Please Read and Save this Use and Care Book. IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: • Read all instructions. • Do not immerse the appliance in liquid. • Store the appliance away from direct sunlight. •...
Page 3
Product may vary slightly from what is illustrated.
Brass connection pins (not included) 10. LED Light (not pictured) Motor unit 11. Clear coasters (not pictured) Spindle (Part# RHPK4100-01) Viewing window DISMANTLING • Grip around the body of the motor unit and clear viewing window. • Turn the cover to move the pointer from lock to unlock .
USING THE MILLS • Hold the mill directly over food to be seasoned and press the switch. The motor will run while the switch is pressed and the light will illuminate. • Release the switch to stop the motor. CARE AND MAINTENANCE •...
Page 6
N E E D H E L P ? Warranty Information (Applies only in the United States and Canada) For service, repair or any questions regarding your appliance, please call our Customer Service Line at 1-800-947-3744. Please DO NOT return the product to the place of purchase.
Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation. IMPORTANTES MISES EN GARDE Lors de l'utilisation de tout appareil électroménager, il faut toujours observer des précautions de base, y compris ce qui suit : • Lisez toutes les instructions avant utilisation. •...
Page 8
Le produit peut différer légèrement de celui illustré.
Bloc moteur 10. Lampe à DEL (non illustrée) Arbre d’entraînement 11. Sous-verres transparents (non illustrés) Hublot (no de pièce RHPK4100-01) DÉMONTER • Saisir le corps du bloc moteur et du hublot transparent. • Tourner le couvercle pour déplacer le pointeur de la position de verrouillage à...
RÉGLER LA MOUTURE • Retourner le moulin entier à l’envers et tourner le bouton du broyeur dans le sens horaire vers le signe négatif pour obtenir une mouture plus fine. REMARQUE : Plus le bouton est tourné, plus la mouture devient fine. •...
Page 11
B E S O I N D ’A I D E ? Pour obtenir du service et faire réparer l’appareil, ou si vous avez des questions à propos de votre produit, veuillez communiquer avec notre Service à la clientèle au 1 800 947-3744. Prière de NE PAS retourner l’appareil à...
Por favor lea este instructivo antes de usar el producto. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se debe respetar ciertas medidas de seguridad a fin de reducir el riesgo de un incendio, un choque eléctrico y (o) lesiones a las personas, incluyendo las siguientes: •...
Page 13
El producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado.
Page 14
Como Usar Este producto es para uso doméstico solamente. PRIMEROS PASOS • Retiere todo material de empaque, etiquetas y la tira plástica alrededor del enchufe. • Por favor, visite www.prodprotect.com/russellhobbs para registrar su garantía. • Lave todas las piezas según las instrucciones en la sección de CUIDADO Y MANTENIMIENTO.
AJUSTE DEL MOLIDO • Voltee la unidad completa hacia abajo y gire el molinillo hacia la derecha hasta la marca para un molido más fino. NOTA: El molido se convertirá progresivamente más fino mientras gira el molinillo. • Voltee la unidad y presione el interruptor. •...
Page 16
¿ N E C E S I TA AY U D A ? (Solamente aplica en los Estados Unidos y el Canadá). Para servicio, reparación o cualquier pregunta en relación a su aparato, por favor llame a nuestra línea de Servicio al Cliente al 1-800-947-3744. Por favor NO devuelva el producto al lugar donde lo compró.
Page 17
RUSSELL HOBBS and the RH logo are Trademarks of Spectrum Brands, Inc. or one of its subsidiaries. All rights reserved. RUSSELL HOBBS et le logo RH sont des marques de commerce de Spectrum Brands, Inc. ou de l’une de ses filiales. Tous droits réservés.