037 et les dossiers. Autoradio Sony Appuyez sur la touche SCAN pour balayer la liste d'écoute actuelle, si elle est en Utilisation cours de fonctionnement ou l'intégralité...
  • Page 286 Connectivité Unités d'aide à la navigation à Pour naviguer dans le contenu de l'iPod, utilisez les touches flèche vers le haut/bas pour faire défiler les listes et les touches Utilisation flèche vers la gauche/droite pour monter ou descendre dans l'arborescence. Sélectionnez l'iPod en tant que source Lorsque la plage, la liste d'écoute, l'album, audio en appuyant sur la touche CD/AUX...
  • Page 287 Connectivité Unités d'aide à la navigation à Pour naviguer dans le contenu de l'iPod, utilisez la commande rotative de défilement/la touche de sélection afin de Utilisation parcourir les listes. Appuyez sur la touche pour agrandir le contenu se trouvant dans Sélectionnez l'iPod en tant que source la liste d'écoute, l'album, l'artiste, le genre audio en appuyant sur la touche CD/AUX...
  • Page 288 Connectivité Pour naviguer dans le contenu de l'iPod, utilisez les touches de défilement afin de parcourir les listes. Appuyez sur la touche pour agrandir le contenu se trouvant dans la liste d'écoute, l'album, l'artiste, le genre en surbrillance, ou afin de lancer la lecture d'une plage précise.
  • Page 289: Appendices

    Le mot, la marque et les logos Bluetooth d'alimentation à au moins 100 mm sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et de tout module électronique et toute utilisation par Ford Motor Company airbag. est effectuée sous licence. Les autres marques de fabrique et noms de marque sont ceux de leurs propriétaires...
  • Page 290 Appendices E85998 Bande de Puissance de sortie maximale Positions d'antenne fréquence (en en Watt (puissance RMS MHz) maximale) 1 – 30 50 W 3. 8 30 – 54 50 W 2. 3 68 – 87,5 50 W 1. 2. 3. 4. 5 142 –...
  • Page 291 Appendices Note : Après la pose d'émetteurs radiofréquence, rechercher un éventuel parasitage par et sur l'équipement électrique du véhicule, dans les modes de veille et d'émission. Contrôler la totalité de l'équipement électrique : • contact établi • moteur en marche •...
  • Page 293 Index Accessoires Câbles d’appoint Voir : Pièces et accessoires......8 Voir : Utilisation de câbles volants...220 Carburant et ravitaillement....142 Voir : Régulateur de vitesse adaptatif Spécifications techniques......145 Casiers de rangement......131 (ACC)............162 Cendrier..........130 Voir : Utilisation du régulateur de vitesse adaptatif...........164 Cendrier arrière...........130 Affichages d'informations......86 Cendrier avant..........130 Chaînes à...
  • Page 294 Index Climatisation Configuration de téléphone....250 Voir : Chauffage, ventilation et Catégories de répertoire......250 climatisation..........109 Connexion par liaison bonding d'un autre Voir : Chauffage, ventilation et téléphone Bluetooth......251 climatisation..........109 Pour rendre actif un téléphone....251 Climatisation manuelle......110 Répertoire...........250 Connectivité ..........278 Climatisation..........111 Réchauffage rapide de l'habitacle.....111 Généralités..........278 Conseils de conduite ABS Sélecteur de répartition d'air.....110...
  • Page 295 Index Couvre-bagages........173 Dispositif d'aide au stationnement..158 Crochet d'attelage amovible....178 Principes de fonctionnement....158 Conduite avec une remorque....180 Conduite sans remorque......181 Dépose de la boule de remorquage..180 Eclairage...........58 Déverrouillage du mécanisme de boule Eclairage intérieur........64 de remorquage........179 Entretien............181 Lampes de lecture........64 Mise en place de la boule de Lampes de miroir de courtoisie....64 remorquage..........179 Plafonnier............64...
  • Page 296 Index Feux de détresse........61 Voir : Assistance de lancement en côte (HLA) Filets à bagages........172 ..............154 Filet de retenue des bagages....172 Filtre à particules diesel (DPF).....140 Voir : Utilisation de la HLA ......154 Homologations de types.....287 Régénération..........140 Filtre à particules Voir : Filtre à...
  • Page 297 Système sans clé........104 Transmission..........107 Mise à l'arrêt du moteur......141 Véhicules avec turbocompresseur..141 Pièces et accessoires......8 Montre de bord........129 Désormais, vous pouvez être certain(e) que les pièces Ford sont vraiment des pièces Ford..........8 Recherchez le logo Ford sur les pièces suivantes............8...
  • Page 298 Index Pile de télécommande Programme de stabilité électronique.........152 Voir : Remplacement de la pile de la télécommande.........35 Principes de fonctionnement....152 Plancher d’espace de chargement Protection des occupants.....28 coulissant ..........170 Principes de fonctionnement.....28 Casier de rangement.........170 Plaque d'identification du véhicule..........240 Pneus 'run-flat’ ........233 Qualité...
  • Page 299 Index Réparation des dégâts mineurs de Voir : Régulateur de vitesse......160 peinture..........219 Voir : Utilisation du régulateur de Rétroviseur anti-éblouissement vitesse............160 Réhausseurs..........21 automatique..........79 Rétroviseur intérieur........79 Coussin de rehausse........21 Rétroviseurs extérieurs à réglage Coussin de rehausse intégré.....22 électrique..........78 Siège de rehausse........21 Remorquage du véhicule sur ses quatre Inclinaison du rétroviseur en marche roues.............199...
  • Page 300 Index Sièges arrière.........126 Tableau de spécification des fusibles..........189 Création d'un plancher plat pour le chargement..........127 Boîte à fusibles arrière.......194 Rabattement des dossiers de sièges vers Boîte à fusibles centrale......192 le haut............127 Boîte à fusibles du compartiment Repliage à plat des dossiers.....126 moteur............189 Sièges chauffants........127 Téléphone..........250...
  • Page 301 Index Traction d'une remorque.....178 Utilisation du régulateur de vitesse adaptatif..........164 Conduite du véhicule sur fortes pentes............178 Activation de l'ACC........164 Transmission automatique....148 Annulation de l'ACC........166 Conseils pour la conduite d'un véhicule à Désactivation automatique.......166 transmission automatique....150 Désactivation de l'ACC......166 Levier de déverrouillage d'urgence de la Modification de la vitesse réglée....164 position park..........150 Programmation de l'écart......165...
  • Page 302 Index Verrouillage et déverrouillage....38 Confirmation du verrouillage et du déverrouillage...........38 Couvercle de coffre à bagages....40 Double verrouillage........38 Double verrouillage des portes avec la clé...............39 Reprogrammation de la fonction de déverrouillage...........40 Reverrouillage automatique.......40 Verrouillage centralisé.........38 Verrouillage et déverrouillage des portes à partir de l'intérieur.........39 Verrouillage et déverrouillage des portes avec la clé..........38 Verrouillage et déverrouillage des portes...
  • Page 304 Feel the difference...

Table des Matières