Masquer les pouces Voir aussi pour Tungsten T:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation des
ordinateurs de poche
Palm
Tungsten
T

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Palm Tungsten T

  • Page 1 Manuel d'utilisation des ordinateurs de poche Palm Tungsten ™ ™...
  • Page 2 Palm, Inc. décline toute responsabilité en cas de dommage ou de perte résultant de l'utilisation de ce manuel. Palm décline toute responsabilité en cas de perte ou de plainte de tiers pouvant résulter de l'utilisation de ce logiciel. Palm, Inc. décline toute responsabilité en cas de dommage ou de perte faisant suite à un effacement des données dû...
  • Page 3: Table Des Matières

    Palm™Tungsten™T ........
  • Page 4 Sommaire Chapitre 3 : Saisie de données dans votre ordinateur de poche ..27 Utilisation du clavier logiciel ......... 27 Saisie de données à...
  • Page 5 Désinstallation d'applications ........82 Désinstallation du logiciel Palm Desktop ......83 Chapitre 5 : Utilisation de l'application Adresses .
  • Page 6 Sommaire Définition d'une alarme pour un événement ......108 Planification d'événements récurrents ou continus ..... 109 Modification de la vue de l'Agenda .
  • Page 7 Sommaire Utilisation des menus de l'application Notes ......135 Menu Enreg........... . 135 Menus Options .
  • Page 8 Sommaire Suppression d'une ville ..........171 Définition d'une alarme .
  • Page 9 Sommaire Préférences du numériseur ........209 Option Formats de l'écran Préférences .
  • Page 10 Sommaire...
  • Page 11: Introduction

    Introduction Félicitations ! Vous venez d'acquérir un ordinateur de poche Palm™ Tungsten™ T. Ce manuel d'utilisation a pour objectif de vous familiariser rapidement avec votre ordinateur de poche. Il contient toutes les informations nécessaires à l'utilisation de votre ordinateur de poche et des applications qui l'accompagnent. Il vous guide dans l'exécution des tâches suivantes :...
  • Page 12 Introduction...
  • Page 13: Chapitre 1 : Configuration De Votre Ordinateur De Poche

    CHAPITRE 1 Configuration de votre ordinateur de poche Palm™ Tungsten™ T Grâce à votre nouvel ordinateur de poche Palm™ Tungsten™ T, vous pouvez : Accéder aux données et afficher ou rechercher des informations d'une seule main, à l'aide du Navigateur Enregistrer vos pensées lorsque vous êtes en déplacement, à...
  • Page 14: Configuration Système

    Internet Explorer 4.01 avec SP2 ou version ultérieure 50 mégaoctets (Mo) d'espace disque disponible Ecran VGA ou version supérieure (la Visite guidée du logiciel Palm Desktop nécessite un affichage vidéo en 256 couleurs ; une résolution Couleurs (16 bits) et 800 x 600 est recommandée) Lecteur de CD-ROM ou de DVD-ROM (vous pouvez également télécharger...
  • Page 15: Configuration Minimale : Macintosh

    Internet (vendue séparément sur le site www.palm.com/intl Informations sur la mise à niveau ® Si vous possédez déjà un ordinateur de poche sous Palm OS , visitez le site Web pour obtenir des instructions sur la mise à www.palm.com/support/globalsupport...
  • Page 16: Etape 1 : Raccorder La Station De Synchronisation Ou Le Câble Hotsync À L'ordinateur De Bureau

    Chapitre 1 Configuration de votre ordinateur de poche Palm™ Tungsten™ T Etape 1 : raccorder la station de synchronisation ou le câble HotSync à l'ordinateur de bureau Localisez l'icône et les ports USB sur votre ordinateur de bureau. Branchez le connecteur USB dans un port USB de votre ordinateur de bureau.
  • Page 17: Etape 2 : Charger Votre Ordinateur De Poche

    Etape 2 : charger votre ordinateur de poche Etape 2 : charger votre ordinateur de poche Placez votre ordinateur de poche dans la station de synchronisation ou rattachez-le au câble HotSync pendant deux heures, pour permettre un chargement initial de la batterie. Le témoin de l'ordinateur de poche émet une lumière verte ininterrompue pendant cette opération.
  • Page 18: Etape 4 : Installer Le Logiciel

    Chapitre 1 Configuration de votre ordinateur de poche Palm™ Tungsten™ T Etape 4 : installer le logiciel Insérez le CD-ROM Palm Desktop Software dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur de bureau. suivez les instructions affichées à l'écran, qui vous guident dans b.
  • Page 19: Félicitations

    Palm Desktop et d'effectuer votre première opération HotSync. Si vous utilisez un ordinateur de bureau sous Windows, vous avez également installé la Visite guidée du logiciel Palm Desktop, créé la carte de visite de l'ordinateur de poche et avez enregistré ce dernier. Pour des informations exhaustives sur l'utilisation de votre ordinateur de poche, poursuivez la lecture de ce manuel d'utilisation électronique.
  • Page 20 Chapitre 1 Configuration de votre ordinateur de poche Palm™ Tungsten™ T...
  • Page 21: Chapitre 2 : Présentation De Votre Ordinateur De Poche

    CHAPITRE 2 Présentation de votre ordinateur de poche Votre ordinateur de poche Palm™ Tungsten™ T vous permet de vous organiser, de ne manquer aucun rendez-vous et d'être à jour dans vos tâches quotidiennes lorsque vous êtes en déplacement. Grâce à votre nouvel ordinateur de poche, vous pouvez : Saisir vos rendez-vous dans l'application Agenda.
  • Page 22: Emplacement Des Composants De L'ordinateur De Poche

    Chapitre 2 Présentation de votre ordinateur de poche Si vous installez le logiciel situé sur le CD-ROM Software Essentials accompagnant votre ordinateur de poche, ce dernier peut également vous permettre d'être joignable, de jouer et d'accéder à des outils de productivité bureautiques mobiles.
  • Page 23: Emplacement Des Commandes Du Panneau Frontal

    Emplacement des composants de l'ordinateur de poche Pour fermer l'ordinateur de poche : Faites coulisser la partie inférieure de votre ordinateur de poche en direction de l'écran. Emplacement des commandes du panneau frontal Haut-parleur Prise de casque Microphone Ecran Bouton de l'application Mémo vocal Navigateur...
  • Page 24 Chapitre 2 Présentation de votre ordinateur de poche Sert d'entrée audio pour les applications telles que Microphone Mémo vocal. Affiche les applications et les données stockées dans Ecran l'ordinateur de poche. Il s'agit d'un écran tactile, qui réagit aussi bien au stylet qu'à votre doigt. Zone dans laquelle vous écrivez des lettres et des chiffres Zone d'écriture Graffiti...
  • Page 25: Emplacement Des Composants Du Panneau Supérieur

    Emplacement des composants de l'ordinateur de poche Emplacement des composants du panneau supérieur Bouton marche/arrêt Témoin lumineux Emplacement pour et commande de la carte d'extension rétro-éclairage Stylet Port infrarouge Sert d'alerte pour les applications Agenda, Horloge Témoin lumineux universelle, Notes et Mémo vocal. Indique également l'état de chargement de la batterie lorsque votre ordinateur de poche est positionné...
  • Page 26: Utilisation Du Rétro-Éclairage

    Chapitre 2 Présentation de votre ordinateur de poche Coulisse à l'intérieur et à l'extérieur de son logement situé Stylet en haut de l'ordinateur de poche. Pour utiliser le stylet, appuyez doucement sur son extrémité supérieure pour le dégager de son logement, sortez-le et tenez-le comme s'il s'agissait d'un crayon ou d'un stylo.
  • Page 27: Emplacement Des Composants Du Panneau Arrière

    Emplacement des composants de l'ordinateur de poche Emplacement des composants du panneau arrière Bouton de réinitialisation Points d'attache Connecteur universel Permet de réinitialiser votre ordinateur de poche. Bouton de réinitialisation En principe, vous n'avez pas besoin d'utiliser ce bouton. Pour plus d'informations sur l'usage et les conditions d'utilisation du bouton de réinitialisation, reportez-vous à...
  • Page 28: Utilisation Du Couvercle De Protection

    Chapitre 2 Présentation de votre ordinateur de poche Utilisation du couvercle de protection Le couvercle de protection protège l'écran de l'ordinateur de poche lorsque vous ne l'utilisez pas. Lorsque le couvercle de protection est en place, vous pouvez toujours visualiser les données sur l'ordinateur de poche et utiliser le Navigateur pour vous déplacer entre les données et exécuter des tâches.
  • Page 29 Utilisation du couvercle de protection Positionnez le couvercle en alignant ses attaches avec les encoches situées sur les côtés de l'ordinateur de poche, puis en appuyant doucement sur la partie arrière de l'ordinateur de poche.
  • Page 30: Ajout D'une Carte D'extension

    Chapitre 2 Présentation de votre ordinateur de poche Ajout d'une carte d'extension Grâce à une carte d'extension (vendue séparément), vous augmentez l'éventail des tâches que vous pouvez réaliser et la quantité d'espace dont vous disposez pour le stockage de logiciels et de données sur votre ordinateur de poche. Pour insérer une carte d'extension : Insérez la carte dans l'emplacement pour carte d'extension, le côté...
  • Page 31: Sélection À L'écran Et Saisie

    Sélection à l'écran et saisie Sélection à l'écran et saisie Tout comme la souris sert à cliquer sur les éléments affichés sur l'écran d'un ordinateur de bureau, le stylet permet de sélectionner les éléments affichés sur l'écran de votre ordinateur de poche pour exécuter des tâches. Lors du premier démarrage de l'ordinateur de poche, des instructions de configuration apparaissent à...
  • Page 32: Composants De L'interface De L'ordinateur De Poche

    Chapitre 2 Présentation de votre ordinateur de poche Composants de l'interface de l'ordinateur de poche De nombreux éléments sont communs dans l'interface de l'ordinateur de poche. Ils sont décrits dans cette section. Barre de menus Icônes Utilisez la barre de menus pour accéder à un ensemble Barre de menus de commandes propres à...
  • Page 33 Sélection à l'écran et saisie Flèches précédent/suivant Liste de sélection Case à Barre de cocher défilement Bouton de commande Appuyez sur une case à cocher pour la sélectionner Case à cocher ou la désélectionner. Lorsqu'une case est cochée, l'option correspondante est sélectionnée et active. Lorsqu'une case n'est pas cochée, l'option correspondante est désélectionnée et inactive.
  • Page 34: Utilisation Du Navigateur

    Chapitre 2 Présentation de votre ordinateur de poche Affichage des conseils en ligne De nombreuses boîtes de dialogue de l'ordinateur de poche comportent une icône correspondant à des conseils en ligne. Elle est située dans l'angle supérieur droit de la boîte de dialogue. Ces conseils répondent aux questions que vous pouvez vous poser sur une boîte de dialogue, indiquent les raccourcis utilisables ou donnent d'autres informations pratiques.
  • Page 35 Sélection à l'écran et saisie – Inclinez le Navigateur vers la gauche pour supprimer la surbrillance de sélection. Pour vous déplacer dans les écrans d'enregistrement : Inclinez le Navigateur vers le haut ou le bas pour vous déplacer dans l'enregistrement en cours. Inclinez le Navigateur vers la droite ou la gauche pour passer à...
  • Page 36 Chapitre 2 Présentation de votre ordinateur de poche...
  • Page 37: Chapitre 3 : Saisie De Données Dans Votre Ordinateur De Poche

    Transmission de données à partir d'un appareil muni d'un port infrarouge (IR) Envoi de données à partir d'un autre appareil doté de la technologie Bluetooth Saisie ou importation de données dans le logiciel Palm™ Desktop, puis synchronisation avec votre ordinateur de poche Utilisation de l'application Notes Utilisation de l'application Mémo vocal...
  • Page 38: Saisie De Données À L'aide De L'écriture Graffiti

    Chapitre 3 Saisie de données dans votre ordinateur de poche Appuyez sur ABC pour ouvrir le clavier alphabétique ou sur 123 pour ouvrir le clavier numérique. Appuyez ici pour activer Appuyez ici pour le clavier numérique activer le clavier alphabétique Appuyez sur les caractères pour saisir du texte ou des chiffres.
  • Page 39 Saisie de données à l'aide de l'écriture Graffiti Quatre concepts de base permettent de maîtriser l'écriture Graffiti : Si vous respectez précisément le tracé des caractères figurant dans les tableaux de ce chapitre (comme les formes illustrées dans le schéma ci-après), vous pourrez atteindre un taux de reconnaissance proche de 100 %.
  • Page 40: Conseils Graffiti

    Chapitre 3 Saisie de données dans votre ordinateur de poche Comme vous le verrez plus loin dans ce chapitre, la même forme est utilisée pour créer aussi bien les lettres majuscules que minuscules. Placez le stylet dans la partie gauche de la zone d'écriture Graffiti. Commencez le tracé...
  • Page 41: Alphabet Graffiti

    Saisie de données à l'aide de l'écriture Graffiti Alphabet Graffiti L'alphabet Graffiti se compose des lettres suivantes : Lettre Tracé Lettre Tracé Espace Retour arrière Retour Point Appuyez chariot deux fois...
  • Page 42: Lettres Majuscules

    Chapitre 3 Saisie de données dans votre ordinateur de poche Un tracé plein écran génère l'affichage de l'aide Graffiti sur l'ordinateur de CONSEIL poche. Pour plus d'informations, reportez-vous à « Préférences relatives au stylet » dans le Chapitre Lettres majuscules Les majuscules sont tracées de la même façon que les caractères de base de l'alphabet.
  • Page 43: Chiffres Graffiti

    Saisie de données à l'aide de l'écriture Graffiti Chiffres Graffiti Le tracé des chiffres avec l'écriture Graffiti se fait de la même façon que celui des lettres de l'alphabet, si ce n'est qu'il doit être réalisé dans la partie droite (zone des chiffres) de la zone d'écriture Graffiti.
  • Page 44: Symboles

    Chapitre 3 Saisie de données dans votre ordinateur de poche Signe Tracé Signe Tracé Point Tiret — Virgule Par. ouvrante Apostrophe Par. fermante Point d'inter. Barre oblique Point d'excl. Dollar Vous pouvez également utiliser les signes de ponctuation Graffiti supplémentaires ci-dessous.
  • Page 45: Caractères Accentués

    Saisie de données à l'aide de l'écriture Graffiti Lorsque ce mode est actif, une barre oblique apparaît dans l'angle inférieur droit de l'écran. Le tracé suivant crée le symbole ou le caractère étendu. Bascule de symbole •    —...
  • Page 46: Tracés De Navigation

    Chapitre 3 Saisie de données dans votre ordinateur de poche Tracés de navigation Outre les caractères, l'écriture Graffiti comprend des tracés spéciaux que vous pouvez utiliser pour vous déplacer dans un texte ou dans les champs des applications. Tracé Commande Déplacer le curseur vers la droite Déplacer le curseur vers la gauche Champ précédent (Adresses...
  • Page 47: Transmission De Données Par Infrarouge

    œuvre IrCOMM des normes IrDA et qui peut lire le type de données transmises. Vous pouvez par exemple transmettre par infrarouge une ® entrée de l'application Adresses à un ordinateur de poche sous Palm OS , à un téléphone portable ou à un ordinateur de bureau équipé d'un port infrarouge et capable de lire les données vCard.
  • Page 48 Lorsque la boîte de dialogue Transmission apparaît, pointez le port IR vers le port IR de l'appareil de destination. Pour de meilleurs résultats, les ordinateurs de poche Palm doivent être séparés d'une distance comprise entre 10 centimètres et 1 mètre et aucun obstacle ne doit se trouver entre eux.
  • Page 49: Conseils Pour La Transmission Par Infrarouge

    Transmission de données par infrarouge Pour transmettre une application par infrarouge : Ouvrez l'écran Applications. Appuyez sur l'icône Menu Appuyez sur App., puis sur Transmettre. Appuyez sur la liste de sélection Transm. depuis. Sélectionnez Ordi. de poche ou Carte. Appuyez sur l'application à transférer. Certaines applications sont protégées contre les copies et ne peuvent pas être transférées.
  • Page 50: Envoi De Données

    Chapitre 3 Saisie de données dans votre ordinateur de poche Envoi de données Outre la transmission par infrarouge des données, vous pouvez utiliser les communications SMS ou Bluetooth pour échanger des données avec d'autres appareils. Vous pouvez échanger les données suivantes avec les appareils compatibles avec les communications SMS ou Bluetooth : L'enregistrement actuellement affiché...
  • Page 51 Envoi de données Si la boîte de dialogue Envoyer avec apparaît, sélectionnez Bluetooth, puis appuyez sur OK. L'écran Résultats de la détection s'affiche et présente une liste des appareils dotés de la technologie Bluetooth correspondants. Sélectionnez l'appareil ou les appareils auxquels vous voulez envoyer l'enregistrement ou la catégorie d'enregistrements, puis appuyez sur OK.
  • Page 52 Chapitre 3 Saisie de données dans votre ordinateur de poche L'écran Résultats de la détection s'affiche et présente une liste des appareils dotés de la technologie Bluetooth correspondants. Sélectionnez l'appareil ou les appareils auxquels vous voulez envoyer l'application ou la catégorie, puis appuyez sur OK. Si l'appareil auquel vous voulez envoyer l'application ne figure pas dans la liste Résultats de la détection, appuyez sur Suivant.
  • Page 53: Envoi De Données À L'aide Des Communications Sms

    CD-ROM Software Essentials et vous devez utiliser Phone Link pour établir une connexion avec le téléphone portable GSM. Si le destinataire reçoit les données sur un ordinateur de poche sous Palm OS, celles-ci peuvent être transférées directement vers l'application adéquate. Si le destinataire reçoit les données sur un autre appareil, elles s'affichent sous la forme...
  • Page 54 Chapitre 3 Saisie de données dans votre ordinateur de poche Pour envoyer une application : Ouvrez l'écran Applications. Appuyez sur l'icône Menu Appuyez sur App., puis sur Envoyer. Sélectionnez Ordi. de poche ou Carte dans la liste de sélection Envoyer depuis. Appuyez sur l'application à...
  • Page 55: Utilisation Du Clavier De Votre Ordinateur De Bureau

    à utiliser différentes applications. Pour plus d'informations sur la saisie de données sur votre ordinateur de bureau, reportez-vous à l'aide en ligne du logiciel Palm Desktop, à la Visite guidée du logiciel Palm Desktop (pour les ordinateurs Windows) et au Guide de l'utilisateur du logiciel Palm Desktop pour Macintosh que vous trouverez sur le CD-ROM Palm Desktop Software.
  • Page 56 Vous ne pouvez utiliser les formats de fichier d'archives qu'avec le logiciel Palm Desktop. Ils permettent de partager des données avec d'autres personnes qui utilisent un ordinateur de poche sous Palm OS ou d'effectuer une copie des informations importantes contenues dans Palm Desktop.
  • Page 57: Importation De Données Sous Macintosh

    Pour plus d'informations sur la méthode de configuration d'un Lien de fichier, reportez-vous à l'aide en ligne de Palm Desktop. Importation de données sous Macintosh Le logiciel Palm Desktop peut importer des données à partir de toutes les applications suivantes lorsque vous exportez les données au format de fichier approprié :...
  • Page 58: Utilisation De L'application Notes

    Pour ajouter les données importées dans votre ordinateur de poche, effectuez une opération HotSync. Pour plus d'informations sur l'importation et l'exportation de données, reportez-vous à l'aide en ligne de Palm Desktop. Utilisation de l'application Notes Outre l'utilisation des caractères Graffiti et du clavier logiciel, vous pouvez saisir des données dans votre ordinateur de poche à...
  • Page 59: Chapitre 4 : Utilisation Des Applications

    CHAPITRE 4 Utilisation des applications Ce chapitre décrit les procédures suivantes : ouverture et passage d'une application de l'ordinateur de poche à une autre, modification de la configuration des applications afin de les adapter à votre méthode de travail et classification des applications afin de les consulter selon des regroupements logiques.
  • Page 60: Autres Modes D'ouverture D'applications

    Chapitre 4 Utilisation des applications Pour ouvrir une application sur votre ordinateur de poche : Appuyez sur l'icône Accueil Appuyez ensuite sur l'icône correspondant à l'application à ouvrir. Si plusieurs applications sont installées sur l'ordinateur de poche, appuyez sur la barre de défilement pour toutes les afficher.
  • Page 61: Passage D'une Application À Une Autre

    Passage d'une application à une autre Pour ouvrir une application sur une carte d'extension : Sélectionnez l'icône correspondant à l'application à ouvrir. Passage d'une application à une autre Lorsque vous utilisez une application, appuyez sur Accueil ou sur le bouton d'une application de votre ordinateur de poche pour passer à une autre application.
  • Page 62: Classification Des Applications

    Chapitre 4 Utilisation des applications Classification des applications La fonction Catégorie permet de gérer le nombre des icônes des applications qui apparaissent sur l'écran Applications. Vous pouvez affecter chacune des applications à une catégorie, puis afficher une seule de ces catégories ou toutes les applications.
  • Page 63: Modification De L'affichage De L'écran Applications

    Modification de l'affichage de l'écran Applications Pour afficher les applications par catégorie : Appuyez sur l'icône Accueil Procédez de l'une des façons suivantes : – Appuyez plusieurs fois de suite sur l'icône Accueil afin de faire défiler toutes les catégories. –...
  • Page 64: Copie D'applications Sur Ou Depuis Une Carte D'extension

    Chapitre 4 Utilisation des applications Copie d'applications sur ou depuis une carte d'extension Vous pouvez copier des applications de votre ordinateur de poche sur une carte d'extension, ou d'une carte d'extension sur votre ordinateur de poche. Pour copier une application sur une carte d'extension : Appuyez sur l'icône Accueil Appuyez sur l'icône Menu Sélectionnez Copier dans le menu App.
  • Page 65: Sélection Des Paramètres De Copie

    Sélection des paramètres de copie Sélectionnez Copier dans le menu App. Appuyez sur la liste de sélection Copier depuis et sélectionnez le nom de la carte voulue. Appuyez sur la liste de sélection Vers et sélectionnez Ordinateur de poche. Appuyez sur l'application à copier. Appuyer sur Copier.
  • Page 66: Utilisation Des Menus

    Chapitre 4 Utilisation des applications Appuyez sur la case à cocher Copier les applications uniquement pour la sélectionner, si vous souhaitez copier uniquement les fichiers de l'application. Ne la sélectionnez pas si vous voulez copier l'application et les fichiers de données associés.
  • Page 67: Choix D'un Menu

    Utilisation des menus Choix d'un menu Les menus et les commandes disponibles dépendent de l'application ouverte. En outre, ces éléments varient en fonction de la partie de l'application affichée à l'écran. Par exemple, dans le Bloc-notes, les menus des écrans Liste des mémos et Mémo sont différents.
  • Page 68: Choix Des Préférences D'une Application

    Chapitre 4 Utilisation des applications Lorsque vous utilisez le tracé de commande dans la zone d'écriture Graffiti, la barre d'outils de commande apparaît juste au-dessus de cette zone pour indiquer que vous vous trouvez en mode de commande. Commande Annuler Couper Copier Coller Transmettre...
  • Page 69: Exécution De Tâches Courantes

    Exécution de tâches courantes Exécution de tâches courantes Dans cette section, le terme enregistrement désigne un élément propre à chacune des applications : un événement de l'application Agenda, une entrée de l'application Adresses, une tâche de l'application Tâches, une note de l'application Notes, un mémo de l'application Mémo vocal, un mémo de l'application Bloc-notes ou encore une dépense de l'application Dépenses.
  • Page 70 Chapitre 4 Utilisation des applications Vous pouvez écrire n'importe où sur l'écran de l'application REMARQUE Notes. Par conséquent, aucune ligne d'édition et aucun curseur clignotant n'apparaît à l'écran, sauf si le curseur se trouve sur la ligne de titre. Saisie de texte Pour plus d'informations sur la saisie de texte à...
  • Page 71 Exécution de tâches courantes Sélectionne la totalité du texte de l'enregistrement ou de l'écran Sélectionner tout actif. Cela vous permet de couper ou de copier l'ensemble d'un texte et de le coller ailleurs. Ouvre le clavier logiciel. Lorsque vous avez terminé d'utiliser ce Clavier dernier, appuyez sur le bouton Terminé.
  • Page 72: Suppression D'un Enregistrement

    Une boîte de dialogue de confirmation apparaît. Si vous souhaitez enregistrer une copie de l'élément supprimé dans un fichier d'archives du logiciel Palm™ Desktop, assurez-vous que la case correspondant à cette option est cochée. Si vous ne souhaitez pas effectuer de copie, appuyez sur la case pour la décocher.
  • Page 73: Purge Des Enregistrements

    Exécution de tâches courantes Purge des enregistrements Au fur et à mesure que vous utilisez les applications Agenda, Tâches et Dépenses, des enregistrements, dont certains n'ont plus aucune utilité, s'accumulent dans ces applications. Par exemple, des événements qui ont eu lieu le mois précédent sont conservés dans l'Agenda, des éléments de l'application Tâches marqués comme étant terminés restent dans la liste ;...
  • Page 74: Classification Des Enregistrements

    Chapitre 4 Utilisation des applications Classification des enregistrements Vous pouvez classer les enregistrements des applications Adresses, Tâches, Notes, Bloc-notes et Dépenses de manière logique afin de les consulter plus facilement. Lorsqu'un enregistrement est créé, l'ordinateur de poche l'associe automatiquement à la catégorie affichée. Si cette dernière est Toutes, votre ordinateur de poche l'affecte à...
  • Page 75 Exécution de tâches courantes Sélectionnez la catégorie choisie pour l'enregistrement. Appuyez sur OK. Dans les applications Adresses, Notes, Mémo vocal et Bloc-notes, REMARQUE vous pouvez sélectionner le nom de la catégorie dans l'angle supérieur droit de l'écran pour affecter une catégorie différente à l'élément. Pour afficher une catégorie d'enregistrements : Appuyez sur la liste de sélection des catégories dans l'angle supérieur droit de l'écran de liste.
  • Page 76 Chapitre 4 Utilisation des applications Pour définir une nouvelle catégorie : Appuyez sur la liste de sélection des catégories dans l'angle supérieur droit de l'écran ou de la liste. Appuyez ici Sélectionnez Modifier les catégories. Appuyez sur Nouv. Saisissez le nom de la nouvelle catégorie, puis appuyez sur OK. Appuyez sur OK.
  • Page 77: Recherche D'informations

    Exécution de tâches courantes Pour renommer une catégorie : Appuyez sur la liste de sélection des catégories dans l'angle supérieur droit de l'écran ou de la liste. Sélectionnez Modifier les catégories. Sélectionnez la catégorie dont vous souhaitez changer le nom, puis appuyez sur Renom.
  • Page 78 Chapitre 4 Utilisation des applications la ligne Trouver permet de saisir les premières lettres d'un nom et de Adresses : parvenir immédiatement à ce nom. la commande Recherche affiche les noms pour lesquels le champ Dépenses : Société de l'application Adresses comporte des données. Vous pouvez ajouter ces noms à...
  • Page 79 Exécution de tâches courantes Inclinez le Navigateur vers la droite pour passer à la lettre suivante. Ligne de recherche rapide La ligne de recherche rapide affiche uniquement les lettres possibles pour cette position. Par exemple, si vous saisissez c dans la première case de l'écran ci-dessus, seules les lettres a, h, et o apparaissent dans la deuxième case.
  • Page 80 Chapitre 4 Utilisation des applications Pour utiliser la commande Rechercher : Appuyez sur l'icône Chercher Si vous sélectionnez du texte dans une application avant d'appuyer CONSEIL sur le bouton Rechercher, ce texte apparaît automatiquement dans la boîte de dialogue Rechercher. Saisissez le texte recherché.
  • Page 81 Exécution de tâches courantes Commencez à écrire le nom de famille recherché. La liste défile jusqu'au premier enregistrement commençant par la première lettre saisie. Continuez d'écrire le nom recherché ou, lorsque vous l'apercevez, appuyez dessus. Appuyez sur Ajouter. Le nom sélectionné et les informations associées sont collés dans l'enregistrement choisi lors de la première étape.
  • Page 82 Chapitre 4 Utilisation des applications Pour ajouter des noms à un enregistrement de Dépenses : Appuyez sur l'enregistrement de Dépenses auquel vous souhaitez ajouter des noms. Appuyez sur Détails. Appuyez sur Qui. Appuyez ici Appuyez sur Recherche. L'écran Recherche de participants affiche tous les noms de l'application Adresses dont le champ Société...
  • Page 83: Tri Des Listes D'enregistrements

    Exécution de tâches courantes Tri des listes d'enregistrements Il existe différentes méthodes de tri des enregistrements selon l'application utilisée. Cette fonction existe dans les applications comprenant des écrans de liste : Adresses, Tâches, Notes, Mémo vocal, Bloc-notes et Dépenses. Il est également possible de classer les enregistrements selon des REMARQUE catégories.
  • Page 84: Notes Jointes

    Pour faire apparaître la liste dans le logiciel Palm Desktop selon l'ordre défini sur l'ordinateur de poche, ouvrez l'application dans le logiciel Palm Desktop et cliquez sur Trier par.
  • Page 85: Choix Des Polices

    Exécution de tâches courantes Une petite icône représentant une note apparaît à droite de tout élément possédant une note. Icône Note Pour consulter ou modifier une note : Appuyez sur l'icône Note Dans Agenda, vous pouvez également mettre en surbrillance l'événement CONSEIL qui contient la note, appuyer sur la touche de sélection du Navigateur pour l'ouvrir, puis appuyer de nouveau sur la touche de sélection pour la fermer.
  • Page 86: Réception D'alertes

    Appuyez sur OK. Réception d'alertes Vous pouvez recevoir des alertes sur votre ordinateur de poche et dans le logiciel Palm Desktop. Réception d'alertes sur votre ordinateur de poche Lorsque vous utilisez certains paramètres d'application, vous pouvez recevoir des alertes de votre ordinateur de poche pour : un rendez-vous défini dans l'application Agenda ;...
  • Page 87: Masquage Partiel Ou Total Des Enregistrements

    Cette fonction étant désactivée par défaut, vous devez l'activer à partir du logiciel Palm Desktop. Pour activer une alerte d'événement à partir du logiciel Palm Desktop : Double-cliquez sur l'icône Palm Desktop. Dans le menu Outils, sélectionnez Options, puis Alarmes.
  • Page 88: Installation Et Désinstallation D'applications

    REMARQUE pour assurer la compatibilité de ces applications avec votre nouvel ordinateur de poche Palm. Cependant, il se peut que certaines de ces applications n'aient pas été mises à niveau pour être compatibles avec ce dernier. Si vous pensez qu'une application supplémentaire empêche le bon fonctionnement de votre ordinateur de poche, contactez le développeur de cette application.
  • Page 89 CONSEIL d'installation en sélectionnant Outil d'installation dans le groupe de programmes Palm Desktop ou en double-cliquant sur l'un des fichiers portant une extension PRC, PDB, PQA, PNC ou SCP . Dans la liste déroulante Utilisateur, sélectionnez le nom correspondant à votre ordinateur de poche.
  • Page 90 HotSync. Les cartes d'extension peuvent contenir des applications qui utilisent des fichiers autres que les fichiers d'application Palm™. Pour que l'ordinateur de poche reconnaisse ces fichiers, vous devez lancer l'application au moins une fois. Pour installer un logiciel supplémentaire sur votre ordinateur de poche à l'aide d'un Macintosh : A partir de votre Macintosh, copiez ou téléchargez l'application à...
  • Page 91 Installation et désinstallation d'applications Dans le menu déroulant Utilisateur, sélectionnez le nom correspondant à votre ordinateur de poche. Cliquez sur Ajouter à la liste. Si le fichier que vous souhaitez installer ne figure pas dans la liste de la boîte de dialogue, accédez au dossier dans lequel vous l'avez copié.
  • Page 92: Désinstallation D'applications

    HotSync. Les cartes d'extension peuvent contenir des applications qui utilisent des fichiers autres que les fichiers d'application Palm. Pour que l'ordinateur de poche reconnaisse ces fichiers, vous devez lancer l'application au moins une fois. Désinstallation d'applications Si vous venez à...
  • Page 93: Désinstallation Du Logiciel Palm Desktop

    Appuyez sur Oui. Appuyez sur Terminé. Désinstallation du logiciel Palm Desktop Si vous ne souhaitez plus utiliser le logiciel Palm Desktop, vous pouvez le désinstaller de votre ordinateur de bureau. Ce processus supprime uniquement les fichiers de l'application. Les données de votre dossier Utilisateurs restent intactes.
  • Page 94 Chapitre 4 Utilisation des applications Pour désinstaller le logiciel Palm Desktop sur Macintosh : Insérez le CD-ROM Palm Desktop Software dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur de bureau. Double-cliquez sur l'icône du CD-ROM Palm Desktop Software située sur le bureau.
  • Page 95: Chapitre 5 : Utilisation De L'application Adresses

    CHAPITRE 5 Utilisation de l'application Adresses L'application Adresses permet de stocker des noms, des adresses, des numéros de téléphone, ainsi que d'autres informations sur vos contacts personnels ou professionnels. Grâce à l'application Adresses, vous pouvez : Rechercher ou saisir rapidement des noms, des adresses, des numéros de téléphone et d'autres informations.
  • Page 96: Création D'une Entrée Dans L'application Adresses

    Les enregistrements de l'application Adresses sont des entrées. Vous pouvez créer des entrées sur votre ordinateur de poche ou vous pouvez utiliser le logiciel Palm™ Desktop pour créer des entrées sur votre ordinateur de bureau, puis les transférer sur votre ordinateur de poche lors de la prochaine opération de ®...
  • Page 97: Sélection Du Type Des Numéros De Téléphone

    Création d'une entrée dans l'application Adresses Saisissez toutes les autres informations que vous souhaitez inclure dans cette entrée. Lorsque vous saisissez des lettres dans les champs Fonction, Société, Ville et Département, un libellé complet apparaît dès qu'il existe une correspondance avec une entrée d'Adresses.
  • Page 98: Modification Des Détails D'une Adresse

    Chapitre 5 Utilisation de l'application Adresses Appuyez sur la liste de sélection située à côté du libellé à modifier. Appuyez sur le triangle Sélectionnez un nouveau libellé. Modification des détails d'une adresse La boîte de dialogue Détails de l'adresse contient différentes options que vous pouvez associer à...
  • Page 99: Etablissement De Connexions À Partir De L'application Adresses

    Création d'une entrée dans l'application Adresses Etablissement de connexions à partir de l'application Adresses Vous pouvez utiliser les entrées de votre application Adresses pour lancer des applications dont le rôle est de composer des numéros de téléphone ou de créer des e-mails ou des messages SMS.
  • Page 100 Chapitre 5 Utilisation de l'application Adresses Choisissez la méthode de connexion que vous voulez utiliser. La fonctionnalité Connexion rapide lance la tâche correspondante. Par exemple, si vous sélectionnez un numéro de téléphone, la fonctionnalité Connexion rapide transmet le numéro de téléphone à votre téléphone portable. Pour configurer les paramètres de Connexion rapide : Dans la boîte de dialogue Connexion rapide, appuyez sur Paramètres.
  • Page 101: Utilisation Des Menus De L'application Adresses

    Création d'une entrée dans l'application Adresses Pour établir une connexion avec Numérotation auto. : Dans la liste d'adresses, appuyez sur l'entrée à laquelle vous voulez vous connecter. Appuyez sur un enregistrement. Par exemple, pour composer un numéro de téléphone, appuyez dessus. Pour envoyer un message électronique, appuyez sur une adresse électronique.
  • Page 102 Chapitre 5 Utilisation de l'application Adresses Ouvre la boîte de dialogue Connexion rapide dans laquelle vous Composer pouvez choisir l'application à utiliser pour établir la connexion. Ouvre une boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez Envoyer catégorie choisir la façon d'envoyer vers un autre appareil tous les enregistrements appartenant à...
  • Page 103 Création d'une entrée dans l'application Adresses Ces champs personnalisés s'affichent à la fin de l'écran Renom. champs personnalisés Modifier. Attribuez-leur un nouveau nom afin d'identifier le type d'informations qu'ils contiennent. Les noms donnés à ces champs apparaissent dans toutes les entrées. Vous pouvez utiliser ces champs personnalisés pour effectuer le suivi d'informations complémentaires dans les enregistrements de l'application Adresses, comme le nom...
  • Page 104 Chapitre 5 Utilisation de l'application Adresses...
  • Page 105: Chapitre 6 : Utilisation De La Calculatrice

    CHAPITRE 6 Utilisation de la calculatrice La calculatrice vous permet d'effectuer des opérations de calcul élémentaires. Grâce à la calculatrice, vous pouvez : Faire des additions, des soustractions, des multiplications, des divisions et calculer des racines carrées. Enregistrer et extraire des valeurs. Afficher les derniers calculs effectués pour vérifier une série de calculs en «...
  • Page 106: Affichage Des Derniers Calculs

    Chapitre 6 Utilisation de la calculatrice Affiche tantôt la valeur négative, tantôt la valeur positive du nombre saisi. Pour saisir une valeur négative, saisissez d'abord le nombre, puis appuyez sur le bouton +/-. Place le nombre affiché dans la mémoire. Chaque nouveau nombre mis en mémoire à...
  • Page 107: Utilisation Des Menus De La Calculatrice

    Utilisation des menus de la calculatrice Utilisation des menus de la calculatrice Le menu de la calculatrice est présenté ici pour référence. Vous trouverez également dans cette section les fonctions de cette application qui ne sont pas décrites ailleurs dans le manuel. Pour plus d'informations sur le choix des commandes de menu, reportez-vous à...
  • Page 108 Chapitre 6 Utilisation de la calculatrice...
  • Page 109: Chapitre 7 : Utilisation De L'application Info Carte

    CHAPITRE 7 Utilisation de l'application Info carte L'application Info Carte vous permet de consulter les informations générales concernant une carte d'extension. Grâce à Info carte, vous pouvez : Consulter le contenu d'une carte ; Renommer une carte ; Formater une carte. Consultation des informations sur une carte Vous pouvez consulter le nom, le type et l'espace disque disponible de la carte ainsi qu'un résumé...
  • Page 110: Changement De Nom D'une Carte

    Chapitre 7 Utilisation de l'application Info carte Changement de nom d'une carte Le nom de la carte d'extension s'affiche dans la liste de sélection Catégorie et d'autres listes qui vous permettent de sélectionner les informations sur l'ordinateur de poche. Vous pouvez attribuer à chaque carte d'extension un nom qui indique son contenu.
  • Page 111: Gestion Des Cartes D'extension

    Gestion des cartes d'extension Gestion des cartes d'extension Lors de l'écriture de données sur une carte d'extension, attendez que l'ordinateur de poche termine l'opération avant de retirer la carte de l'emplacement. Vous éviterez ainsi de corrompre les données ou de détériorer accidentellement la carte d'extension.
  • Page 112 Chapitre 7 Utilisation de l'application Info carte...
  • Page 113: Chapitre 8 : Utilisation De L'application Agenda

    CHAPITRE 8 Utilisation de l'application Agenda L'Agenda permet de planifier rapidement et facilement des rendez-vous ou toute autre activité associée à une heure et une date particulières. Grâce à l'application Agenda, vous pouvez : Saisir une description de rendez-vous et affecter une heure et une date spécifiques. Afficher votre emploi du temps sur toute une semaine.
  • Page 114: Planification D'un Événement

    Chapitre 8 Utilisation de l'application Agenda Planification d'un événement Les enregistrements de l'application Agenda sont des événements. Un événement peut être tout type d'activité associé à un jour. Vous pouvez saisir un nouvel événement sur l'une des lignes d'horaire disponibles. Lorsque vous planifiez un événement, sa description apparaît sur la ligne d'horaire et sa durée est automatiquement d'une heure.
  • Page 115 Planification d'un événement Si l'événement dure une heure, passez directement à l'étape 5. Dans le cas contraire (durée plus courte ou plus longue), appuyez sur l'heure de l'événement afin d'ouvrir la boîte de dialogue Choix heure. Appuyez sur l'heure d'un événement ®...
  • Page 116 Chapitre 8 Utilisation de l'application Agenda Pour planifier un événement pour un autre jour : Sélectionnez la date de l'événement en procédant selon l'une des méthodes ci-dessous : – Appuyez sur le jour de la semaine de votre choix dans la barre des dates située en haut de l'écran.
  • Page 117: Sélection D'un Événement

    Sélection d'un événement Appuyez sur Sans heure, de façon à ce qu'aucune heure de début, ni aucune heure de fin ne soit définie pour le nouvel événement. Vous pouvez également créer un événement sans heure en CONSEIL saisissant du texte dans l'espace d'écriture Graffiti, après vous être préalablement assuré...
  • Page 118: Modification De Votre Emploi Du Temps

    Chapitre 8 Utilisation de l'application Agenda Modification de votre emploi du temps L'ordinateur de poche permet de modifier très facilement votre emploi du temps. Pour modifier votre emploi du temps : Sélectionnez l'événement concerné. Appuyez sur Détails. Pour modifier l'heure, appuyez dans la case Heure et sélectionnez une autre heure.
  • Page 119: Planification D'événements Récurrents Ou Continus

    Planification d'événements récurrents ou continus Lorsque le message de rappel s'affiche à l'écran, procédez de l'une des façons suivantes : – Appuyez sur OK pour faire disparaître définitivement le rappel et revenir à l'écran précédent. – Appuyez sur Répéter pour faire disparaître temporairement le rappel et revenir à...
  • Page 120 Chapitre 8 Utilisation de l'application Agenda Pour planifier un événement récurrent ou continu : Sélectionnez l'événement. Appuyez sur Détails. Appuyez sur la zone Répéter pour ouvrir la boîte de dialogue Modifier répétition. Appuyez sur la zone Répéter Appuyez sur Jour, Semaine, Mois ou Année pour définir la fréquence de l'événement.
  • Page 121 Planification d'événements récurrents ou continus Pour supprimer un événement récurrent : Sélectionnez l'enregistrement à supprimer. Appuyez sur l'icône Menu Sélectionnez Supprimer évé. dans le menu Enreg. Procédez de l'une des façons suivantes : – Appuyez sur Actuel pour supprimer uniquement l'occurrence actuelle de l'événement.
  • Page 122: Modification De La Vue De L'agenda

    Chapitre 8 Utilisation de l'application Agenda Si vous changez la date d'une occurrence d'un événement récurrent (par exemple, le 15 janvier à la place du 14) et que vous appliquez ce changement à toutes les occurrences, la nouvelle date devient la date de début de l'événement récurrent.
  • Page 123 Modification de la vue de l'Agenda Appuyez sur les commandes de navigation pour avancer ou reculer d'une semaine, ou appuyez sur une colonne pour afficher les détails d'un événement. la vue hebdomadaire affiche également les événements sans heure, ainsi que ceux ultérieurs et antérieurs à la plage horaire indiquée. Les événements continus s'affichent en vert avec l'icône de répétition Semaine Semaine suivante...
  • Page 124: Utilisation De La Vue Mensuelle

    Chapitre 8 Utilisation de l'application Agenda La vue hebdomadaire affiche la plage horaire définie en fonction de l'heure de début et de l'heure de fin dans les paramètres de préférences de l'Agenda. Si vous avez défini un événement avant ou après cette plage horaire, une barre apparaît en haut ou en bas de la colonne de ce jour.
  • Page 125: Utilisation De La Vue De L'agenda

    Modification de la vue de l'Agenda Utilisation de la vue de l'Agenda La vue de l'Agenda vous présente vos événements sans heure, vos rendez-vous et vos tâches sur un seul écran. Lorsque vous appuyez sur un rendez-vous ou un événement sans heure de la vue de l'Agenda, la vue quotidienne apparaît pour vous fournir des précisions sur l'événement.
  • Page 126: Repérage De Conflits D'événements

    Chapitre 8 Utilisation de l'application Agenda Repérage de conflits d'événements Dans la mesure où vous pouvez définir des heures de début et de fin précises pour chaque événement, il arrive de planifier des événements qui se chevauchent (un événement peut débuter avant que le précédent ne se termine). Les conflits d'événements (chevauchement horaire) apparaissent dans la vue hebdomadaire sous la forme de barres se chevauchant.
  • Page 127: Menu Enreg

    Utilisation des menus de l'application Agenda Menu Enreg. Ouvre une boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez choisir Envoyer événement comment vous souhaitez envoyer l'événement sélectionné vers un autre périphérique. Les options disponibles dépendent des logiciels installés sur votre ordinateur de poche. Menu Options Options d'affichage Ouvre la boîte de dialogue Options d'affichage dans laquelle vous pouvez...
  • Page 128 Chapitre 8 Utilisation de l'application Agenda S'applique à la vue mensuelle de l'Agenda. Vous pouvez Paramètres de la vue mensuelle désactiver une ou plusieurs de ces cases à cocher afin de masquer uniquement. dans la vue mensuelle les événements avec ou sans heure ou encore les événements quotidiens récurrents.
  • Page 129: Chapitre 9 : Utilisation De L'application Dépenses

    Envoyer ou exporter vos dépenses vers des applications d'ordinateur de bureau classiques, comme Microsoft Excel ou Microsoft Word, en utilisant ® la technologie du logiciel Palm™ Desktop et HotSync sur un ordinateur de bureau sous Windows. Pour ouvrir l'application Dépenses : Appuyez sur l'icône Accueil...
  • Page 130: Ajout De Dépenses

    Chapitre 9 Utilisation de l'application Dépenses Ajout de dépenses Les enregistrements de l'application Dépenses sont des dépenses. Vous pouvez classer vos dépenses par catégorie ou ajouter d'autres informations à associer à la dépense. Pour ajouter une dépense : Appuyez sur Nouv. Curseur indiquant une nouvelle dépense Appuyez...
  • Page 131: Changement De La Date D'une Dépense

    Ajout de dépenses Changement de la date d'une dépense Initialement, les dépenses portent la date à laquelle vous les avez saisies. Vous pouvez modifier la date associée à une dépense. Pour modifier la date d'une dépense : Appuyez sur la dépense à modifier. Appuyez sur la date de la dépense sélectionnée.
  • Page 132: Personnalisation De La Liste De Sélection Devise

    Chapitre 9 Utilisation de l'application Dépenses Vous permet de choisir la méthode de paiement pour régler la Paiement dépense. Si la dépense est déjà payée (telle qu'un billet d'avion acheté par votre entreprise), vous pouvez choisir Prépayé pour placer votre dépense dans la cellule appropriée de votre feuille de calcul imprimée.
  • Page 133: Changement De La Devise Par Défaut

    Personnalisation de la liste de sélection Devise Changement de la devise par défaut Vous pouvez sélectionner la devise par défaut qui s'affiche lorsque vous saisissez les dépenses. Ce paramètre peut être remplacé lors de la saisie des différentes dépenses. Pour modifier votre devise par défaut : Ouvrez Dépenses.
  • Page 134: Réglage Des Options D'affichage

    Chapitre 9 Utilisation de l'application Dépenses Saisissez le nom du pays et le symbole que vous souhaitez afficher dans Dépenses. Appuyez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés de devises. Appuyez sur OK. Si vous souhaitez utiliser votre symbole de devise personnalisé par REMARQUE défaut pour toutes les dépenses, sélectionnez le symbole dans la boîte de dialogue Préférences.
  • Page 135: Utilisation Des Données De L'application Dépenses Sur Votre Ordinateur

    Ces polices font partie du système d'exploitation de votre ordinateur de bureau. Elles ne sont pas incluses dans Palm Desktop et ne sont pas produites par Palm, Inc. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation accompagnant le système d'exploitation de votre ordinateur de bureau.
  • Page 136: Utilisation Des Menus De L'application Dépenses

    Chapitre 9 Utilisation de l'application Dépenses Utilisation des menus de l'application Dépenses Les menus de l'application Dépenses sont présentés ici pour référence. Vous trouverez également dans cette section certaines fonctions de cette application qui ne sont pas décrites ailleurs dans le manuel. Pour obtenir des informations relatives à...
  • Page 137: Chapitre 10 : Utilisation Du Bloc-Notes

    Envoyer des mémos à des applications classiques telles que Microsoft Word lorsque vous effectuez des synchronisations à l'aide du logiciel Palm™ Desktop et de la technologie HotSync ®...
  • Page 138: Consultation Des Mémos

    Chapitre 10 Utilisation du Bloc-notes Pour créer un mémo : Ouvrez le Bloc-notes. Appuyez sur Nouv. Appuyez sur Nouv. Dans l'écran Liste des mémos, vous pouvez aussi commencer CONSEIL à écrire dans la zone d'écriture Graffiti pour créer un nouveau mémo. La première lettre du mémo est automatiquement mise en majuscule.
  • Page 139: Utilisation Des Menus Du Bloc-Notes

    Utilisation des menus du Bloc-notes Utilisation des menus du Bloc-notes Les menus de l'application Bloc-notes sont présentés ici pour référence. Vous trouverez également dans cette section les fonctions de cette application qui ne sont pas décrites ailleurs dans le manuel. Pour obtenir des informations relatives au choix des commandes de menu, reportez-vous à...
  • Page 140 Chapitre 10 Utilisation du Bloc-notes...
  • Page 141: Chapitre 11 : Utilisation De L'application Notes

    Echanger des notes avec d'autres ordinateurs de poche sur lesquels l'application Notes 2.0 est installée et utilisant les messages SMS ou la technologie Bluetooth. ® Utilisez le logiciel Palm™ Desktop et la technologie HotSync pour copier et coller des notes dans des applications d'usage courant telles que Microsoft Word ou pour joindre des notes à...
  • Page 142: Création D'une Note

    Chapitre 11 Utilisation de l'application Notes Création d'une note Les enregistrements de l'application Notes sont des notes. Vous pouvez affecter des catégories aux notes et les marquer comme étant personnelles comme décrit dans Chapitre 4. Cette section décrit comment créer une note. Pour créer une note : Appuyez sur Nouv.
  • Page 143: Modification Des Paramètres De Couleurs De L'application Notes

    Modification des paramètres de couleurs de l'application Notes Pour consulter une note : Sélectionnez le titre de la note dans la liste des notes. Vous pouvez également sélectionner et consulter des notes et CONSEIL passer d'une note à une autre à l'aide du Navigateur. Pour plus d'informations, reportez-vous à...
  • Page 144: Définition D'une Alarme Pour Une Note

    Chapitre 11 Utilisation de l'application Notes Définition d'une alarme pour une note Vous pouvez définir une alarme pour vous rappeler à une heure et une date spécifiques d'effectuer le suivi d'une note. Pour définir une alarme pour une note : Appuyez sur la note à...
  • Page 145: Utilisation Des Menus De L'application Notes

    Utilisation des menus de l'application Notes – Appuyez sur Répéter pour faire disparaître temporairement le rappel et revenir à l'écran précédent. Le message de rappel réapparaîtra cinq minutes plus tard. Par ailleurs, un indicateur d'attention clignote dans le coin supérieur gauche de l'écran pour que vous n'oubliez pas l'alarme en cours. Lorsque le message de rappel réapparaît, l'heure actuelle est affichée dans la barre de rappels et le titre de la note est affiché...
  • Page 146: Menus Options

    Chapitre 11 Utilisation de l'application Notes Affiche la boîte de dialogue Compatibilité, dans laquelle vous Compatibilité pouvez choisir de transmettre des notes vers une version précédente de l'application Notes. Menus Options Liste des notes Ecran Note Affiche la boîte de dialogue Préférences de l'application Notes, Préférences dans laquelle vous pouvez définir la couleur du stylet et du papier, l'ordre de tri des notes et le son de l'alarme.
  • Page 147: Chapitre 12 : Utilisation De Phone Link

    à distance auprès d'un fournisseur d'accès à Internet pour accéder à Internet. Pour pouvoir naviguer sur Internet, vous devez installer l'application de navigateur Web à partir du CD-ROM Software Essentials. Pour plus d'informations sur l'utilisation de cette application, reportez-vous au Manuel d'utilisation du navigateur Web Pro Palm.
  • Page 148: Configuration D'une Connexion Téléphonique

    Pour pouvoir utiliser les fonctions de messagerie, vous devez installer l'application de messagerie à partir du CD-ROM Software Essentials. Pour plus d'informations sur l'utilisation de cette application, reportez-vous au Manuel d'utilisation du logiciel de messagerie personnelle Palm™ VersaMail™. utilisez un service d'opérateur de téléphonie Echanger des messages SMS : mobile GSM pour envoyer et recevoir des messages de texte courts.
  • Page 149 Configuration d'une connexion téléphonique Les instructions figurant dans cette section partent du principe que vous avez déjà installé le logiciel pour ordinateur de bureau fourni avec l'ordinateur de poche et que vous avez effectué au moins une opération HotSync. Pour configurer une connexion téléphonique sur l'ordinateur de poche : Si vous établissez une connexion Bluetooth avec un téléphone, vous devez activer en premier lieu les communications Bluetooth et activer le paramètre Détectable sur l'ordinateur de poche.
  • Page 150 Chapitre 12 Utilisation de Phone Link Appuyez sur la liste de sélection Via et sélectionnez la méthode à utiliser pour la connexion : Bluetooth, Infrarouge ou Câble. Les options figurant dans cette liste varient selon le modèle de téléphone. Appuyez sur Suivant. Si vous avez sélectionné...
  • Page 151 Si vous avez besoin d'informations supplémentaires sur la connexion de votre téléphone, reportez-vous au Phone Pairing Handbook for Palm™ Tungsten™ T ordinateur de poche sur le site www.palm.com/support/globalsupport Lorsqu'il vous est demandé de créer une connexion sécurisée, appuyez sur Suivant.
  • Page 152: Configuration Des Paramètres De Services Réseau Pour Le Téléphone

    Chapitre 12 Utilisation de Phone Link Appuyez sur Terminé. La boîte de dialogue Service réseau s'affiche. Appuyez sur Oui, puis suivez les instructions de la section suivante pour configurer les services réseau pour le téléphone. Configuration des paramètres de services réseau pour le téléphone Si vous voulez utiliser l'ordinateur de poche pour vous connecter à...
  • Page 153 Configuration d'une connexion téléphonique Appuyez sur Oui lorsqu'il vous est demandé si vous êtes abonné à un service de données à haute vitesse. Appuyez sur Suivant. Appuyez sur la liste de sélection Zone d'abonnement de votre service de téléphonie et sélectionnez l'emplacement de votre opérateur de téléphonie mobile.
  • Page 154 Chapitre 12 Utilisation de Phone Link Pour configurer une connexion d'accès à distance : Après avoir effectué l'étape 11 de la procédure « Pour configurer les paramètres Bluetooth pour la connexion téléphonique : », appuyez sur Suivant dans l'écran Paramétrage du service réseau. Si cet écran n'est pas affiché, appuyez sur l'icône Accueil , sélectionnez l'icône Phone Link...
  • Page 155: Mise À Jour Des Fichiers De Téléphonie Sur Votre Ordinateur De Poche

    Chapitre Dans le menu Démarrer de Windows, sélectionnez Programmes, Palm Desktop, puis cliquez sur Phone Link Updater. Suivez les instructions affichées à l'écran et cliquez sur Suivant et Précédent pour vous déplacer entre les écrans lorsque vous effectuez les opérations suivantes : Téléchargez sur Internet les mises à...
  • Page 156: Utilisation De Connexions Téléphoniques

    Cliquez sur Terminer. Si vous avez besoin d'informations supplémentaires sur la connexion de votre téléphone, reportez-vous au Phone Pairing Handbook for Palm™ Tungsten™ T ordinateur de poche sur le site www.palm.com/support/globalsupport Pour installer les fichiers de téléphonie à partir d'un Macintosh : Si vous établissez une connexion Bluetooth avec un téléphone, vous devez...
  • Page 157 Utilisation de connexions téléphoniques Si vous avez utilisé l'écran des préférences réseau pour configurer plusieurs profils de service réseau, vous pouvez choisir un service différent lors de l'établissement d'une connexion. Pour plus d'informations sur la configuration de plusieurs profils de service réseau, reportez-vous à «...
  • Page 158 Chapitre 12 Utilisation de Phone Link...
  • Page 159: Chapitre 13 : Utilisation De L'application Tâches

    CHAPITRE 13 Utilisation de l'application Tâches L'application Tâches est un outil pratique permettant de définir des rappels et des priorités pour les actions à exécuter. Grâce à l'application Tâches, vous pouvez : Créer une liste pratique récapitulant les actions à exécuter. Affecter un niveau de priorité...
  • Page 160: Création De Tâches

    Chapitre 13 Utilisation de l'application Tâches Création de tâches Une tâche est le rappel d'une action à exécuter. Les enregistrements de l'application Tâches sont appelés des tâches. Pour créer une tâche : Appuyez sur Nouv. Nouvelle tâche Appuyez sur Nouv. Saisissez le texte de la tâche.
  • Page 161: Marquage D'une Tâche

    Marquage d'une tâche Pour définir le niveau de priorité d'une tâche : Appuyez sur le numéro de priorité figurant à gauche de la tâche. Appuyez ici Sélectionnez le niveau de priorité Sélectionnez le niveau de priorité que vous souhaitez attribuer (1 étant le niveau le plus élevé).
  • Page 162: Modification Des Détails D'une Tâche

    Chapitre 13 Utilisation de l'application Tâches Modification des détails d'une tâche La boîte de dialogue Tâche détaillée permet de modifier les paramètres d'une tâche. Pour afficher la boîte de dialogue Tâche détaillée : Appuyez sur le texte de la tâche dont vous souhaitez modifier les détails. Vous pouvez également sélectionner une tâche à...
  • Page 163: Définition Des Préférences Pour L'application Tâches

    Modification des détails d'une tâche Appuyez sur OK. Si vous activez l'option Afficher échéances dans la boîte de dialogue CONSEIL des préférences de l'application Tâches, vous pouvez directement appuyer sur la date d'échéance dans l'application pour ouvrir la liste de sélection présentée à...
  • Page 164: Utilisation Des Menus De L'application Tâches

    Chapitre 13 Utilisation de l'application Tâches Affiche le niveau de priorité de chaque tâche. Afficher priorités Affiche la catégorie à laquelle appartient chaque tâche. Afficher catégories Appuyez sur OK. Utilisation des menus de l'application Tâches Les menus de l'application Tâches sont présentés ici pour référence. Vous trouverez également dans cette section certaines fonctions de cette application qui ne sont pas décrites ailleurs dans le manuel.
  • Page 165: Chapitre 14 : Utilisation De L'application Mémo Vocal

    Affecter des catégories aux mémos vocaux pour les organiser de manière logique et les consulter plus facilement. Effectuer une synchronisation avec votre ordinateur de bureau à l'aide du logiciel Palm™ Desktop et de la technologie HotSync ® , puis écouter les mémos vocaux sur votre ordinateur de bureau ou les envoyer en pièces jointes de...
  • Page 166: Création D'un Mémo Vocal

    Chapitre 14 Utilisation de l'application Mémo vocal Pour ouvrir l'application Mémo vocal : Appuyez sur le bouton de l'application Mémo vocal situé sur le côté de l'ordinateur de poche. Mémo vocal s'ouvre et affiche la liste de tous vos mémos vocaux.
  • Page 167: Pause Au Cours D'un Enregistrement Et Reprise

    Création d'un mémo vocal Pour enregistrer un mémo vocal sur l'ordinateur de poche : Appuyez et maintenez enfoncé le bouton de l'application Mémo vocal Maintenez le bouton enfoncé tant que vous n'avez pas terminé IMPORTANT l'enregistrement. Si vous enregistrez un long mémo vocal et que vous souhaitez lâcher le bouton, reportez-vous à...
  • Page 168 Chapitre 14 Utilisation de l'application Mémo vocal Pour effectuer une pause et redémarrer au cours de la création d'un mémo vocal : Dans la liste Mémo vocal, appuyez sur Nouveau. (Facultatif) Appuyez sur la liste de sélection de catégorie située dans l'angle supérieur droit, puis sélectionnez la catégorie dans laquelle vous voulez stocker le mémo vocal.
  • Page 169: Stockage Des Mémos Vocaux Sur Une Carte D'extension

    Gardez à l'esprit que lorsque vous stockez des mémos vocaux sur une carte d'extension, ils n'apparaissent pas dans la partie Mémo vocal du logiciel Palm Desktop après une opération HotSync et ne sont pas sauvegardés. Par conséquent, si vous donnez votre carte d'extension à un ami, vous n'avez plus d'autre copie de vos mémos vocaux.
  • Page 170: Lecture De Mémos Vocaux

    Chapitre 14 Utilisation de l'application Mémo vocal Lecture de mémos vocaux La liste Mémo vocal affiche le titre, la date de création et la durée de chaque mémo vocal. Si vous n'avez pas affecté de titre à votre mémo, son heure de création fait office de titre.
  • Page 171: Définition D'une Alarme Pour Un Mémo Vocal

    Définition d'une alarme pour un mémo vocal Pour écouter une partie d'un mémo vocal : Sélectionnez le titre du mémo dans la liste Mémo vocal. Faites glisser le curseur vers la partie que vous voulez écouter. Vous pouvez également appuyer sur la barre pour faire passer CONSEIL le curseur directement sur cette position.
  • Page 172 Chapitre 14 Utilisation de l'application Mémo vocal Appuyez sur l'année, le mois et la date auxquels vous voulez que l'alarme se déclenche. Lorsque vous avez appuyé sur la date, la boîte de dialogue Régler l'alarme réapparaît. Appuyez sur la case Heure. Appuyez dans les colonnes des heures et des minutes pour sélectionner l'heure à...
  • Page 173: Utilisation Des Menus De L'application Mémo Vocal

    Utilisation des menus de l'application Mémo vocal Utilisation des menus de l'application Mémo vocal Les menus de l'application Mémo vocal sont présentés ici pour référence. Vous trouverez également dans cette section les fonctions de cette application qui ne sont pas décrites ailleurs dans le manuel. Les menus Mémo vocal et Options diffèrent selon que vous vous trouvez dans la liste des mémos vocaux ou dans un mémo vocal individuel.
  • Page 174: Menus Options

    Chapitre 14 Utilisation de l'application Mémo vocal Menus Options Ecran Mémo vocal Liste Mémo vocal Affiche la boîte de dialogue Préférences. Vous pouvez y Préférences paramétrer l'ordre de tri des mémos vocaux, le son de l'alarme, le paramètre de confirmation de suppression et le stockage automatique des mémos vocaux sur une carte d'extension le cas échéant.
  • Page 175: Chapitre 15 : Utilisation De L'horloge Universelle

    CHAPITRE 15 Utilisation de l'Horloge universelle L'Horloge universelle permet d'afficher l'heure et la date dans différentes villes et de définir une alarme. Grâce à l'Horloge universelle, vous pouvez : Afficher l'heure et la date dans trois villes en même temps. Ouvrir un écran de préférences permettant de régler l'heure et la date pour toutes les applications de l'ordinateur de poche.
  • Page 176: Affichage De L'heure

    Chapitre 15 Utilisation de l'Horloge universelle Affichage de l'heure Il existe plusieurs manières d'afficher facilement l'heure et la date. Pour afficher l'heure : Procédez de l'une des façons suivantes : Lorsque l'ordinateur de poche est allumé, appuyez sur l'icône Horloge située dans l'angle supérieur gauche de la zone d'écriture Graffiti.
  • Page 177 Définition de la ville principale Pour paramétrer la ville principale : Appuyez sur la liste de sélection de la ville principale. Liste de sélection de la ville principale Cliquez sur la ville que vous souhaitez définir comme ville principale. La ville que vous choisissez est généralement de taille importante et se situe dans le même fuseau horaire que celle dans laquelle vous vivez.
  • Page 178: Modification De La Ville Principale

    Chapitre 15 Utilisation de l'Horloge universelle Pour paramétrer l'heure : Appuyez sur Régler la date et l'heure. Appuyez sur la zone Régler l'heure. Appuyez ici pour régler l'heure Appuyez sur la flèche haut ou bas pour changer l'heure. Appuyez sur chaque chiffre des minutes, puis sur les flèches pour les modifier. Appuyez sur OK.
  • Page 179: Définition Des Villes Secondaires

    Définition des villes secondaires Définition des villes secondaires Les villes secondaires affichent la date et l'heure dans deux endroits distincts de la ville principale. Vous pouvez utiliser les villes secondaires pour afficher l'heure dans des endroits où vous vous rendez ou dans lesquels vous avez des personnes à...
  • Page 180 Chapitre 15 Utilisation de l'Horloge universelle (Facultatif) Appuyez sur la zone Fuseau horaire et sélectionnez un fuseau horaire. Appuyez sur OK. Appuyez sur Terminé. Pour paramétrer l'heure d'été/d'hiver : Dans la boîte de dialogue Modifier la ville, cochez la case Cette ville applique l'heure d'été...
  • Page 181: Modification Des Informations Relatives À Une Ville

    Modification des informations relatives à une ville Modification des informations relatives à une ville Si vous ajoutez une ville et que vous réalisez ultérieurement que vous n'avez pas utilisé les paramètres adéquats, vous pouvez modifier les informations relatives à cette ville. Pour modifier les informations relatives à...
  • Page 182 Chapitre 15 Utilisation de l'Horloge universelle Pour définir une alarme : Appuyez sur la zone en regard de l'icône Alarme pour ouvrir la boîte de dialogue Régler l'alarme. Appuyez sur les chiffres dans les colonnes pour régler l'heure et les minutes. Appuyez sur OK.
  • Page 183: Utilisation Des Menus De L'horloge Universelle

    Utilisation des menus de l'Horloge universelle Utilisation des menus de l'Horloge universelle Les menus de l'Horloge universelle sont présentés ici pour référence. Vous trouverez également dans cette section les fonctions de cette application qui ne sont pas décrites ailleurs dans le manuel. Pour obtenir des informations relatives au choix des commandes de menu, reportez-vous à...
  • Page 184 Chapitre 15 Utilisation de l'Horloge universelle...
  • Page 185: Chapitre 16 : Opérations Hotsync

    La technologie HotSync vous permet de synchroniser des données entre un ou ® plusieurs ordinateurs de poche sous Palm OS et le logiciel Palm™ Desktop ou un autre gestionnaire d'informations personnelles comme Microsoft Outlook. Pour pouvoir synchroniser des données, vous devez connecter votre ordinateur de poche à...
  • Page 186 Grâce à cette option, HotSync Manager synchronise les données même lorsque le logiciel Palm Desktop n'est pas en cours d'exécution. Démarre HotSync Manager et surveille automatiquement Disponible uniquement lorsque l'arrivée de demandes lorsque vous ouvrez le logiciel...
  • Page 187 Détermine la vitesse de transfert des données entre Vitesse l'ordinateur de poche et le logiciel Palm Desktop. Il est conseillé d'essayer le paramètre Le plus vite possible, puis de le revoir à la baisse en cas de problème. Ce paramètre permet à...
  • Page 188: Personnalisation Des Paramètres De L'application Hotsync

    La modification de ces paramètres ne s'impose que si vous souhaitez écraser les données figurant dans votre ordinateur de poche ou le logiciel Palm Desktop, ou si vous souhaitez éviter de synchroniser un type de fichier particulier que vous n'utilisez pas.
  • Page 189 Personnalisation des paramètres de l'application HotSync Outre les conduites des applications Agenda, Adresses, Tâches, Bloc-notes, Notes et Mémo vocal, le logiciel Palm Desktop comporte la conduite Système et celle de l'outil d'installation. La conduite Système sauvegarde les données système stockées dans l'ordinateur de poche, y compris les raccourcis Graffiti ®...
  • Page 190 Cliquez sur Terminé pour activer vos paramètres. Pour personnaliser les paramètres de l'application HotSync sur Macintosh : Double-cliquez sur l'icône Palm Desktop située dans le dossier Palm. Dans le menu HotSync, sélectionnez Paramètres des conduites. Dans le menu déroulant Utilisateur, sélectionnez le nom d'utilisateur approprié.
  • Page 191: Opérations Hotsync Via La Station De Synchronisation Ou Le Câble Hotsync

    Windows Lors de la première synchronisation des données, vous devez saisir des informations sur l'utilisateur dans le logiciel Palm Desktop. Une fois que vous avez saisi ces informations et que vous avez effectué la synchronisation avec l'ordinateur de poche, HotSync Manager le reconnaît et ne vous demande plus ces informations.
  • Page 192 Si HotSync Manager n'est pas en cours d'exécution, démarrez-le : Sur le Bureau de Windows, cliquez sur Démarrer, puis sélectionnez Programmes. Recherchez le groupe de programmes du logiciel Palm Desktop, puis sélectionnez HotSync Manager. Vous pouvez aussi lancer le logiciel Palm Desktop, qui ouvre automatiquement HotSync Manager.
  • Page 193: Opérations Hotsync Directes : Macintosh

    HotSync et soulevez-le pour le retirer. Opérations HotSync directes : Macintosh Lors de l'installation du logiciel Palm Desktop, vous avez saisi un nom d'utilisateur. Ce nom d'utilisateur constitue le lien entre l'ordinateur de poche et l'ordinateur de bureau.
  • Page 194 Vérifiez que vous avez sélectionné le nom d'utilisateur correct dans le menu déroulant Utilisateur avant de saisir des données sur Palm Desktop ou d'effectuer une opération HotSync. Si vous êtes administrateur système et que vous devez configurer plusieurs ordinateurs de poche destinés à...
  • Page 195 Sélectionner l'utilisateur. Dans la boîte de dialogue Sélectionner l'utilisateur, sélectionnez le nom d'utilisateur que vous avez saisi lors de l'installation du logiciel Palm Desktop, puis cliquez sur OK. La boîte de dialogue Progression de la HotSync réapparaît et la synchronisation commence.
  • Page 196: Opérations Hotsync Par Liaison Infrarouge

    ® Chapitre 16 Opérations HotSync Opérations HotSync par liaison infrarouge Vous pouvez effectuer des opérations HotSync à l'aide du port infrarouge (IR) de l'ordinateur de poche. Lorsque vous effectuez une opération HotSync par liaison infrarouge, la station de synchronisation ou le câble HotSync ne sont pas nécessaires.
  • Page 197 HotSync. Pour configurer HotSync Manager pour les communications par infrarouge sur Macintosh : Double-cliquez sur l'icône HotSync Manager dans le dossier Palm. Sous l'onglet Contrôles HotSync, sélectionnez Activé. Cliquez sur l'onglet Paramètres de connexion.
  • Page 198: Opérations Hotsync Par Liaison Infrarouge

    ® Chapitre 16 Opérations HotSync Cochez la case Activé à côté du port infrarouge. Fermez la fenêtre Configuration du logiciel HotSync. Opérations HotSync par liaison infrarouge Une fois la configuration de l'opération HotSync par liaison infrarouge effectuée, l'opération elle-même est très simple. Pour effectuer une opération HotSync par liaison infrarouge : Appuyez sur l'icône Accueil Appuyez sur l'icône HotSync...
  • Page 199: Retour Aux Opérations Hotsync Par L'intermédiaire De La Station De Synchronisation Ou Du Câble Hotsync

    HotSync locales sur Macintosh : Si nécessaire, connectez la station de synchronisation ou le câble HotSync à un port série de l'ordinateur de bureau. Double-cliquez sur l'icône HotSync Manager dans le dossier Palm. Sous l'onglet Contrôles HotSync, sélectionnez Activé.
  • Page 200: Opérations Hotsync Par Modem

    être réunies : Vous devez disposer d'un modem connecté à votre ordinateur de bureau. Le logiciel Palm Desktop doit être configuré en vue d'une utilisation avec le modem. Vous devez disposer d'un modem connecté à l'ordinateur de poche.
  • Page 201 En outre, votre ordinateur de bureau doit être sous tension et ne pas être en mode veille lorsqu'il reçoit un appel d'un ordinateur de poche distant. Double-cliquez sur l'icône HotSync Manager dans le dossier Palm.
  • Page 202: Préparation De L'ordinateur De Poche Pour Une Opération Hotsync

    ® Chapitre 16 Opérations HotSync Cliquez sur l'onglet Contrôles HotSync et activez le moniteur de transport s'il n'est pas activé. Cliquez sur l'onglet Paramètres de connexion. Cochez la case Activé pour la connexion modem utilisée, puis cliquez sur Paramètres. Dans la boîte de dialogue Paramètres, sélectionnez le type de connexion Modem si ce dernier n'est pas déjà...
  • Page 203 Opérations HotSync par modem Appuyez sur la liste de sélection sous l'icône et sélectionnez une configuration de modem. Sélectionnez une configuration de modem Si vous devez créer une configuration, appuyez sur l'icône Menu puis sélectionnez Config. connexion dans le menu Options. Pour plus d'informations, reportez-vous à...
  • Page 204: Sélection Des Conduites Pour Une Opération Hotsync Par Modem

    Pour effectuer une opération HotSync par modem : Appuyez sur l'icône Accueil Appuyez sur l'icône HotSync Appuyez sur l'icône Modem pour appeler le modem Palm Desktop et synchroniser les applications. Attendez que l'opération HotSync se termine. Si vous rencontrez des difficultés lors d'une opération HotSync, reportez-vous à...
  • Page 205: Opérations Hotsync Par Communication Bluetooth

    équipé du logiciel Bluetooth Apple ™ , vous pouvez effectuer des opérations HotSync sans fil à l'aide de la technologie Bluetooth. Visitez le site Web www.palm.com/support/globalsupport pour avoir de REMARQUE plus amples informations sur la compatibilité avec d'autres versions du système d'exploitation Windows.
  • Page 206 Cliquez sur OK. Pour préparer un Macintosh en vue d'une opération HotSync par communication Bluetooth : Double-cliquez sur l'icône HotSync Manager dans le dossier Palm. Sous l'onglet Contrôles HotSync, sélectionnez Activé. Cliquez sur l'onglet Paramètres de connexion, puis cochez la case Activé à côté...
  • Page 207: Préparation De L'ordinateur De Poche Pour Une Opération Hotsync

    Opérations HotSync par communication Bluetooth Préparation de l'ordinateur de poche pour une opération HotSync par communication Bluetooth Vous devez effectuer quelques opérations pour préparer votre ordinateur de poche en vue d'une opération HotSync par communication Bluetooth. Pour préparer l'ordinateur de poche en vue d'une opération HotSync par communication Bluetooth : Créez une paire autorisée avec votre ordinateur de bureau.
  • Page 208: Opérations Hotsync Réseau

    Tout ce qui est nécessaire pour vous connecter au serveur d'accès distant de votre entreprise (modem réseau) est compris dans le logiciel Palm Desktop et le logiciel de l'ordinateur de poche. Toutefois, vous devez activer cette fonction sur le logiciel...
  • Page 209 Opérations HotSync réseau Pour préparer votre ordinateur à une opération HotSync réseau : Cliquez sur l'icône HotSync Manager dans la barre d'état système de Windows. Dans le menu HotSync Manager, sélectionnez Réseau. Dans le menu HotSync Manager, sélectionnez Configuration. Cliquez sur l'onglet Réseau et assurez-vous que la case située en regard de votre nom d'utilisateur est cochée.
  • Page 210 ® Chapitre 16 Opérations HotSync Appuyez sur Réseau. Appuyez sur OK. Appuyez sur Sélectionner service. Appuyez ici Pour plus d'informations sur la création d'une connexion réseau REMARQUE ou Bluetooth, reportez-vous à « Catégorie Réseau de l'écran Préférences » dans le Chapitre Appuyez sur Service et sélectionnez un service.
  • Page 211: Opérations Hotsync Par Réseau

    Adresses et Bloc-notes, à partir d'un fichier externe indépendant, tel que la liste téléphonique d'une société. HotSync Manager stocke les données dans une catégorie distincte dans le logiciel Palm Desktop et dans l'ordinateur de poche. Vous pouvez configurer la fonction Lien de fichier pour rechercher d'éventuelles modifications dans le fichier externe lors d'une opération...
  • Page 212: Création D'un Profil Utilisateur

    Création d'un profil utilisateur Un profil utilisateur vous permet d'installer le même ensemble de données sur plusieurs ordinateurs de poche sous Palm OS avant de personnaliser chaque ordinateur de poche avec un fichier de données et un nom d'utilisateur spécifiques.
  • Page 213 Création d'un profil utilisateur Répétez les étapes 3 et 4 pour chaque profil que vous voulez créer, puis cliquez sur OK pour revenir au logiciel Palm Desktop. Sélectionnez le profil dans la liste Utilisateurs et créez les données du profil (par exemple la liste téléphonique d'une société, etc.).
  • Page 214: Exécution De La Première Opération Hotsync Avec Un Profil Utilisateur

    Cliquez sur Oui pour transférer toutes les données du profil vers l'ordinateur de poche. Lors de la prochaine opération HotSync, le logiciel Palm Desktop vous demandera d'attribuer un nom d'utilisateur à l'ordinateur de poche. Pour utiliser un profil pour une première opération HotSync sur Macintosh : Connectez le nouvel ordinateur de poche à...
  • Page 215: Chapitre 17 : Définition Des Préférences De Votre Ordinateur De Poche

    CHAPITRE 17 Définition des préférences de votre ordinateur de poche Les préférences vous permettent de personnaliser les options de configuration de votre ordinateur de poche. Les options sont regroupées en quatre catégories : Paramètres, Communication, Personnel et Autres. Chaque catégorie permet d'accéder à...
  • Page 216: Configuration Des Options Générales

    Chapitre 17 Définition des préférences de votre ordinateur de poche Configurer votre ordinateur de poche en vue d'une Réseau utilisation en réseau. Sélectionner une connexion en vue d'une utilisation avec des Téléphone applications de données sans fil et téléphoniques sur votre ordinateur de poche.
  • Page 217: Catégorie Date Et Heure De L'écran Préférences

    Configuration des options générales Vous pouvez également sélectionner la catégorie Paramètres des CONSEIL préférences en inclinant votre Navigateur vers la gauche et vers la droite, et sélectionner un écran de préférences en inclinant votre Navigateur vers le haut et vers le bas. Catégorie Date et heure de l'écran Préférences L'écran des préférences Date et heure vous permet de choisir une ville principale et de définir la date, l'heure et le fuseau horaire de cette ville.
  • Page 218 Chapitre 17 Définition des préférences de votre ordinateur de poche Pour paramétrer la date : Dans la catégorie Paramètres de l'écran Préférences, sélectionnez Date et heure. Appuyez sur la case Régler la date. Appuyez sur l'une des flèches pour choisir l'année en cours. Appuyez sur l'une des flèches pour...
  • Page 219: Préférences Du Numériseur

    Configuration des options générales Pour sélectionner les paramètres du fuseau horaire et de l'heure d'été, suivez la procédure indiquée dans « Ajout d'une ville », dans le Chapitre15. Appuyez sur Terminé. Préférences du numériseur L'écran des préférences relatives au numériseur ouvre l'écran de calibrage. Cet écran est identique à...
  • Page 220 Chapitre 17 Définition des préférences de votre ordinateur de poche Pour définir le pays par défaut : Dans la catégorie Paramètres de l'écran Préférences, sélectionnez Formats. Appuyez sur la liste de sélection des noms de pays. Sélectionnez le paramètre à utiliser. Appuyez sur Terminé.
  • Page 221: Option Alimentation De L'écran Préférences

    Configuration des options générales Option Alimentation de l'écran Préférences L'option Alimentation de l'écran des préférences vous permet de définir les option de consommation d'énergie. Vous pouvez contrôler la mise en marche ou l'arrêt automatique de votre ordinateur de poche, ainsi que la réception ou non d'informations transmises par infrarouge.
  • Page 222: Option Sécurité De L'écran Préférences

    Chapitre 17 Définition des préférences de votre ordinateur de poche Sélectionnez Non pour mettre l'ordinateur de poche hors tension lorsqu'il est dans la station de synchronisation ou relié au câble. Appuyez sur Terminé. Réception IR Vous pouvez choisir de désactiver la fonction de réception par infrarouge. Plus personne ne peut alors transmettre d'informations à...
  • Page 223 Configuration des options générales Cacher tous les enregistrements que vous avez marqués comme étant personnels de sorte qu'ils n'apparaissent pas du tout à l'écran. Vous pouvez masquer ou cacher des enregistrements personnels en utilisant ou non un mot de passe. Sans mot de passe, les enregistrements personnels sont cachés ou masqués jusqu'à...
  • Page 224 Chapitre 17 Définition des préférences de votre ordinateur de poche Saisissez le mot de passe existant. Appuyez ici Appuyez sur OK. Procédez de l'une des façons suivantes : – Pour modifier le mot de passe et l'indice, saisissez le nouveau mot de passe et l'indice, puis appuyez sur OK.
  • Page 225 Configuration des options générales Pour verrouiller votre ordinateur de poche lorsque vous l'éteignez : Dans la catégorie Paramètres de l'écran Préférences, sélectionnez Sécurité. Appuyez sur la zone Verrouillage auto. de l'ordinateur de poche, puis saisissez votre mot de passe. Sélectionnez A l'extinction. Appuyez sur OK.
  • Page 226 Chapitre 17 Définition des préférences de votre ordinateur de poche Pour verrouiller votre ordinateur de poche après une période d'inactivité : Dans la catégorie Paramètres de l'écran Préférences, sélectionnez Sécurité. Appuyez sur la zone Verrouillage auto. de l'ordinateur de poche, puis saisissez votre mot de passe.
  • Page 227 Configuration des options générales Pour verrouiller et éteindre manuellement votre ordinateur de poche : Dans la catégorie Paramètres de l'écran Préférences, sélectionnez Sécurité. Appuyez sur Verrouiller et arrêter. Appuyez sur Verrouiller et arrêter. Appuyez sur Verrouiller et arrêter. Pour lancer l'ordinateur de poche, allumez-le et saisissez le mot de passe. Appuyez sur Terminé.
  • Page 228 Chapitre 17 Définition des préférences de votre ordinateur de poche Confidentialité des enregistrements Dans de nombreuses applications, vous pouvez marquer des enregistrements individuels comme étant personnels. Les enregistrements personnels restent toutefois visibles et accessibles tant que vous n'avez pas sélectionné de paramètre de sécurité...
  • Page 229 Configuration des options générales Pour masquer tous les enregistrements personnels : Dans la catégorie Paramètres de l'écran Préférences, sélectionnez Sécurité. Appuyez sur la liste de sélection Confidentialité actuelle et sélectionnez Masquer les enregistrements. Appuyez sur Masquer les enregistrements. Appuyez sur OK pour confirmer que vous souhaitez masquer les enregistrements personnels.
  • Page 230: Option Sons Et Alertes De L'écran Préférences

    Chapitre 17 Définition des préférences de votre ordinateur de poche Pour démasquer des enregistrements individuels : Sélectionnez un enregistrement masqué. Si aucun mot de passe n'est défini, l'enregistrement masqué s'affiche. Dans le cas contraire, la boîte de dialogue Afficher les enregistrements apparaît. Passez à...
  • Page 231 Configuration des options générales Paramètres Son du système, Son de l'alarme et Son des jeux Votre ordinateur de poche utilise de nombreux sons. Les paramètres audio du système, des jeux et de l'alarme permettent d'activer ou de désactiver les sons et de régler le niveau sonore.
  • Page 232: Configuration De La Catégorie Communication De L'écran Préférences

    Chapitre 17 Définition des préférences de votre ordinateur de poche Pour définir les paramètres DEL de l’alarme et Vibreur d'alarme : Dans la catégorie Paramètres de l'écran Préférences, sélectionnez Sons et alertes. Appuyez sur Normal. Appuyez sur la liste de sélection DEL de l'alarme, puis choisissez Activé ou Désactivé.
  • Page 233: Option Bluetooth De L'écran Préférences

    Ordinateurs de bureau Points d'accès de réseau local ® Ordinateurs de poche sous Palm OS Dans l'écran Bluetooth, vous pouvez configurer les paramètres qui déterminent le mode de communication de votre ordinateur de poche avec d'autres périphériques compatibles Bluetooth. Vous pouvez activer ou désactiver l'option Bluetooth, attribuer un nom à...
  • Page 234 Bluetooth, votre périphérique Bluetooth est indiqué sur leur écran en tant que périphérique détecté. Si vous n'avez entré aucun nom, votre ordinateur de poche envoie le nom par défaut ordinateur de poche sous Palm OS. Pour attribuer un nom Bluetooth à votre ordinateur de poche : Dans la catégorie Communication de l'écran Préférences, sélectionnez...
  • Page 235 Configuration de la catégorie Communication de l'écran Préférences Les paramètres Permettre la détection du périphérique et Bluetooth permettent à l'ordinateur de poche d'atteindre trois états de détection. Voici une description de la définition des combinaisons et les états de détection qui en résultent. Lorsque le paramètre Bluetooth est désactivé, Fonction Bluetooth désactivée : il est impossible pour des utilisateurs tiers de détecter votre ordinateur de...
  • Page 236 Chapitre 17 Définition des préférences de votre ordinateur de poche Pour désactiver la fonction de détection : Dans la catégorie Communication de l'écran Préférences, sélectionnez Bluetooth. Appuyez sur la liste de sélection Permettre la détection du périphérique et sélectionnez Non. Liste de sélection Permettre la détection du périphérique Appuyez sur Terminé.
  • Page 237 Configuration de la catégorie Communication de l'écran Préférences Pour activer la fonction d'activation à distance : Dans la catégorie Communication de l'écran Préférences, sélectionnez Bluetooth. Appuyez sur la liste de sélection Activation à distance et sélectionnez Oui. Liste de sélection Activation à...
  • Page 238 Chapitre 17 Définition des préférences de votre ordinateur de poche Ajout de périphériques autorisés Lorsque vous créez une paire autorisée, vous affectez le même code secret aux deux périphériques. Ce code secret est appelé clé d'authentification. Grâce à la clé d'authentification, vous pouvez créer une liste de périphériques compatibles Bluetooth, à...
  • Page 239 Configuration de la catégorie Communication de l'écran Préférences Entrez la même clé d'authentification sur votre ordinateur de poche et sur le périphérique autorisé. Certains périphériques Bluetooth possèdent une clé d'authentification intégrée, d'autres vous demandent de la choisir. Pour plus d'informations, reportez-vous à...
  • Page 240 Chapitre 17 Définition des préférences de votre ordinateur de poche Appuyez sur Détails. Appuyez sur Terminé pour revenir à l'écran Périphériques autorisés. Appuyez de nouveau sur Terminé pour revenir à l'écran des préférences Bluetooth. Appuyez de nouveau sur Terminé. Pour supprimer un périphérique autorisé : Dans la catégorie Communication de l'écran Préférences, sélectionnez Bluetooth.
  • Page 241 « Accès à Internet par un point d'accès de réseau local ou un téléphone compatible Bluetooth » plus loin dans ce chapitre et aux manuels d'utilisation du Navigateur Palm Web Pro et Navigateur WAP Palm disponibles sur le CD-ROM Software Essentials. Utilisation de la commande Envoyer : Pour échanger des données ou des connectez-vous à...
  • Page 242: Catégorie Connexion De L'écran Préférences

    Connectez-vous à un Utilisation d'une application en collaboration : ordinateur de poche sous Palm OS à l'aide d'applications telles que BlueBoard et BlueChat, disponibles sur le CD-ROM Software Essentials. Pour en savoir plus sur ces applications, reportez-vous aux manuels d'utilisation BlueBoard 2.0 et BlueChat 2.0, disponibles sur le CD-ROM Software Essentials.
  • Page 243 HotSync, l'ordinateur de poche envoie des données par le biais de son port infrarouge à un modem intégré à un téléphone qui appelle ensuite un modem relié ou intégré à votre ordinateur de bureau, pour se synchroniser avec les applications Palm Desktop.
  • Page 244 Appuyez de nouveau sur OK pour enregistrer la configuration. Une fois la configuration créée, vous devez configurer HotSync Manager dans l'application Palm Desktop ainsi que l'application HotSync de votre ordinateur de poche pour pouvoir effectuer une opération HotSync par modem.
  • Page 245 Configuration de la catégorie Communication de l'écran Préférences Ordinateurs de bureau Points d'accès de réseau local Réseaux de transfert de données sans fil à haut débit [tels que le réseau GPRS (General Packet Radio Service)] Les réseaux de transfert de données sans fil à haut débit fournissent une connectivité...
  • Page 246 Chapitre 17 Définition des préférences de votre ordinateur de poche Reportez-vous à la documentation fournie avec le périphérique REMARQUE du point d'accès réseau pour plus d'informations sur sa configuration en vue d'une connexion Bluetooth. La documentation peut faire référence à une connexion Bluetooth en tant qu'appairage Bluetooth ou lien Bluetooth.
  • Page 247 Configuration de la catégorie Communication de l'écran Préférences Pour créer une connexion à un téléphone autre que GSM : Dans la catégorie Communication de l'écran Préférences, sélectionnez Connexion. Appuyez sur Nouv. Appuyez ici Entrez le nom de la connexion. Appuyez sur la liste de sélection Se connecter au et sélectionnez Modem. Appuyez sur la liste de sélection Via et sélectionnez Bluetooth.
  • Page 248: Catégorie Réseau De L'écran Préférences

    Chapitre 17 Définition des préférences de votre ordinateur de poche Lorsque l'écran contenant les résultats de la détection s'affiche, sélectionnez le téléphone auquel vous souhaitez vous connecter, puis appuyez sur OK. Appuyez ici pour sélectionner le téléphone auquel vous souhaitez vous connecter. Appuyez sur Plus pour détecter des téléphones supplémentaires.
  • Page 249 Pour plus d'informations sur les applications supplémentaires compatibles TCP/IP , rendez-vous sur notre site Web à l'adresse suivante www.palm.com/intl. Création et sélection des profils de service réseau Utilisez les profils de service réseau pour stocker les paramètres de configuration de votre fournisseur d'accès à...
  • Page 250 Chapitre 17 Définition des préférences de votre ordinateur de poche Pour copier un profil de service réseau existant : Dans la catégorie Communication de l'écran Préférences, sélectionnez Réseau. Appuyez sur la liste de sélection Service. Sélectionnez le profil de service réseau prédéfini à copier. Appuyez sur l'icône Menu Appuyez sur Service, puis sur Dupliquer.
  • Page 251 Configuration de la catégorie Communication de l'écran Préférences Si vous saisissez un mot de passe, l'ordinateur de poche affiche « Attribué » dans ce champ et ne vous invite pas à indiquer un mot de passe lors de la procédure de connexion. Pour saisir un mot de passe : Dans la catégorie Communication de l'écran Préférences, sélectionnez Réseau.
  • Page 252 Chapitre 17 Définition des préférences de votre ordinateur de poche Ajout d'options de téléphone Le champ Téléphone vous permet de stocker le numéro de téléphone que vous utilisez pour vous connecter au serveur de votre fournisseur d'accès à Internet ou à...
  • Page 253 Configuration de la catégorie Communication de l'écran Préférences Appuyez sur la case à cocher Indicatif pour la sélectionner. Cochez cette Saisissez case si vous l'indicatif ici devez employer un indicatif Saisissez l'indicatif. Appuyez sur OK. Appuyez sur Terminé. Désactivation du double appel Si vous bénéficiez de ce service, le service double appel risque de mettre fin à...
  • Page 254 Chapitre 17 Définition des préférences de votre ordinateur de poche Utilisation d'une carte d'appel Le champ Carte d'appel permet d'utiliser votre carte d'appel pour vous connecter à votre fournisseur d'accès à Internet ou à votre serveur Intranet. Gardez à l'esprit qu'il vous faut attendre un moment avant de saisir le numéro de votre carte d'appel.
  • Page 255 Web ou un lecteur de news, pour exploiter cette connexion. Pour plus d'informations sur les applications supplémentaires compatibles TCP/IP , visitez le site Web www.palm.com/intl. Pour établir une connexion : Dans la catégorie Communication de l'écran Préférences, sélectionnez Réseau.
  • Page 256 Chapitre 17 Définition des préférences de votre ordinateur de poche Accès à Internet par un point d'accès de réseau local ou un téléphone compatible Bluetooth Grâce à la technologie Bluetooth intégrée de l'ordinateur de poche, vous pouvez vous connecter à Internet à l'aide d'un téléphone portable compatible Bluetooth ou d'un point d'accès de réseau local.
  • Page 257 Configuration de la catégorie Communication de l'écran Préférences Appuyez sur la liste de sélection Connexion et sélectionnez une connexion à un téléphone GSM compatible Bluetooth, un réseau de transfert de données sans fil à haut débit ou des points d'accès de réseau local pour lesquels vous avez déjà...
  • Page 258 Chapitre 17 Définition des préférences de votre ordinateur de poche Appuyez sur Fin pour afficher la liste de sélection, puis appuyez sur Envoyer. Appuyez ici pour envoyer la chaîne d'initialisation Dans le champ Envoyer, saisissez la chaîne d'initialisation fournie par votre opérateur dans fil.
  • Page 259 Configuration de la catégorie Communication de l'écran Préférences Pour ajouter des détails sur la connexion : Dans la catégorie Communication de l'écran Préférences, sélectionnez Réseau. Appuyez sur le champ Service. Appuyez sur Détails. Délai d'inactivité Le paramètre Délai d'inactivité définit la durée d'attente de l'ordinateur de poche avant l'abandon de la connexion au fournisseur d'accès à...
  • Page 260 Chapitre 17 Définition des préférences de votre ordinateur de poche Contactez votre fournisseur d'accès à Internet ou votre administrateur système pour connaître l'adresse IP du DNS principal ou secondaire. Sur de nombreux systèmes, vous n'avez pas besoin d'indiquer une adresse IP DNS. En cas de doute, laissez le champ correspondant vide.
  • Page 261 Configuration de la catégorie Communication de l'écran Préférences Appuyez sur les autres parties de cette adresse, puis complétez-les. Appuyez sur OK. Scripts de connexion Un script de connexion est constitué d'une série de commandes qui permettent d'automatiser la connexion à un serveur, que ce soit celui du réseau de votre entreprise ou celui de votre fournisseur d'accès Internet.
  • Page 262 Chapitre 17 Définition des préférences de votre ordinateur de poche Pour créer un script de connexion : Appuyez sur Script. Appuyez sur la liste de sélection Fin. Appuyez ici Dans cette liste, sélectionnez la commande de votre choix. Si vous devez indiquer d'autres informations, un champ réservé...
  • Page 263 à un script de connexion après son exécution ; créées dans un environnement de développement qui prend en charge les logiciels Palm OS, tel que Metrowerks CodeWarrior pour plate-forme Palm™. Pour plus d'informations sur la création d'applications auxiliaires, adressez un courrier électronique au support de développement Palm à...
  • Page 264 Chapitre 17 Définition des préférences de votre ordinateur de poche Appuyez sur l'icône Menu Sélectionnez Supprimer dans le menu Service. Appuyez sur OK. Appuyez sur Terminé. Commandes du menu de l'écran des préférences Réseau Cet écran contient des commandes de menu qui permettent de créer et de modifier rapidement et facilement des profils de service réseau.
  • Page 265: Option Téléphone De L'écran Préférences

    Configuration de la catégorie Communication de l'écran Préférences Appuyez sur les flèches haut et bas de la barre de défilement pour afficher l'intégralité du Journal de réseau. Appuyez sur Terminé. Ajout d'un numéro DNS Si votre fournisseur d'accès à Internet ou serveur d'accès distant nécessite un numéro DNS et que vous ne l'avez pas saisi dans l'écran des préférences Réseau, vous serez apparemment connecté...
  • Page 266: Configuration De La Catégorie Personnel De L'écran Préférences

    Chapitre 17 Définition des préférences de votre ordinateur de poche Configuration de la catégorie Personnel de l'écran Préférences La catégorie Personnel de l'écran Préférences vous permet d'accéder à des écrans dans lesquels vous pouvez personnaliser les boutons, les informations concernant le propriétaire et les raccourcis Graffiti de votre ordinateur de poche.
  • Page 267: Préférences Relatives Au Stylet

    Configuration de la catégorie Personnel de l'écran Préférences Pour modifier les préférences des boutons : Dans la catégorie Personnel de l'écran Préférences, sélectionnez Boutons. Appuyez sur la liste de sélection située à côté du bouton à réaffecter. Appuyez sur la flèche pour afficher la liste de sélection Sélectionnez l'application à...
  • Page 268: Préférences Des Boutons Hotsync

    Chapitre 17 Définition des préférences de votre ordinateur de poche Pour modifier les préférences du stylet : Dans la catégorie Personnel de l'écran des préférences, sélectionnez Boutons. Appuyez sur Plus. Appuyez sur la liste de sélection, puis choisissez l'une des options suivantes pour le tracé...
  • Page 269: Préférences Du Propriétaire

    L'écran des préférences relatives au propriétaire contient par défaut les informations entrées lors de l'installation du logiciel Palm Desktop et de la configuration de l'ordinateur de poche.
  • Page 270: Option Raccourcis De L'écran Préférences

    Chapitre 17 Définition des préférences de votre ordinateur de poche Si vous affectez un mot de passe (à l'aide de l'application Sécurité), les informations saisies dans l'écran des préférences Propriétaire ne peuvent pas être modifiées. Dans ce cas, le bouton Débloquer apparaît dans la partie inférieure de cet écran.
  • Page 271 Configuration de la catégorie Personnel de l'écran Préférences Pour créer un raccourci : Dans la catégorie Personnel de l'écran des préférences, sélectionnez Raccourcis. Appuyez sur Nouv. Sur la ligne Nom du raccourci, saisissez les caractères à utiliser pour activer ce raccourci. Appuyez sur Nouv.
  • Page 272 Chapitre 17 Définition des préférences de votre ordinateur de poche Pour modifier un raccourci : Dans la catégorie Personnel de l'écran des préférences, sélectionnez Raccourcis. Sélectionnez le raccourci à modifier. Appuyez sur Modifier. Apportez les modification souhaitées. Appuyez sur OK. Appuyez sur Terminé.
  • Page 273: Annexe A : Maintenance De Votre Ordinateur De Poche

    ANNEXE A Maintenance de votre ordinateur de poche Ce chapitre contient des informations sur les points suivants : Entretien de votre ordinateur de poche Durée de vie de la batterie Réinitialisation de votre ordinateur de poche Entretien de votre ordinateur de poche Votre ordinateur de poche a été...
  • Page 274: Durée De Vie De La Batterie

    Annexe A Maintenance de votre ordinateur de poche Durée de vie de la batterie Prenez en compte les remarques suivantes sur batterie de votre ordinateur de poche : Dans des conditions normales d'utilisation, la batterie de l'ordinateur de poche doit rester chargée lorsque vous le placez dans la station de synchronisation ou le reliez au câble HotSync pendant quelques minutes par jour.
  • Page 275: Réinitialisation De Votre Ordinateur De Poche

    Réinitialisation de votre ordinateur de poche Réinitialisation de votre ordinateur de poche Dans des conditions normales d'utilisation, vous ne serez pas amené à utiliser le bouton de réinitialisation. Toutefois, il peut arriver qu'exceptionnellement l'ordinateur de poche ne réagisse plus lorsque vous appuyez sur les boutons ou sur l'écran.
  • Page 276 Sans relâcher ce bouton, utilisez l'extrémité du stylet ou d'un trombone déplié (ou tout autre objet similaire non pointu) pour appuyer légèrement sur le bouton de réinitialisation. Attendez que le logo Palm Powered™ apparaisse, puis relâchez le bouton marche/arrêt. Lorsqu'un message vous indiquant que toutes les données stockées vont être effacées apparaît sur l'écran de l'ordinateur de poche, procédez de l'une des...
  • Page 277 Procédez à une opération HotSync. Pour restaurer vos données à partir d'un Macintosh après une réinitialisation matérielle : Double-cliquez sur HotSync Manager dans le dossier Palm. Dans le menu HotSync, sélectionnez Paramètres des conduites. Dans le menu déroulant Utilisateur, sélectionnez le nom d'utilisateur approprié.
  • Page 278 Annexe A Maintenance de votre ordinateur de poche La modification du paramètre HotSync par rapport à sa valeur par défaut ne concerne que l'opération de synchronisation suivante. Ensuite, les actions HotSync reprennent leurs valeurs par défaut. Pour définir un nouveau paramètre et l'utiliser ensuite par défaut, cliquez sur Par défaut.
  • Page 279: Annexe B : Questions Fréquemment Posées

    CD-ROM d'installation pour les utilisateurs de Macintosh L'aide en ligne de Palm Desktop Le Guide de l'utilisateur du logiciel Palm Desktop pour Macintosh situé dans le dossier Documentation sur le CD-ROM d'installation La Base de connaissances Palm située sur le site www.palm.com/support/...
  • Page 280: Problèmes D'installation Du Logiciel

    Annexe B Questions fréquemment posées Lisez le fichier Readme de votre ordinateur de poche. Une fois que vous avez installé le logiciel Palm Desktop sur votre ordinateur de bureau, ouvrez le dossier Palm. Le fichier Readme se trouve dans le dossier Helpnote.
  • Page 281: Problèmes De Fonctionnement

    Problèmes de fonctionnement Problèmes de fonctionnement Problème Solution Je ne vois rien sur l'écran de Essayez chacune de ces solutions tour à tour : mon ordinateur de poche. Appuyez sur le bouton d'une application pour vous assurer que votre ordinateur de poche est allumé. Appuyez sur l'icône Luminosité...
  • Page 282 Annexe B Questions fréquemment posées Un message d'avertissement Purgez les applications Agenda et Tâches. Cette opération m'indique que la mémoire de permet de supprimer les tâches et les événements périmés l'ordinateur de poche est de la mémoire de votre ordinateur de poche. Reportez-vous saturée.
  • Page 283: Problèmes De Sélection Et D'écriture

    Problèmes de sélection et d'écriture Problèmes de sélection et d'écriture Problème Solution Lorsque j'appuie sur les Calibrez l'écran. Reportez-vous à « Préférences du boutons ou sur les icônes de numériseur » dans le Chapitre 17 l'écran, mon ordinateur de poche active la mauvaise fonction.
  • Page 284 Autrement dit, les paramètres de tri que vous utilisez dans le logiciel Palm Desktop ne sont pas transmis à votre ordinateur de poche. J'ai créé un événement dans Si plusieurs événements ont la même date de début, le premier...
  • Page 285: Problèmes De Synchronisation

    HotSync Manager est actif. Dans le cas contraire, cliquez sur Démarrer dans la barre des tâches Windows, puis sélectionnez Programmes. Recherchez le groupe de programmes du logiciel Palm Desktop, puis sélectionnez HotSync Manager. De plus, reportez-vous à « Sélection des options de configuration HotSync »...
  • Page 286 HotSync Manager dans que je fais correctement cette le dossier Palm et activez HotSync Manager sous l'onglet opération ? (suite) Contrôles HotSync. Si vous utilisez une station de synchronisation ou un câble HotSync USB, déconnectez-le de l'ordinateur de bureau,...
  • Page 287 HotSync et le port USB ou le port série de votre ordinateur de bureau. Vérifiez que le nom d'utilisateur que vous avez sélectionné dans le logiciel Palm Desktop correspond à celui attribué à votre ordinateur de poche. Assurez-vous que la date de votre ordinateur de bureau correspond à...
  • Page 288 Si vous utilisez la station de synchronisation ou le câble HotSync série en option, double-cliquez sur l'icône HotSync Manager dans le dossier Palm, puis cliquez sur l'onglet Paramètres de connexion. Vérifiez que le port sélectionné correspond à celui auquel la station de synchronisation ou le câble HotSync est connecté.
  • Page 289 Problèmes de synchronisation J'ai lancé une opération Sous Windows, vérifiez les éléments suivants : HotSync locale mais elle a Vérifiez que Modem est sélectionné dans le menu HotSync échoué. (suite) Manager. Veillez à ce que la chaîne de configuration indiquée dans la boîte de dialogue Configuration corresponde au modem.
  • Page 290 Annexe B Questions fréquemment posées J'ai lancé une opération Vérifiez les éléments suivants sur votre ordinateur de poche : HotSync par modem, mais Vérifiez que le câble de téléphone est correctement raccordé elle a échoué. (suite) au modem. Vérifiez que l'instruction de numérotation spécifie le bon numéro de téléphone.
  • Page 291 à côté de mon ordinateur de bureau. Lorsque j'appuie sur le bouton Faites une copie de votre dossier Palm. Désinstallez, puis HotSync sur la station de réinstallez le logiciel Palm Desktop. synchronisation ou le câble Mettez votre ordinateur de poche sous tension, puis HotSync, rien ne se passe dans appuyez sur l'icône Accueil...
  • Page 292 Je veux synchroniser mon Si l'ordinateur de bureau sur lequel fonctionne le logiciel ordinateur de bureau avec Palm Desktop effectue des synchronisations avec plusieurs plusieurs ordinateurs de poche. ordinateurs de poche, chacun d'entre eux doit avoir un nom unique. Affectez un nom d'utilisateur à votre ordinateur de poche lors de votre première opération HotSync.
  • Page 293: Problèmes De Transmission Par Infrarouge Et D'envoi

    Je n'arrive pas à transmettre de Si vous transmettez des données par infrarouge à un données à un autre appareil autre ordinateur de poche Palm, vérifiez que les deux muni d'un port infrarouge. ordinateurs de poche sont séparés l'un de l'autre d'une distance comprise entre 10 centimètres et 1 mètre et...
  • Page 294: Problèmes De Connexion Téléphonique

    Si vous avez besoin d'informations supplémentaires sur la connexion de votre téléphone à l'ordinateur de poche, reportez-vous au Phone Pairing Handbook for Palm™ Tungsten™ T ordinateur de poche sur le site www.palm.com/support/globalsupport Mon ordinateur de poche ne se Testez la connexion en effectuant les opérations suivantes : connecte pas à...
  • Page 295: Problèmes De Rechargement

    Problèmes de rechargement Mon ordinateur de poche ne se Vérifiez que la connexion pour votre téléphone mobile connecte pas à mon téléphone est sélectionnée dans l'écran des préférences de connexion mobile. (suite) et dans celui des préférences du téléphone. Si vous utilisez une connexion Bluetooth, vérifiez que votre téléphone est doté...
  • Page 296: Problèmes De Mot De Passe

    étant personnelles ou non. Vous pouvez ensuite procéder comme suit pour restaurer vos entrées personnelles : Utilisez le logiciel Palm Desktop et la station de synchronisation ou le câble HotSync, ou encore la communication par infrarouge, pour synchroniser vos données.
  • Page 297: Support Technique

    REMARQUE supplémentaires tierces pour garantir la compatibilité des applications avec votre nouvel ordinateur de poche Palm™. Il se peut toutefois que certaines applications tierces n'aient pas fait l'objet d'une mise à niveau pour assurer la compatibilité avec votre ordinateur de poche Palm.
  • Page 298 Annexe B Questions fréquemment posées...
  • Page 299: Informations Relatives À La Réglementation

    écrit par le département des réglementations techniques du fabricant. Les modifications ou changements réalisés sans accord écrit peuvent entraîner pour l'utilisateur une interdiction d'utiliser cet équipement. Partie responsable : Famille de produits Palm™ Tungsten™ T Palm, Inc. N.400 McCarthy Boulevard Milpitas, California 95035 Etats-Unis d'Amérique...
  • Page 300: Réglementation Canadienne Ices

    Informations relatives à la réglementation Avis concernant les limites d'exposition maximales autorisées Conformité à l'exposition aux fréquences radio : Pour que cet équipement soit conforme à la réglementation FCC, en vertu de la section 15.247(b)(c), il doit fonctionner de manière à garantir que les personnes ne soient pas exposées à des niveaux d'énergie de fréquence radio dépassant les limites maximales autorisées.
  • Page 301: Directive Européenne R&Tte (Europe)

    Nom de l'importateur : Palm Germany GmbH Adresse de l'importateur : Landsberger Strasse 155 D-80687 Munich, Allemagne Type d'équipement : Ordinateur de poche Palm avec fonctions Bluetooth Numéro de modèle : m550 Année de fabrication : 2002 Pays où cette déclaration de conformité est applicable : Allemagne, Autriche, Belgique, Danemark, Espagne, Finlande, France, Grèce, Irlande, Islande, Italie, Luxembourg, Norvège, Pays-Bas, Portugal,...
  • Page 302: Avertissement Relatif À La Batterie

    Informations relatives à la réglementation Avis pour Taiwan Article 14 : Sauf approbation contraire, pour tout modèle agréé comme étant un appareil électrique à fréquence radio de faible puissance, toute société, tout commerçant ou tout utilisateur s'engage à ne pas changer la fréquence, augmenter la puissance ou modifier les fonctionnalités et fonctions par rapport à...
  • Page 303 Informations relatives à la réglementation Uwaga...
  • Page 304 Informations relatives à la réglementation...
  • Page 305: Index

    Index fichiers d'archives (.dba) 45 heure de début pour la vue ABA. Voir Fichiers d'archives de l'application quotidienne 118 Adresses heure de fin pour la vue quotidienne 118 Adresse IP 248, 250 menus 116 Adresses modification de l'heure d'un affichage d'une catégorie 92 événement 108 affichage de données dans la liste des notes jointes à...
  • Page 306 Index paramètres de l'Agenda 108 rebut 292–293 réglage 118 rechargement 7 son 118, 173, 221, 272 recyclage 264 témoin lumineux 15 Bloc-notes Alphabet ajout de données d'Adresses à des clavier logiciel 22 enregistrements 70–71 écriture Graffiti 31 classification des enregistrements 64 Annulation d'actions 60 conduite de synchronisation 179 Applications...
  • Page 307 Index description 20 Chiffres formatage 100 clavier logiciel 22, 27 Carte de visite à transmettre par écriture Graffiti 33 infrarouge 38 virgule décimale et séparateur des Carte MultiMediaCard 11 milliers 210 voir aussi Carte d'extension Clavier Carte SD 11 logiciel 22, 27, 258 voir aussi Carte d'extension ordinateur de bureau 45 Carte Secure Digital 11...
  • Page 308 Désinstallation Adresses 86–87 applications 82 événements de l'Agenda 103 Logiciel Palm Desktop 83 notes jointes à des enregistrements 74 Désinstallation du logiciel Palm Desktop 83 rapports de dépenses 125 Détection symboles de devise 123 définition 224 Devise définition 123 pour les dépenses 122...
  • Page 309 Index démasquer des enregistrements individuels 220 FAI, saisie d'informations relatives au Dépenses 120 fournisseur d'accès Internet 246 envoi 40, 43 FAQ. Voir Questions fréquemment posées masquage partiel des enregistrements Fichiers d'archives personnels 213 pour les applications principales 45 masquage total des enregistrements enregistrement d'éléments personnels 213, 218 supprimés 62, 63...
  • Page 310 Index définition d'un événement 104 format 210 Icônes réglage d'une alarme 108 alarme 108 Heure actuelle 49 application 22, 53 Horloge universelle conseils en ligne 24 ajout de villes 169–170 événement récurrent 110 alarme 172 note 75 fuseau horaire 170 Importation de données 45–48 menus 173 Impression de vos rapports de dépenses 125...
  • Page 311 Index Logiciel Palm Desktop automatique 211 affichage de l'Euro 125 problèmes avec 272 désinstallation 83, 84 Mise sous tension de l'ordinateur de poche enregistrement de données supprimées affichage du nom du propriétaire 259 dans un fichier d'archives 62 bouton marche/arrêt 15 lien de fichiers externes 46, 201 problèmes avec 271...
  • Page 312 Index activation/désactivation de la mémoire applications 49 cache utilisateur 231 Bloc-notes 127 affichage de périphériques calculatrice 95 autorisés 229–230 Dépenses 119 ajout de périphériques Horloge universelle 165, 166 autorisés 228–229 Mémo vocal 156 appairage des périphériques 228 Notes 131 attribution d'un nom au Tâches 149 périphérique 224 liaison des périphériques 228...
  • Page 313 Index Ports utilisation d'applications 273–275 infrarouges sur l'ordinateur de poche 37, utilisation de mots de passe 286 Processus de détection série 4, 5, 187, 189, 233 activation/désactivation de la mémoire USB 4, 5, 6, 187, 189, 233 cache utilisateur 231 PPP 248 et de connexion 224 PRC (extension des fichiers...
  • Page 314 82 Windows 266 caractères Graffiti 30 Rétro-éclairage 15 enregistrements 62 Rétro-éclairage 258 Logiciel Palm Desktop 83 modèles de service 253 mots de passe 213 texte 60 Saisie de données 27–48 Voir aussi Purge des enregistrements importation à partir d'autres Suppression des valeurs saisies dans la applications 45–48...
  • Page 315 Index Système saisie d'informations relatives au conduite 179 fournisseur d'accès Internet 246 sons 221 saisie de la clé de mot de passe 141, 284 Système de noms de domaine.Voir DNS Téléphones GSM saisie de la clé de mot de passe 141, 284 téléphones GSM accès à...
  • Page 316 Index Ville affichage des villes secondaires 173 ajout 169–170 définition de la ville principale 167, 168, définition des villes secondaires 169 modification 171 suppression 171 Virgule décimale 210 Vue compressée 117 Zone d'écriture 14...

Table des Matières