"DRY WORK" mode
Irrigation is set on hold and the power setting LEDs
flash when the "DRY WORK" mode is activated.
The ultrasound power setting is not modified.
Press the "DRY WORK" key again to return
to "Standard" mode.
In "DRY WORK" mode, the instruments
must be activated intermittently because their tip
heats up very rapidly.
For information on the instruments that can
be used in "DRY WORK" mode, please refer to the
operating instructions of the Piezon systems.
28
Mode "DRY WORK"
L'irrigation est suspendue et les LEDs du réglage
de puissance clignotent lorsque le mode "DRY
WORK" est activé. Le réglage de puissance des
ultrasons n'est pas modifié.
Presser à nouveau la touche "DRY WORK"
pour revenir en mode "Standard".
En mode "DRY WORK", les instruments
doivent être activés par intermittence car leur
extrémité s'échauffe très rapidement.
Pour des informations sur les instruments
qui peuvent être utilisés en mode "DRY WORK",
veuillez vous référer au mode d'emploi des
systèmes Piezon.
"DRY WORK"-Modus
Bei der Aktivierung des "DRY WORK"-Modus wird
die Wasserzufuhr abgeschaltet und die Kontroll-
LEDs blinken. Die Einstellung der Ultraschall-
leistung bleibt unverändert.
Um in den "Standard"-Modus zurück-
zukehren, drücken Sie erneut die Taste "DRY
WORK".
Im "DRY WORK"-Modus dürfen die Instru-
mente nur jeweils über einen kurzen Zeitraum
aktiviert werden, da sich die Instrumentenspitzen
sehr rasch erhitzen.
Informationen über die Instrumente, die
im "DRY WORK"-Modus verwendet werden
können, erhalten Sie in den Betriebsanleitungen
der Piezon-Systeme.