Salva IVERPAN 15 BASIC Manuel D'instructions

Salva IVERPAN 15 BASIC Manuel D'instructions

Armoires de fermentation controllée
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Previas_Iverpan2015_BASIC_(c-f-i)250117
salva
Armarios de fermentación controlada
Instrucciones previas al montaje
Armoires de fermentation controllée
Instructions prealables au montage
Stainless steel retarder proofer
Preassembly instructions
iverpan '15
basic
U S U A R I O
P R E V I A S A L
M O N T A J E
L I S T A D E
M O N T A J E
R E P U E S T O S

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Salva IVERPAN 15 BASIC

  • Page 1 Previas_Iverpan2015_BASIC_(c-f-i)250117 salva Armarios de fermentación controlada Instrucciones previas al montaje Armoires de fermentation controllée Instructions prealables au montage Stainless steel retarder proofer Preassembly instructions iverpan ’15 basic U S U A R I O P R E V I A S A L...
  • Page 2 El Fabricante / The Manufacturer El Fabricante / The Manufacturer Der Hersteller / Le Fabricant Der Hersteller / Le Fabricant SALVA INDUSTRIAL S.A. SALVA INDUSTRIAL S.A. GI-636 km 6 , Poligono 107 GI-636 km 6 , Poligono 107 20100 LEZO - ESPAÑA 20100 LEZO - ESPAÑA...
  • Page 3: Datos Del Fabricante

    DATOS DEL FABRICANTE Salva Industrial, S.A. GI-636 Km. 6 - Polígono 107 • 20100 LEZO Telf.: (+34) 943 449 300 • Fax: (+34) 943 449 329 E-mail: salva@salva.es URL: www.salva.es CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Potencia Frigorí! ca A (*) Fermen- Productor Clase W (**) tación...
  • Page 4: Table Des Matières

    ......12 MANUAL ORIGINAL: La versión original de este manual de instrucciones está redactada en español. La traducción del manual a otros idiomas ha sido realizada por traductores profesionales, no teniendo la empresa manufacturadora ninguna responsabilidad sobre dichas traducciones. salva Previas_Iverpan2015_BASIC_(c-f-i)250117...
  • Page 5: Medidas Preventivas De Seguridad

    • Botas de seguridad con suela antideslizante • Protectores auditivos (opcional) • EPIS específicos Utilización normal de la máquina (horno) Guantes anticalóricos • EPIS generales • Utilización normal de la máquina (fermentadores controlados y ultracongeladores) • EPIS generales salva Previas_Iverpan2015_BASIC_(c-f-i)250117...
  • Page 6: Riesgos Residuales

    Las quemaduras de contacto producidas por materiales calientes o muy fríos deben enjuagarse con agua fría a baja presión durante 15 minutos. Peligro de deslizamiento El suelo interior del armario puede estar muy resbaladizo al finalizar el proceso. salva Previas_Iverpan2015_BASIC_(c-f-i)250117...
  • Page 7: Tratamiento De Residuos. Desembalaje Y

    0,6bar, recuperando el refrigerante y demás elementos contaminantes antes de proceder al desmontaje final. Evite en cualquier caso la liberación del refrigerante al medio ambiente y no descargarlo dentro de ningún lugar donde su acumula- ción pudiera ser peligrosa. salva Previas_Iverpan2015_BASIC_(c-f-i)250117...
  • Page 8: Instrucciones Previas Al Montaje

    “sin interrupción” la temperatura del producto dentro de los límites prescritos a la temperatura de funcionamiento de re- frigeración. 3.2.1. Límites de funcionamiento Temperatura Temperatura Interior Exterior Tª Mínima -3 ºC + 0 ºC Tª Máxima + 40 ºC +40 ºC salva Previas_Iverpan2015_BASIC_(c-f-i)250117...
  • Page 9: Mal Uso Razonablemente Previsible

    El cliente deberá insluir en la instalación eléctrica del local, el magnetotérmico adecuado para al intensidad total, proporcio- nando el corte omnipolar de los cables de alimentación. salva Previas_Iverpan2015_BASIC_(c-f-i)250117...
  • Page 10: Instalación De Agua

    El co- nexionado de dicho desagüe se puede hacer por medio de un tubo de Ø 20 mm. suministrado por Salva Industrial, S.A. La salida de desagüe del Iverpán deberá conexionarse al des- agüe del local.
  • Page 11: Acometidas

    3.6. Acometidas gw260f02.dft Conexión eléctrica Elecrtroválvula Junta racord goma entrada Goma entrada agua 2 mts. Filtro entrada agua Entrada de agua Desagüe Bandeja recogida de condensados. salva Previas_Iverpan2015_BASIC_(c-f-i)250117 -11-...
  • Page 12: Dimensiones Y Pesos

    (*) CUBETA PLÁSTICO 10 L. 60X40X7,5 (COD. 4030009640). Máximo 6 kg. de masa por cubeta (Harina de gran fuerza >250w). gb608f01.dft gw438f01.dft FCX-10 1481 2187 1837 FCX-20 1481 2187 1837 FCL-20 1620 2187 1837 FC-20 1742 2187 1837 FC-40 1742 2187 1837 FC-SK 1150 2035 2315 1965 FC-SR 1150 2035 2315 1965 salva -12- Previas_Iverpan2015_BASIC_(c-f-i)250117...
  • Page 13 Previas_Iverpan2015_BASIC_(c-f-i)250117 -13-...
  • Page 14: Données Du Fabricant

    DONNÉES DU FABRICANT Salva Industrial, S.A. GI-636 Km. 6 - Polígono 107 • 20100 LEZO Telf.: (+34) 943 449 300 • Fax: (+34) 943 449 329 E-mail: salva@salva.es URL: www.salva.es CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Puissance Pro- Frigori! que A (*) kW (**)
  • Page 15 TRADUCTION DEL MANUEL ORIGINAL: La version originale de ce manuel d’instructions a été rédigé en espagnol. La traduction à d’autres langues a été réalisé par des traducteurs professionnel, l’entreprise manufacturière n’ayant aucune responsabilité dans les dites traductions. salva Previas_Iverpan2015_BASIC_(c-f-i)250117 -15-...
  • Page 16: Mesures Préventives De Sécurité

    Bottes de sécurité avec semelle anti-glissante • Protecteurs auditifs (optionnels) • EPI spécifiques Utilisation normale de la machine (four) Gants anticaloriques • EPI généraux • Utilisation normale de la machine (fermenteurs con- trôlés et chambre de surgélation rapide) EPI généraux • salva -16- Previas_Iverpan2015_BASIC_(c-f-i)250117...
  • Page 17: Risques Résiduels

    être placées sous de l’eau froide à faible pression pendant 15 mi- nutes. Danger de glissement Le sol intérieur de l’armoire peut être très glissant à la fin du processus. salva Previas_Iverpan2015_BASIC_(c-f-i)250117 -17-...
  • Page 18: Traitement Des Résidus. Déballage Et Dé

    0,6 bar, en récupérant le réfrigérant et tout autre élément polluant avant de procéder au démontage final. Éviter à tout moment de libérer le réfri- gérant dans l’environnement. Ne pas le décharger dans des emplacements où l’accumulation pourrait être dangereuse. salva -18- Previas_Iverpan2015_BASIC_(c-f-i)250117...
  • Page 19: Instructions Préalables Au Montage

    « sans interruption » la température du produit dans les limites établies, à la température de fonctionnement de réfrigération. 3.2.1. Limites de fonctionnement Température Température intérieur extérieur Tª Minimale -3 ºC + 0 ºC Tª Maxilame + 40 ºC +40 ºC salva Previas_Iverpan2015_BASIC_(c-f-i)250117 -19-...
  • Page 20: Mauvaise Utilisation Raisonnablement Prévisible

    L’opérateur devra pouvoir vérifier, à partir de tous les postes de travail où il intervient, la présence de ce dispositif et être approprié pour un courant de fuite de 300 mA. salva -20- Previas_Iverpan2015_BASIC_(c-f-i)250117...
  • Page 21: Raccordement Au Reseau D´alimentation D`eau

    Le branchement de cette sortie d’eau peut se faire moyennant un tuyau de Ø20 mm. fourni par Salva Industrial. S.A.. La sortie de l’eau du four Iverpan doit être branchée à la sortie d’eau du local.
  • Page 22: Embranchement

    3.6. Embranchement gw260f02.dft Connexion électrique Électrovanne Joint raccord caoutchouc entrée Caoutchouc entrée d’eau 2 m Filtre entrée d’eau Entrée d’eau Écoulement Plateau de ramassage des condensés salva -22- Previas_Iverpan2015_BASIC_(c-f-i)250117...
  • Page 23: Dimensions Et Poids

    (*) CUVETTE EN PLASTIQUE 10 L. 60X40X7,5 (CODE 4030009640). Maximum 6 kg de pâton par cuvette (farine grande force>250w). gb608f01.dft gw438f01.dft FCX-10 1481 2187 1837 FCX-20 1481 2187 1837 FCL-20 1620 2187 1837 FC-20 1742 2187 1837 FC-40 1742 2187 1837 FC-SK 1150 2035 2315 1965 FC-SR 1150 2035 2315 1965 salva Previas_Iverpan2015_BASIC_(c-f-i)250117 -23-...
  • Page 24 -24- Previas_Iverpan2015_BASIC_(c-f-i)250117...
  • Page 25: Manufacturer´s Data

    MANUFACTURER’S DATA Salva Industrial, S.A. GI-636 Km. 6 - Polígono 107 • 20100 LEZO Telf.: (+34) 943 449 300 • Fax: (+34) 943 449 329 E-mail: salva@salva.es URL: www.salva.es TECHNICAL CHARACTERISTICS Cooling capacity A (*) kW (**) Humidity Proo! ng...
  • Page 26 TRANSLATION OF THE ORIGINAL MANUAL: The original version of this manual is written in Spanish. The translation of the manual into other languages has been done by professional translators, the manufacturing company not having any responsibility for these translations. salva -26- Previas_Iverpan2015_BASIC_(c-f-i)250117...
  • Page 27: Preventive Safety Measures

    Safety devices It is strictly forbidden to manipulate or override the machine’s safety devices. GENERAL All transmission mechanisms are covered with • screwed fixed guards. salva Previas_Iverpan2015_BASIC_(c-f-i)250117 -27-...
  • Page 28: Residual Risks

    -10°C (suction pipe). Contact burns from hot or very cold materials should be rinsed with cold water at low pressure for 15 minutes. Risk of slipping The floor inside the cabinet can be very slippery at the end of the fermentation process. salva -28- Previas_Iverpan2015_BASIC_(c-f-i)250117...
  • Page 29: Waste Treatment. Unpacking And Dis

    0.6bar, recove- ring the coolant and other contaminants prior to end removal. In any case avoid the release of refrigerant to the environment and do not extract indoors where its accumulation could be dangerous. salva Previas_Iverpan2015_BASIC_(c-f-i)250117 -29-...
  • Page 30: Preassembly Instructions

    This equipment has not been designed for use as a refrigera- ted storage cabinet which can ensure product temperature is kept within the limits for refrigeration. 3.2.1. Operating limits Inside Outside temperature temperature Minimun -3 ºC + 0 ºC temperature Maximun + 40 ºC +40 ºC temperature salva -30- Previas_Iverpan2015_BASIC_(c-f-i)250117...
  • Page 31: Reasonably Foreseeable Misuse

    The customer must include a magnetothermic switch suitable for the total intensity of the electrical installation in the premi- ses, providing the omnipolar cut-off of the power cables. salva Previas_Iverpan2015_BASIC_(c-f-i)250117 -31-...
  • Page 32: Water Installation

    3.5. Water installation 3.5.1. Water inlet For the connection a rubber hose, provide by SALVA S.A., can be used which is similar to those used for the water inlet of washing machines. NOTE: For those cases in which water is calcareous, it is necessary to install a water softener between the water supply and the Iverpan intake.
  • Page 33: Brands

    3.6. Brands gw260f02.dft 1.- Electrical connection 2.- Solenoid valve 3.- Inlet rubber seal fitting 4. - Rubber water inlet 2 meters. 5.- Water inlet filter Water inlet Drain Condensate collection tray salva Previas_Iverpan2015_BASIC_(c-f-i)250117 -33-...
  • Page 34: Dimensions And Weight

    (*) 10 L PLASTIC VAT 60X40X7.5 (CODE 4030009640).Maximum 6 kgof dough per vat (High strength flour >250w). gb608f01.dft gw438f01.dft FCX-10 1481 2187 1837 FCX-20 1481 2187 1837 FCL-20 1620 2187 1837 FC-20 1742 2187 1837 FC-40 1742 2187 1837 FC-SK 1150 2035 2315 1965 FC-SR 1150 2035 2315 1965 salva -34- Previas_Iverpan2015_BASIC_(c-f-i)250117...
  • Page 35 Previas_Iverpan2015_BASIC_(c-f-i)250117 -35-...
  • Page 36 Fax : (+49) 6236 565 37 Fax: (+90) 2122 804 965 Handy : (+49) 177 6596 153 e-mail: cerensomer@gmail.com e-mail: heiner.krieger@salvagroup.net Regional-Verkausfsleitung Deutschland SALVA SOUTH KOREA & JAPAN NORD-WEST Mr. Mikel Larrañaga Mr. Gerd Wüstefeld GSM: +63 917 565 1561 Mobil: 0170-821 97 12 e-mail: mlarra@salvagroup.net...

Table des Matières