Čišćenje Proizvoda - Peg-Perego PRIMO VIAGGIO SL Notice D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour PRIMO VIAGGIO SL:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 23
do 13 kg (0 - 12/14 mjeseci) i može se upotrebljavati
s auto-sjedalicama grupe 0+. Pričvršćuje se u vozilu
sigurnosnim pojasom (sl. a).
• Isofix Base 0+1 K: odobrena za djecu tjelesne težine
od 0 do 18 kg (0 - 4 godine) i može se upotrebljavati s
auto-sjedalicama grupe 0+ te auto-sjedalicama grupe 1
(sl. b).
Pričvršćuje se u vozilu na priključke Isofix bez uporabe
sigurnosnog pojasa.
20• Travel Bag Car Seat: praktična torba za prenošenje,
auto-sjedalica je zaštićena i čista (na auto-sjedalici može
se nalaziti i podloga) (sl. c).
• Clima Cover Primo Viaggio SL: periva presvlaka od
Tencela, tkanine od prirodnih vlakana koja regulira
temperaturu i vlažnost tijela (zimi grije i ljeti hladi) (sl. d).
21• Igloo Cover Primo Viaggio SL: unutarnja postava za
auto-sjedalicu Primo Viaggio SL (sl. e).
• Rain Cover Primo Viaggio SL: navlaka za zaštitu od
kiše za auto-sjedalicu Primo Viaggio SL (sl. f ).
Serijski brojevi
22• U prednjem dijelu, ispod platna, nalazi se natpisna
pločica na kojoj su navedene informacije o nazivu
proizvoda, datumu proizvodnje i serijski broj proizvoda
(sl. a).
• Iza naslona u donjem dijelu nalazi se naljepnica
usklađenosti (sl. b).
• Datum proizvodnje pojasa (sl. c).
Ovi podaci su korisni potrošaču u slučaju pojave
bilo kakvog problema.
Čišćenje proizvoda
• Vaš proizvod zahtjeva minimalno održavanje. Čišćenje i
održavanje mogu obavljati samo odrasle osobe.
• Preporučuje se držati čistima sve pokretne elementa.
• Redovito čistite plastične dijelove vlažnom krpom i pri
tom ne koristite otapala ili slične proizvode.
• Četkajte platnene dijelove za skidanje prašine.
• Polistirenski sklop za upijanje udara ne čistite otapalima
ili sličnim proizvodima.
• Proizvod zaštitite od atmosferskih čimbenika, vode,
kiše ili snijega; stalno i dulje izlaganje suncu bi moglo
uzrokovati promjenu boje mnogih materijala.
• Proizvod čuvati na suhom mjestu.
Kako pročitati naljepnicu usklađenja
U ovom će odjeljku biti objašnjeno kako tumačiti
naljepnicu usklađenja (narančasta naljepnica).
• Naljepnica je dupla, jer je ova sjedalica predviđena za
montažu u vozilo na dva različita načina:
• sustav pričvršćivanja sa statičnim ili rotacijskim pojasom
u tri točke (natpis UNIVERSAL označava kompatibilnost
auto sjedalice s vozilima opremljenim ovom vrstom
pojasa).
• sustav pričvršćivanja ISOFIX (natpis SEMI-UNIVERSAL
označava kompatibilnost auto sjedalice s vozilima
opremljenim ovim sustavom).
• Na vrhu naljepnice nalazi se naziv proizvođača i naziv
proizvoda.
• Slovo E unutar kruga: prikazuje oznaku europskog
usklađivanja a broj označava državu koja je izdala
125

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières