*Prévoir un siphon tous les 3 m sur le tuyau d'aspiration afin
de faciliter le retour de l'huile au compresseur.
Evacuation des condensats
Relier le tuyau d'évacuation à un tube PVC, intercaler un
siphon afin d'éviter les débordements d'eau dus à la dépres-
sion du groupe moto-ventilateur. Veiller à assurer l'étanchéité
des raccords.
Afin de faciliter l'écoulement des condensats donner une
légère pente à l'appareil.
*Plan a trap every 3 m on the intake piping in oder to facilitate
the return of oil to the compressor.
Draining of condensates
Connect the discharge pipe to a PVC tube. Insert a siphon to
avoid water overflow caused by the depression of the fan-mo-
tor assembly. Be careful, the connections must be sealed.
Evacuation des condensats
Condensates drain
ext. : 22 mm (make provision for a siphon)
In order to facilitate the condensates draining, the unit must
be slightly sloped.
9
ext. : 22 mm (prévoir un siphon)