Roland JP-8000 Aide-Mémoire D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour JP-8000:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Roland JP-8000
Sythétiseur
Aide mémoire d'utilisation
L. Duffar
Roland JP-8000- Aide mémoire d'utilisation
1/169
Août 2015

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Roland JP-8000

  • Page 1 Roland JP-8000 Sythétiseur Aide mémoire d’utilisation L. Duffar Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 1/169 Août 2015...
  • Page 2: Table Des Matières

    Survol du JP 8000 _______________________________________________________ 44 3.1.1 Commande __________________________________________________________________ 44 3.1.2 Source sonore ________________________________________________________________ 44 3.1.3 Séquenceur __________________________________________________________________ 44 Patches et Performances __________________________________________________ 45 3.2.1 Patches _____________________________________________________________________ 45 3.2.2 Parties ______________________________________________________________________ 45 Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 2/169 Août 2015...
  • Page 3 Emploi du MIDI _______________________________________________________ 130 3.11.1 Commande d'appareils MIDI externes __________________________________________ 130 3.11.2 Commande du JP-8000 depuis un appareil MIDI externe ___________________________ 133 3.11.3 Synchronisation avec des appareils MIDI externes ________________________________ 135 3.11.4 Enregistrement de ce que vous jouez dans un séquenceur externe _____________________ 136 3.11.5...
  • Page 4 WinJPLib (Roland) A compléter ________________________________________________ 163 4.1.2 SendSX A compléter __________________________________________________________ 163 4.1.3 Roland JP-80×0 AudioUnit & VSTi Librarian Editor Plug-in A rédiger __________________ 163 4.1.4 SysEx A Rédiger _____________________________________________________________ 163 Informations sur internet _______________________________________________ 164 Ressources SyEX _______________________________________________________ 164 APPEL A CONTRIBUTION : Si vous avez corrections, précisions ou ajouts à...
  • Page 5: Démarrage

    : Commutateur d'alimentation Power Il commute l'appareil on/ off (p 17) A signaler : du fait de la relative ancienneté de l’instrument celui-ci ne dispose d’aucun port USB (ni HOST ni DEVICE). Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 5/169 Août 2015...
  • Page 6 Sustain sur le port Jack PEDAL HOLD Port MIDI pour l’utilisation en clavier maître, voire l’utilisation en VST dans un logiciel DAW (Cf. tutoriel Audiofanzine http://fr.audiofanzine.com/rack-modelisation/roland/JP-8080/pedago/astuces/jp80x0- mysteryisland-vsti-total-integration-6603/), avec le logiciel Roland JP-80×0 AudioUnit (50€) & VSTi...
  • Page 7: Choix Des Sons

    « SendX » non fourni (mais téléchargeable gratuitement).Cf. paragraphe 4.1.2 ci-dessous. 1.2 Choix des sons Quand le JP-8000 est utilisé seul, la polyphonie est de 8 notes simultanées, et 2 parties peuvent être jouées (en superposition ou en split). Par contre avec le MIDI, on peut : faire jouer un module de sons différent en accompagnement pendant que vous jouez...
  • Page 8: Démo Des Patchs D'usine

    Un site interne propose leur écoute sous forme de fichier audio, ainsi que la description de leur domaine d’utilisation, et l’écoute est possible à partir des liens ci-dessus qui reproduisent intégralement le contenu du site http://www.synthmania.com/jp-8000.htm Performance name My Comments with audio demo Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 8/169 Août 2015...
  • Page 9 P25 - Elliptical Exquisite trancey pad with a lovely, soft arpeggiated line in the background. P26 - MKS80 Bell-Space Inspired by Roland's own classic rackmount, the MKS-80 P27 - Legato TB-303 Not quite as cutting as the 303 can be, this is a good emulation.
  • Page 10 Magnificent emulation of the classic Oberheim OB-8 synth brass P: 74: Swynk P75 - GR-300 Solo Famed Roland guitar synth used, among others, by jazz great Pat Metheny Reminds me of a few sounds used by The Crystal Method, who undoubtedly have P76 - Ring Split used this machine in the past...
  • Page 11: Patchs D'usine : Démos Jouables Sur Le Web Et Caractéristiques Legato Et Mono

    Another variant of the classic "silver acid box". Showcasing the arpeggiator as well. A34 - Rave Time Fine techno lead. A45 - For RPS A pretty long demo to show off the RPS capabilities of the JP-8000. A+. Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 11/169 Août 2015...
  • Page 12 Another MKS-80 inspired patch. Perfect for sci-fi, this is a gorgeous, evolving soft pad with just the right amount of B51 - Stargate filter resonance. B58 - MKS80 Bells And yet another classic MKS-80 patch. Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 12/169 Août 2015...
  • Page 13 Delicate. Typically, in the past, all synthesizers reserved the last few memory locations for B68 - Intermittent special fx. The JP-8000 continues that tradition. B73 - Pin Matrix Probably inspired by the EMS VCS3 or other matrix-based synths. Incredible sci-fi sound effects. I was actually born in the region where the Etruscans B76 - The Etruscan.
  • Page 14: Chargement De Patch A Rédiger

    P:A61: Trance Food P:B34: Shan-gri-la P:B87: Template 1 P:A62: One Shot Reso P:B35: Fine Wine P:B88: Template 2 P:A63: The Fat Guy P:B36: Glue Pad 1.2.5 Chargement de patch A rédiger A rédiger Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 14/169 Août 2015...
  • Page 15: Utilisation

    : Section TONE CONTROL de la section EFFECTS : réglages de commande de tonalité du son (p 64) : Section CHORUS de la section EFFECTS : réglages de chorus pour ajouter ampleur et profondeur au son (p.64). Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 15/169 Août 2015...
  • Page 16 : réglages de delay pour créer des effets d'écho (p 65). : Potard VOLUME : commande le volume général du JP-8000 (p.17) : Section : réglages d'arpégiateur / RPS (p.75). Les motifs ARPEGGIATOR / RPS de RPS et les mouvements peuvent également y être enregistrés (p 77, p.83).
  • Page 17 Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 17/169 Août 2015...
  • Page 18 Les réglages des sections numérotées sur l’illustration par des peuvent être stockés dans un patch chiffres en blanc sur fond noir (paramètres de patch). Panneau de contrôle Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 18/169 Août 2015...
  • Page 19: Modifier La Forme D'onde : Waveform

    étaient joués simultanément. : Bouton WAVEFORM deux fois pour sélectionner NOISE. Laissez CTRL 2 (RESONANCE) dans la position représentée sur l'illustration et déplacez CTRL 1 (CUTOFF FREQ) pour changer le son de différentes façons. Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 19/169 Août 2015...
  • Page 20: Cutoff Frequency Pour Rendre Le Son Plus Brillant Ou Feutré

    Le baisser rend le son plus feutré et plus étouffé.  Pour des détails sur CUTOFF FREQ voir "Modification de la brillance (Filtre)" (p.59) 2.2.5 Résonance pour ajouter du caractère au son Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 20/169 Août 2015...
  • Page 21: Lfo 1 Pour Ajouter Une Modulation Au Son

    : Sélectionnez la performance P:88 (p20). Ecouter le son du patch upper avant de la modifier  : potard RATE de la section LFO 1 jusqu'à la position 12h (midi) pour modifier la vitesse de modulation indiquée ci-dessous. Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 21/169 Août 2015...
  • Page 22: Tone Control Pour Ajuster La Tonalité

    (Tone Control) (pc64) 2.2.8 Chorus pour élargir le son En utilisant le chorus, des notes isolées peuvent donner un son large et spacieux caractéristique de plusieurs sons identiques jouant simultanément Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 22/169 Août 2015...
  • Page 23: Delay Pour Ajouter De L'écho Au Son

    Pour des détails sur les réglages de la section DELAY, voir "Ajout d'un effet d'écho (Delay)" (p,65) 2.2.10 Mémorisation d’une Performance Après avoir créé un son, mémoriser la performance en mémoire. Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 23/169 Août 2015...
  • Page 24 Quand le curseur est sur la seconde ligne, le nom de la nouvelle performance modifiée s'affiche. . Bouton NAME et amenez le curseur à l'emplacement où vous désirez insérer un caractère, Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 24/169 Août 2015...
  • Page 25 (Key Mode) et les réglages d'arpégiateur etc peuvent également être stockés dans une performance, voir "Patches et performances" (p.48) Les réglages de patch peuvent être stockés par eux-même indépendamment des performances, voir "Stockage d'un patch" (p.54) Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 25/169 Août 2015...
  • Page 26: Réglage Simultané De Plusieurs Curseurs (Commande À Ruban)

    3. bouton RIBBON ASSIGN : L'indicateur commencera à clignoter et l'affichage suivant apparaîtra Bouton RIBBON ASSIGN ou EXIT pour annuler la procédure, . Curseurs CUTOFF FREQ et RESONANCE sur les positions représentées dans l'illustration. Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 26/169 Août 2015...
  • Page 27: Produire Des Arpèges En Jouant Des Accords (Arpégiateur)

    "Stockage d'une performance" (p.27), "Stockage d'un patch" (p-54} 2.3 Produire des arpèges en jouant des accords (Arpégiateur) On peut faire jouer automatiquement un arpège (accord brisé) en tenant simplement enfoncées deux touches ou plus. Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 27/169 Août 2015...
  • Page 28: Jeu De Motif (Patterns) Avec Un Doigt (Rps)

    En mode normal, presser une touche de clavier ne fait jouer que la note demandée Le mode RPS (séquence de phrases en temps réel) est une fonction qui fait reproduire une variété de motifs (patterns musicaux) quand on presse une touche, plutôt que la note Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 28/169 Août 2015...
  • Page 29: Patterns D'usine

    . Sélectionnez un pattern que vous aimez et modifiez le son avec CUTOFF FREQ dans la section FILTERS etc. . Pour stopper la reproduction du pattern, pressez la touche la touche à gauche du clavier (touche RPS STOP) ou pressez à nouveau ARP HOLD. Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 29/169 Août 2015...
  • Page 30: Préparation À La Création De Pattern En Écrasant Les Patterns D'usine

    . Pressez CLEAR (6). La LED clignote et l'affichage suivant apparait Pressez CLEAR ou EXIT pour annuler la procédure d'effacement de pattern. . Bouton WRITE. L'afficheur indique "Completed," et le son s'arrêtera Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 30/169 Août 2015...
  • Page 31: Création De Pattern

    La procédure de l'étape 4 règle la fonction de quantification (Quantize). C'est une fonction qui recadre l'instant de jeu des notes que vous produisez, les alignant sur des intervalles précis correspondant à la valeur de note spécifiée. Normalement, vous Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 31/169 Août 2015...
  • Page 32: Si Vous Faites Une Erreur Durant L'enregistrement

    Vous pouvez copier un pattern dans une touche différente. Voir "Copie d'un pattern" (p.80) 2.4.1.4 Si vous faites une erreur durant l'enregistrement Si vous faites une erreur durant l'enregistrement, utilisez la procédure suivante pour effacer la mauvaise note. Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 32/169 Août 2015...
  • Page 33 . Quand toutes les mauvaises notes ont été effacées, pressez ERASE ou EXIT. La LED s'éteint et !'affichage précédent réapparait. Vous êtes alors en mode d'enregistrement normal, et pouvez enregistrer de nouvelles notes Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 33/169 Août 2015...
  • Page 34: Contrôle Simple De Changement Complexes De Timbre (Motion Control)

    Le timbre changera au fur et à mesure du déplacement simultané des différents curseurs/boutons . pressez [1] pour stopper la reproduction de la mémoire. La LED s'éteint. . De la même façon, écoutez la mémoire Motion [2]. Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 34/169 Août 2015...
  • Page 35: Effacement D'un Motion Control D'usine En Préparation De La Création D'un Motion Control User

    . Pressez EXIT. La LED REC s'éteindra . Pressez MOTION CONTROL [2]. La LED s'éteint Pour restaurer une mémoire Motion que vous avez effacée, voir "Chapitre B. Restaurer les réglages d'usine (Initialisation)" (p. 91) Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 35/169 Août 2015...
  • Page 36: Enregistrement D'une Motion Control User

    Cela termine les préparations pour l'enregistrement Enregistrons maintenant une Motion . En commençant quand le décompte est "M=1 B=1", déplacez CUTOFF FREQ passe s’allume et l'enregistrement commence comme suit. La LED Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 36/169 Août 2015...
  • Page 37: Si Vous Faites Une Erreur Durant L'enregistrement

    Si vous avez déplacé le mauvais curseur ou bouton par erreur Si vous avez déplacé le mauvais curseur ou bouton, utilisez la procédure suivante pour effacer les mouvements de ces curseurs ou boutons Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 37/169 Août 2015...
  • Page 38: Jeu De 2 Sons Simultanément (Key Mode)

    Quand vous sélectionnez une performance, une des trois LEDs KEY MODE s'allume pour indiquer le réglage de la performance sélectionnée l'indicateur qui s'allume indique comment les deux patches joueront quand vous jouerez au clavier. Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 38/169 Août 2015...
  • Page 39: Jeu D'un Seul Patch (Single)

    . Pressez LOWER et jouez au clavier, vous entendrez le son de patch lower. Si vous pressez UPPER et jouez au clavier, vous entendrez le son du patch upper. Le mode Single est le statut de base, dans lequel chacune des touches du JP-8000 fait jouer le son d'un patch .
  • Page 40: Restaurer La Configuration D'usine

    ([7]). La LED s'allume SHIFT INIT / UTIL INIT / UTIL : bouton INIT / UTIL plusieurs fois pour accéder à l'affichage Initialize, : boutons DOWN / UP plusieurs fois pour choisir FACTORY PRESET. Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 40/169 Août 2015...
  • Page 41: Mise À Jour Du Firmware

    Plusieurs témoignages rapportent une mise hors service du JP8000 lors de la mise à jour qui n'est plus décrite dans un document Roland disponible à ce jour (ni les fichiers de mise à jour qui sont uniqument sur le site de New Zeland de Roland), et dont la procédure trouvée sur les forums n'est pas d'une simplicité...
  • Page 42 _00008.mid Update Procedure: 1) Connect the sequencer MIDI-OUT to the JP-8000 MIDI-IN. 2) Turn on the power of the JP-8000 while holding down the [LFO1 WAVEFORM], [OSC1 WAVEFORM], [OSC2 SYNC] and [OSC2 WAVEFORM] buttons. 3) Press REC. 4) When 'Ready to update' appears on the screen, send the first file (_00001.mid) from your sequencer.
  • Page 43: Réinitialiser Pitch Bend Et Ruban Après Le Changement De Pile

    Use the following procedure to reset the JP-8000 to factory settings: 1) Turn on the power of the JP-8000. The unit may display "Memory Damaged." 2) While holding [SHIFT], press [INIT/UTIL]. 3) Press [INIT/UTIL] repeatedly to select "INITIALIZE WRITE." 4) Use the [UP / DOWN] buttons to select "FACTORY PRESET," then press [WRITE].
  • Page 44: Utilisation Approfondie

    Les messages MIDI d'un appareil externe peuvent également faire jouer la source sonore Polyphonie maximale : La source sonore du JP-8000 peut produire jusqu'à 8 notes (voix) à la fois. Si des données demandent plus que ce nombre de notes, les dernières notes reçues auront priorité, les notes déjà...
  • Page 45: Patches Et Performances

    3.2 Patches et Performances 3.2.1 Patches Dans le JP-8000, chaque son musical dont vous jouez est appelé un patch. Le JP-8000 a 256 patches différents : 128 patches user (programmables) et 128 patches preset (référez-vous à "A propos de la mémoire" paragraphe 3.3 ci- dessous).
  • Page 46 Dans le JP-8000, les numéros de patch qui sont stockés comme partie de chaque performance ne se réfèrent pas simplement à des patches conservés indépendamment en mémoire - les réglages réels de la totalité...
  • Page 47 Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 47/169 Août 2015...
  • Page 48: A Propos De La Mémoire

    64 performances, 48 patterns et 4 Motions. Quand le JP-8000 sort d'usine, les patches user et performances user contiennent les mêmes réglages que les patches et performances preset de numéro correspondant. 3.3.3 Mémoire preset Il n'est pas possible de modifier le contenu de la mémoire preset.
  • Page 49 Dans le cas de réglages de pattern, Motion et de système, vos réglages sont directement écrits en mémoire, aussi n'avez-vous pas à accomplir de procédures indépendantes pour sauvegarder les données. Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 49/169 Août 2015...
  • Page 50: Procédures D'édition De Patch

    être changés est appelé "paramètre". 3.4.1 Sélection d’un Patch En plus des patches qui sont stockés comme partie de chaque performance, le JP-8000 contient un total de 256 patches user et preset Si vous désirez jouer d'un de ces patches, appelez-le en partie upper ou lower de la performance.
  • Page 51 à ruban (p .. 66) ou à la dynamique (p 68) (Ribbon Scope/Velodty Scope) Pressez RIBBON ASSIGN alors que vous êtes en affichage Temporary Scope. L'indicateur clignotera et l'afficheur indiquera "Ribbon Scope" ou "Velocity Scope". Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 51/169 Août 2015...
  • Page 52: Stockage D'un Patch

    (comme lorsqu'une performance est modifiée), indiquant que le patch sélectionné a été édité. 2. Pressez WRITE. L'affichage suivant apparaitra et un " _ " (curseur) apparaît sous le numéro de patch. Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 52/169 Août 2015...
  • Page 53 2. Pressez PATCH / PERFORM pour accéder à l'affichage de sélection de patch 3. Utilisez LOWER / UPPER pour sélectionner la partie dont vous désirez modifier le nom de patch. 4. Utilisez les étapes 2, 4-6 ci-dessus pour programmer le nom de patch. Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 53/169 Août 2015...
  • Page 54 5. Pressez EXIT 6. Pressez PERFORM / PATCH pour accéder à l'affichage de sélection de performance 7. Pressez WRITE deux fois pour stocker la performance Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 54/169 Août 2015...
  • Page 55: Fonctions Qui Modifient Le Son

    DETUNE: ajuste le degré de désaccord de hauteur. Monter, désaccorde la hauteur plus fortement, rendant le son plus ample. MIX: ajuste le volume des sons désaccordés par rapport au son central. Monter le curseur accroit les sons désaccordés, grossissant le son. Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 55/169 Août 2015...
  • Page 56: Triangle Mod (Modulation D'onde Triangulaire)

    (baisser le curseur à fond peut totalement faire disparaitre le son). Le bruit diffèrera également selon la touche que vous pressez. Changement de Fréquence de Cutoff Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 56/169 Août 2015...
  • Page 57: Feedback Osc (Ré-Injection Dans L'oscillateur)

    PW (Pulse Width) : règle la largeur (pulse width) de l'onde carrée. Quand on monte le curseur, cette largeur change, produisant un son plus gros avec plus d'harmoniques. Changement de Pulse Width Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 57/169 Août 2015...
  • Page 58 Sur le JP-8000, vous pouvez utiliser le paramètre Shape pour faire des ajustements fins des sons en dents de scie afin de créer différentes ondes en dents de scie pour encore plus de possibilités de création...
  • Page 59: Sélection De L'onde De Base Pour Le Son (2) (Oscillator 2)

    à celle de l'onde d'OSC 1 ("Fonctions utilisant OSC 1 et OSC 2", p59) C'est à-dire que chaque fois que l'onde d'OSC 1 retourne au début de son cycle, OSC 2 est Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 59/169...
  • Page 60 être tourné vers la gauche pour ajuster la hauteur de -4 à 0 octave ou vers la droite pour l'ajuster de 0 à +4 octaves. + Quand [RANGE] est dans la plage -24- +24 + Quand [RANGE] est réglé sur –WIDE Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 60/169 Août 2015...
  • Page 61: Modification De La Forme D'onde Et De La Hauteur De Son (Osc Common)

    Bouton est tourné à gauche, le volume d'OSC 1 devient plus fort ; Tourné vers la droite, le volume d'OSC 2 devient plus fort. En position centrale, OSC 1 et ose 2 ont le même volume. Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 61/169...
  • Page 62 LFO1 est inversée et le changement s'accroit dans la direction opposée. Quand le bouton est en position centrale, le LF01 n'affecte pas la hauteur. Hauteur/amplitude de modulation en croix Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 62/169 Août 2015...
  • Page 63 A: le temps qui s'écoule entre le moment où la touche est pressée et celui où le changement de temps maximal est atteint D: le temps qui s'écoule entre l'instant où le changement maximal de hauteur est atteint et celui ou la hauteur normale revient. Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 63/169 Août 2015...
  • Page 64: Modification De La Brillance (Filter)

    La section FIL TER vous permet de sélectionner le type de filtre et de changer la forme d'onde produite de différentes façons pour modifier la brillance. TYPE Sélectionnez un des trois types de filtre suivant Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 64/169 Août 2015...
  • Page 65 Lorsque le filtre est réglé sur HPF, monter la fréquence de coupure limite les partiels graves, rendant le son plus brillant. Simultanément, le volume baisse également. Avec des réglages élevés de ce paramètre, certaines ondes peuvent ne plus produire de son du tout. Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 65/169 Août 2015...
  • Page 66 Quand le filtre est réglé sur LPF, baisser la fréquence de coupure fait diminuer les partiels aigus, rendant le son plus feutré Simultanément, le volume décroît Forme d'onde (dans le cas d'une onde carrée) Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 66/169 Août 2015...
  • Page 67 Bouton tourné vers la gauche, jouer des notes plus aiguës abaissera la fréquence de coupure, ce qui donnera des notes aiguës encore plus feutrées qu'avec le bouton en position centrale. Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 67/169 Août 2015...
  • Page 68 LFO 1 DEPTH : Quand LFO 1 (p.63) s'applique à la fréquence de coupure, ce paramètre détermine l'amplitude de cet effet. Bouton tourné à gauche du centre, l'effet augmente. Bouton tourné à droite du centre, la forme d'onde du LFO1 est inversée et l'effet augmente. Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 68/169 Août 2015...
  • Page 69 Si le commutateur de déclencheur individuel (Individuel trigger) (p 88) est sur ON, et que la destination du déclencheur est FILTER ou FILTER & AMP, il n'y aura pas d'effet d'enveloppe de filtre si vous ne jouez que sur le clavier du JP-8000 (la partie upper quand Key Mode est réglée sur Split).
  • Page 70: Modification Du Volume (Amplificateur)

    Le réglage LEVEL est sauvegardé dans le patch, aussi si vous désirez que chaque patch ait un volume différent, vous pouvez régler chaque patch en fonction. A l'opposé, VOLUME sert à ajuster le volume du JP-8000. AUTO / MANUAL : Sélectionnez une des trois façons dont on changera le volume ou le panoramique (position stéréo)
  • Page 71 (Release) : Ces paramètres fixent la durée d'attaque, la durée de chute (decay), le niveau de maintien (sustain) et le temps de relâchement de l'enveloppe d'amplificateur. Monter un curseur augmente la valeur correspondante. Temps Enfoncement Relâchement Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 71/169 Août 2015...
  • Page 72: Modulation Du Son (Lfo 1)

    ON, et que la destination du déclencheur est FILTER ou FILIER & AMP, il n'y aura pas d'effet d'enveloppe d'amplificateur si vous ne jouez que sur le clavier du JP-8000 (la partie upper quand Key Mode est réglé sur Split).
  • Page 73 : en augmentant le réglage RATE. L'amplitude du changement de hauteur peut être ajustée par le paramètre LFO 1 DEPTH de la section OSC COMMON RATE : Fixe la vitesse de modulation du LFOl1. Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 73/169 Août 2015...
  • Page 74: Modification De La Tonalité (Tone Control)

    Le chorus est une fonction qui ajoute de l'espace et de l'amplitude au son les réglages de la section chorus déterminent comment l'effet chorus s'applique Vous pouvez également sélectionner le type de chorus dans le réglage EFFECTS de la ligne inférieure de l'afficheur Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 74/169 Août 2015...
  • Page 75: Ajout D'un Effet D'écho (Delay)

    Le delay est un effet qui ajoute un écho au son Les réglages de la section DELAY affectent la façon dont le son retardé sera entendu Vous pouvez également sélectionner le type de delay dans le réglage [EFFECTS} de la ligne inférieure de l'afficheur. Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 75/169 Août 2015...
  • Page 76 PANNING L->R: le son retardé est assigné à gauche et à droite selon l'ordre gauche -> droite PANNING R->L: le son retardé est assigné à gauche et â droite selon l'ordre droite -> gauche Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 76/169 Août 2015...
  • Page 77 4. Quand vous avez terminé, pressez EXIT. L'affichage précédent réapparaîtra Le type de delay a maintenant été sélectionné. Connexions des effets Les effets (Torre Control, Delay, Chorus) du JP-8000 sont connectés comme suit. Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 77/169 Août 2015...
  • Page 78: Tirer Parti Des Fonctions De Jeu

    3.6 Tirer parti des fonctions de jeu En plus des paramètres expliqués au paragraphe 3.5 ci-dessus, le JP-8000 dispose de toute une variété de fonctions que vous pouvez utiliser pour modifier le son en temps réel. 3.6.1 Contrôle simultané de multiples paramètres (commande tactile)., La commande tactile (Ribbon Controler) permet au son d'être modifié...
  • Page 79 5. Ramenez les curseurs/boutons à la position qu'ils avaient à l'étape 1. Quand vous utilisez la commande tactile, les différentes valeurs de paramètre changent dans les proportions spécifiées à l'étape 3, par rapport à la position actuelle du curseur/bouton Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 79/169 Août 2015...
  • Page 80: Emploi De La Commande Tactile Pour Changer La Hauteur

    3. Pour terminer les réglages, pressez RIBBON ASSIGN ou EXIT. Les indicateurs RIBBON ASSIGN passent en statut allumé et l'affichage précédent réapparaît Les réglages de hauteur ont maintenant été faits pour la commande tactile Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 80/169 Août 2015...
  • Page 81: Changement De La Façon Dont Le Son Est Piloté (Relative)

    2. Pressez RIBBON ASSIGN L'indicateur clignotera et la page de réglage de commande tactile apparaîtra. 3. Montez légèrement (ou tournez vers la droite) le curseur/bouton et ramenez-le en position la plus basse (la plus à gauche). Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 81/169 Août 2015...
  • Page 82: Annulation Des Réglages Tous Les Paramètres

    Le son comme voulu par vos réglages (voir les paragraphes suivants) Quand elle est sur off, le son ne changera pas en réponse à la dynamique de jeu. Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 82/169 Août 2015...
  • Page 83: Réglages De Dynamique

    (Note Off, vitesse à laquelle elle est relâchée) valaient 80 (dans une plage de 127 niveaux) Cela s'applique également lorsque des messages de note sont reçus d'un appareil MIDI externe. Sur le JP-8000, ce sont les valeurs de dynamique standard. Paramètres modifiés par la dynamique Les paramètres de tout curseur /bouton exceptés [VOLUME] et [TEMPO] peuvent être...
  • Page 84 L'amplitude de changement ne sera pas affectée Si vous désirez contrôler l'amplitude de changement de paramètre, pressez VELOCITY ASSIGN en affichage Temporary Scope et déplacez les curseurs/boutons (Velocity Scope, p 53). Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 84/169 Août 2015...
  • Page 85 2. Pressez VELOClTY ASSIGN, L'indicateur clignote et la plage de réglage de dynamique apparaît 3. Montez légèrement (ou tournez vers la droite) le curseur/bouton et ramenez-le dans sa position la plus basse (la plus à gauche), Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 85/169 Août 2015...
  • Page 86: Jeu De Notes Isolées (Mono/Legato)

    LEGATO (orange): une seule note à la fois sera produite comme dans mono. Ce réglage permet d'enchaîner les notes sans rupture uniquement quand vous jouez legato, c'est-à-dire en enfonçant une touche avant d'avoir relâché la précédente A propos du Legato Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 86/169 Août 2015...
  • Page 87: Changement Progressif De Hauteur Entre Notes (Portamento)

    Legato se réfère généralement à une technique de jeu dans laquelle deux notes successives sont jouées bien enchaînées sans rupture. Sur le JP-8000, quand vous jouez la touche suivante avant d'avoir relâché la précédente, la nouvelle note sera jouée sans attaque, et seule la hauteur changera, entraînant un enchaînement sans rupture des deux notes...
  • Page 88: Réglage De La Durée Du Changement De Hauteur (Portamento Time)

    3.6.5 Jeu dans une tessiture extérieure au clavier (Oscillator Shift / Keyboard Shift). Si vous désirez jouer des notes situées au-delà de la tessiture du clavier du JP-8000, vous pouvez changer la hauteur produite par le clavier, par octave. Par exemple, si vous désirez...
  • Page 89: Transposition De Votre Jeu (Part Transpose)

    à leur fonction Oscillator Shift, tenez enfoncé une fois encore [SHIFT] et pressez {-OCT] II +OCT] Le réglage Keyboard Shift est commun à la totalité du JP-8000 A la mise sous tension, la fonction des boutons est automatiquement réglée sur Oscillator Shift.
  • Page 90: Changement De La Hauteur (Levier Pitch Bend)

    2. Pressez une touche sur· la gauche de C4. La plage de C4 à cette touche deviendra la plage de variation du pitch bend (Bend Range) quand le levier pitch bend sera incliné sur la gauche C4 Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 90/169 Août 2015...
  • Page 91: Ajout De Changements Cycliques (Levier De Modulation (Lfo 2))

    3.6.8 Ajout de changements cycliques (levier de modulation (LFO 2)) Le paragraphe 3.5 ci-dessus explique comment utiliser le LFO 1 pour moduler cycliquement le son, mais vous pouvez également utiliser le levier de modulation pour appliquer une Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 91/169 Août 2015...
  • Page 92: Sélection De La Cible De L'amplitude De Modulation (Depth Select)

    Tournez DEPTH pour régler l'amplitude de l'effet Fixe l'amplitude de l'effet LFO 2 sur la cible actuellement sélectionnée par Depth Select (FITCH. FilTER, ou AMP) T oumer Je bouton sur la droite du centre produira un effet plus grand Tourner le bouton sur la gauche inversera Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 92/169 Août 2015...
  • Page 93: Réglage De La Vitesse De Modulation (Rate)

    EXPRESSION: CC11 : le ume sera ajusté. LFO1 RATE, LFO1 FADE - AMP LF02 DEPTH, RIBBON UP, RIBBON DOWN: vous pouvez sélectionner un curseur/bouton depuis la façade (à l'exception de VOLUME et Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 93/169 Août 2015...
  • Page 94: Réglages De Pédale

    3.6.10 Maintien du son (Hold Pedal) Quand une pédale commutateur est connectée en prise Hold Pedal, les notes jouées seront maintenues tant que vous presserez cette pédale Le son des touches nouvellement Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 94/169 Août 2015...
  • Page 95 Les parties sur lesquelles l'effet de sustain s'appliquera dépendront du mode de davier de la fonction sélectionnée : Single, Split; l'effet s'appliquera au patch de la partie sélectionnée par Panel Select. Dual: Quel que soit Panel Select, l'effet s'appliquera aux patches des deux parties. Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 95/169 Août 2015...
  • Page 96: Jeu D'arpèges Et Motifs Originaux (Arpégiateur/Rps)

    UP & DOWN: les touches pressées sont produites par ordre de hauteur en commençant de la plus basse vers la plus haute et en revenant vers la plus basse Pour ce réglage, les indicateurs UP et DOWN sont tous les deux allumés Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 96/169 Août 2015...
  • Page 97: Changement De La Cadence De L'arpège (Arp Beat Pattern)

    (rythme). Cette cadence peut être réglée indépendamment pour chaque performance. Types de cadences (Beat Pattern) 1/4, 1/6, 1/8, 1/12, 1/16, 1/32, PORTA-A1-11, PORTA-A1-15, SEQUENCE-A1-7, Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 97/169 Août 2015...
  • Page 98: Sélection De La Partie À Arpégier Mode Dual (Arpeggio Dest)

    1. Tenez enfoncé SHIFT (EXIT) et pressez PFM. L'indicateur PFM COMMON s'allume. 2. Pressez PFM COMMON plusieurs fois pour accéder à la page de réglage Arpeggio Depth. Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 98/169 Août 2015...
  • Page 99: Jeu De Motifs (Patterns) Avec Un Doigt (Rps)

    Si le nombre de voix assignées à lower est inférieur au nombre de notes à jouer simultanément dans le pattern, le pattern ne pourra pas être reproduit correctement. 3.7.2.1 Réglage de l'instant de changement de pattern (Pattern Trigger Quantize) Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 99/169 Août 2015...
  • Page 100: Réglages Pour L'enregistrement

    (REC clignotant) ou durant l'emegishement (REC allumé). Pressez LOOP LENGTH - METRONOME (1 à 4) pour sélectionner le paramètre et utilisez DOWN / UP pour régler la valeur LOOP LENGTH 1-4 (mesures) Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 100/169 Août 2015...
  • Page 101 GATE TIME (Rapport de durée des notes) Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 101/169 Août 2015...
  • Page 102: Enregistrement D'un Pattern

    3. Tenez enfoncé REC, et pressez la touche poux· laquelle vous désirez enregistrer un pattern. L'indicateur clignote et vous passez en mode d'attente d'enregistrement. Le clavier sera en mode de jeu normal. Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 102/169 Août 2015...
  • Page 103 8. Durant l'enregistrement (quand REC est allumé}, vous pouvez également modifier les paramètres d'enregistrement En modifiant la quantification d'entrée (Input Quantize) et/ ou Gate Time, vous pouvez enregistrer des notes d'une longueur différente. Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 103/169 Août 2015...
  • Page 104: Effacement Des Notes Indésirables

    Les notes comprises entre ces deux touches seront effacées tant que vous garderez enfoncées ces touches o Effacement des notes correspondantes à une seule touche Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 104/169 Août 2015...
  • Page 105: Copie D'un Pattern

    5. Pour terminer l'enregistrement, pressez REC ou EXIT. L'indicateur REC s'éteint et l'enregistrement se termine. 3.7.2.5 Copie d'un pattern Vous pouvez copier un pattern associé à une touche en direction d'une autre touche. Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 105/169 Août 2015...
  • Page 106: Effacement D'un Pattern

    (Motion), y compris les données préalablement enregistrées pourraient être perdues. 1. Passez en attente d'enregistrement en en mode d'enregistrement pour le pattern que vous désirez effacer (p.78). 2. Pressez CLEAR (6). L'affichage suivant apparaît. Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 106/169 Août 2015...
  • Page 107 Pour annuler la procédure d'effacement sans effacer le pattern, pressez CLEAR ou EXIT 3. Pressez WRITE, l'afficheur indique "Completed," et l'affichage précédent réapparaît. 4. Pour terminer I'enregistrement, pressez EXIT. L'indicateur REC s'éteint et l'enregistrement se terminera. Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 107/169 Août 2015...
  • Page 108: Enregistrement Des Mouvements De Curseurs/Boutons (Motion Control)

    3.8 Enregistrement des mouvements de curseurs/boutons (Motion Control) Le JP-8000 peut enregistrer des mouvements de curseurs/boutons jusqu'à 8 mesures durant, et les faire reproduire. En faisant reproduire les mouvements enregistrés de curseurs/boutons {motions) en mesure avec votre musique, vous pouvez obtenir toute une variété...
  • Page 109: Déplacement Des Curseurs/Boutons Durant La Reproduction De Motions

    Nota : Alternance entre Motion et mouvement de curseur/bouton Les curseurs/boutons du JP-8000 ont 11 points de réglage. Quand un curseur/bouton est déplacé au delà d'un de ces points, la commande de ce paramètre par la mémoire Motion laisse la place au mouvement du curseur/ bouton Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation...
  • Page 110: Reproduction D'un Mouvement Depuis Le Début Chaque Fois Qu'une Touche Est Pressée (Motion Restart)

    2. Pressez SETUP pour accéder à la page de réglage Motion Restart. 3. Utilisez DOWN / UP pour fixer la valeur. 4. Pour terminer la procédure, pressez EXIT. L'affichage précédent réapparaît. Le réglage Motion Restart a maintenant été fait Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 110/169 Août 2015...
  • Page 111: Changement De Mouvements

    Ici, vous pouvez sélectionner la mémoire de mouvement (A ou B) qui sera assignée aux boutons de façade. Les mémoires de mouvement sont communes à la totalité du JP-8000 . 1. Tenez enfoncé SHIFT (EXIT) et pressez SETUP (6). L'indicateur SETUP s'allume.
  • Page 112 C'est une façon pratique de vous assurer une bonne synchronisation du pattern et du mouvement 4. Pressez LOOP LENGTH et METRONOME 1 à 4 pour régler les paramètres d'enregistrement ("Réglages pour l'enregistrement"). Après avoir fait les réglages, Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 112/169 Août 2015...
  • Page 113: Effacement Du Mouvement D'un Curseur Ou D'un Bouton

    L'indicateur REC passera à un mode clignotant. Répétez étapes pour enregistrer d'autres mouvements curseurs/boutons. 9. Pressez EXIT. L'indicateur s'éteindra et l'enregistrement s'arrêtera. Cela termine l'enregistrement de mouvement 3.8.2.3 Effacement du mouvement d'un curseur ou d'un bouton Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 113/169 Août 2015...
  • Page 114: Effacement D'un Mouvement

    (Motion), y compris les données préalablement enregistrées pourraient être perdues. 1. Passez en mode d'attente d'enregistrement pour la mémoire Motion que vous désirez effacer (p.83) 2. Pressez CLEAR (6). L'affichage suivant apparaîtra Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 114/169 Août 2015...
  • Page 115: Réglages De Performance/ Système

    3.9 Réglages de performance/ système En plus des paramètres édités directement par curseurs ou boutons, le JP-8000 vous permet de régler toute une autre variété d'autres paramètres Ces paramètres sont assignés à [PFM COMMON]-[SETUP] ([1]-[6]) sous l'afficheur et peuvent grossièrement être divisés en paramètres de performance réglables indépendamment pour chaque performance et...
  • Page 116 Pour des détails, référez vous à la « Sélection de la partie arpégiée en mode Dual (destination d'arpège) » (p 76). Arp Beat Pattern (Arpeggio Beat Pattern) : Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 116/169 Août 2015...
  • Page 117: Réglages Pour Chaque Partie (Performance Part)

    Le chorus s'appliquera en fonction du réglage Chorus Type (p 64). (double croche) 16 note (croche de triolet) 8 note triolet (croche) note (double croche pointée) dotted 16 note (croche pointée) dotted 8 note (noire de triolet) quarter note triplet Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 117/169 Août 2015...
  • Page 118 (double croche pointée) dotted 16 note (croche pointée) dotted 8 note (noire de triolet) quarter note triplet (noire) quarter note (blanche de triolet)half note triplet (noire pointée) dotted quarter note (blanche) Half note Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 118/169 Août 2015...
  • Page 119 Le son sera modulé en fonction du réglage RATE de la section LFO 1 (double croche) 16 note (croche de triolet) 8 note triolet (croche) note (double croche pointée) dotted 16 note Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 119/169 Août 2015...
  • Page 120 MIDI Sync (p90) déterminera si la vitesse du chorus, le temps de retard et la vitesse du 1-FO seront synchronisés sur le tempo spécifié par le paramètre TEMPO du JP- 8000 ou sur le tempo d'un appareil MIDI externe. Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 120/169 Août 2015...
  • Page 121: Déclenchement D'une Enveloppe Individuelle Avec Une Touche Enfoncée (Lndividual Trigger)

    JP-8000 (la partie upper quand Key Mode est sur Split), signifiant que les notes peuvent ne pas sonner comme prévu. Si vous désirez que les enveloppes et leur effet, réglez sur OFF le commutateur Individual Trigger.
  • Page 122 MIDI que celui de la partie (p. 86). Nota : Si vous utilisez des messages de note de la partie lower du JP-8000 comme déclencheur, les messages de note de la partie lower seront transmis sur le canal source de déclenchement (Trigger Source Channel) ici fixé.
  • Page 123: Fonctions Des Paramètres De Système

    Nota : Si vous utilisez des messages de note de la partie lower du JP-8000 comme déclencheur, les touches de la partie lower fonctionneront comme déclencheur, quel que soit ce réglage. C-1-G9 : les messages de note correspondant à la touche spécifiée fonctionneront comme déclencheur.
  • Page 124 C'est pourquoi un numéro d'identification d'unité est fourni pour que deux JP-8000 ou plus puissent être distingués Avec les réglages d'usine, ce numéro est réglé sur 17.Si vous n'utilisez qu'un seul JP-8000, il n'y a pas besoin d'en changer.
  • Page 125: Réglages Midi (2) (Commutateur Midi)

    (p.48). Pour éviter des problèmes tels que la disparition du son, Local Switch est automatiquement activé (ON) à la mise sous tension du JP-8000 OFF : la section de commande sera déconnectée de la section source sonore. Les messages venant d'un appareil MIDI externe piloteront la section source sonore.
  • Page 126: Accord / Autres Réglages (Setup)

    : Détermine comment les messages de changement de programme et de sélection de banque seront transmis et reçus lorsque vous sélectionnez des sons sur un appareil MIDI externe depuis le JP-8000 ou lorsque vous sélectionnez las patches ou une performance du JP-8000 depuis un appareil MIDI externe.
  • Page 127: Retour Aux Réglages D'usine (Initialisation)

    3.10 Retour aux réglages d'usine (Initialisation) Les réglages de patch, performance, pattern, Motion et système du JP-8000 peuvent revenir à leur valeur standard ou à leur valeur d'usine Lorsque la procédure d'initialisation est exécutée pour des données autres aue PA TCH:TEMP ou PERFORM:TEMP, les données du type de réglage spécifié...
  • Page 128 Quand PATCH: TEMP est exécuté, les paramètres de patch seront réglés comme suit. Quand PERFORM: TEMP est exécuté, les paramètres de patches upper/lower et les paramètres de performance seront réglés comme suit Paramètres de patch Paramètres de performance Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 128/169 Août 2015...
  • Page 129 Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 129/169 Août 2015...
  • Page 130: Emploi Du Midi

    Voici comment vous pouvez jouer d'une source sonore MIDI externe depuis le clavier du JP- 8000 : 1. Utilisez un câble MIDI pour connecter la MIDI OUT du JP-8000 à la MIDI IN de la source sonore MIDI externe. 2. Réglez le canal MIDI de chaque partie du JP-8000 sur le canal de restitution associé...
  • Page 131: Sélection De Sons Sur Une Source Midi Externe

    être sélectionnés, Pour des détails, référez vous au mode d'emploi de votre source sonore MIDI. 1. Utilisez un câble MIDI pour connecter la MIDI OUT du JP-8000 à la MIDI IN de la source sonore MIDI externe.
  • Page 132 Si vous désirez connecter trois appareils externes ou plus, nous vous recommandons d'utiliser un dispatch MIDI (optionnel: A-880) et de faire les connexions comme indiqué dans le schéma suivant. Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 132/169 Août 2015...
  • Page 133: Commande Du Jp-8000 Depuis Un Appareil Midi Externe

    (Voice Assign, p 85) 1. Uti1i~e: un câble :~-rrDI pcn:r relier J.1 prise Tv!IDI OUT de l'appareil MIDI externe à la prise MIDI IN du JP-8000. 2. Réglez le canal MIDI de chaque partie du JP-8000 pour qu'il corresponde aux canaux de transmission de l'appareil MIDI externe, [PFM PART]: Part MIDI CH 3, Si Key Mode est sur Single, utilisez Panel Select pour spécifier la partie que vous désirez faire jouer.
  • Page 134: Sélection De Performances Sur Le Jp-8000

    La correspondance entre les messages de changement de programme et de sélection de banque que le JP-8000 reçoit et les performances qui seront sélectionnées est la même que celle décrite dans "Sélection des sons sur une source sonore MIDI externe"...
  • Page 135: Jeu D'un Arpège Ou Pattern/ Enregistrement D'un Pattern

    [INDIV TRIG]: Indv Trig Switch/Trig Destination/ Trig Source CH / Trig Source Note A cet instant, l'effet sera plus apparent si vous ajustez l'enveloppe du son du JP-8000 pour augmenter [ENV DEPTH] (si FIL TER est la destination du déclenchement) ou [LEVEL] (si AMP est la destination du déclenchement), pour que le son soit clairement...
  • Page 136: Enregistrement De Ce Que Vous Jouez Dans Un Séquenceur Externe

    Cette section explique la procédure pour utiliser Je JP-8000, une source sonore MIDI externe et un séquenceur externe afin de créer un enregistrement multi-piste. La source sonore du JP-8000 peut servir à faire jouer une ou deux pistes (partie) Les autres pistes seront jouées sur la source sonore MIDI externe.
  • Page 137 3.11.4.1.1.1 Réglages du JP-8000 Key Mode/Panel Select : Single : pour que les 8 voix de la source sonore du JP-8000 servent à une piste (partie), et utilisez Panel Select pour fixer la partie que vous désirez piloter. Split : pour que 2 pistes jouent. Le nombre de voix utilisées par chaque partie dépendra du réglage d'assignation de voix (Voice Assign, p 85)
  • Page 138 Local Switch ([MIDI SW]: Local Switch) : Réglez ce paramètre sur OFF. Quand le JP-8000 est joué avec les connexions du schéma ci-dessous et Local Switch est sur ON. Les données musicales venant de MIDI OUT du séquenceur externe et des données venant des propres commandes du JP-8000 seront reçues en double, entraînant le double...
  • Page 139: Réglages Du Séquenceur Externe

    1. Utilisez des câbles MIDI pour relier le JP·SOOO et le séquenceur externe comme indiqué en page 96. 2. Faites les réglages sur le JP-8000 et le séquenceur externe comme expliqué dans la section précédente "Réglages pour l'enregistrement". 3. Placez le séquenceur externe en mode d'enregistrement et enregistrez votre jeu. Tout en écoutant le métronome du séquenceur externe, enregistrez d'abord les parties...
  • Page 140: Sauvegarde Des Réglages Dans Un Séquenceur Externe (Bulk Dump)

    8000 à la place d'un séquenceur pour régler de façon identique le second JP-8000. 3.11.5.1 Procédure 1. Utilisez un câble MIDI pour relier la MIDI OUT du JP-8000 à la MIDI IN du séquenceur externe. 2. Tenez enfoncé SHIFT (EXIT) et pressez INIT / UTIL (7). L'indicateur· INIT /UTIL s'allume 3.
  • Page 141: Retour Des Réglages Sauvegardés Dans Le Jp-8000

    Motion qui a été préalablement sauvegardé peut faire s'afficher un message "Memory Full!" (mémoire pleine) lors de son renvoi dans le JP-8000, il peut alors ne pas être possible de renvoyer ces données dans le JP-8000 Si cela se produit, supprimez des patterns ou Motions non utilisés dans la mémoire, et refaites la transmission vers le JP-8000...
  • Page 142: Appendices

    Astuces Lorsque vous enregistrez votre jeu dans un séquenceur externe, il est pratique d'utiliser la procédure Bulk Dump pour enregistrer les réglages PERFORM: TEMP du JP-8000 au début de l'enregistrement. Si cela est fait, le JP·8000 retrouve alors automatiquement les réglages de performance lorsque le morceau sera reproduit, aussi n'aurez-vous pas à...
  • Page 143 11. Réglez TIME en section DELAY sur la valeur minimale et déplacez FEEDBACK et LEVEL comme dans le schéma. 12. Réglez ENV DEPTH une fois encore en section FILTER pour façonner le timbre général à votre goût. 3.12.1.2 Cordes Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 143/169 Août 2015...
  • Page 144: Piano Électrique

    Il y a des limitations inévitables à l'emploi d'une synthèse soustractive conventionnelle pour tenter de simuler le son d'un piano électrique, mais en utilisant la modulation en croix (X- MOD), vous pouvez produire la forme d'onde complexe nécessaire Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 144/169 Août 2015...
  • Page 145 DEPTH de la section FILTER) et le volume (LEVEL de la section AMP), ajustez les réglages de dynamique (p,68). Avant de faire ces réglages, activez VELOCITY en section KEYBOARD. 3.12.1.4 Orgue Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 145/169 Août 2015...
  • Page 146: Comprendre Le Son

    Les sont des ondes ou vibrations dans l'air. La forme de ces "ondes" détermine le type du son sous la forme duquel elles seront perçues. 3.12.2.2 Les trois éléments d’un son hauteur (pitch), brillance volume Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 146/169 Août 2015...
  • Page 147 La brillance est également étroitement liée aux partiels (harmoniques) qui seront évoqués ultérieurement. -> OSC 1 : WAVEFORM (p. 55) -> OSC 2 : WAVEFORM (p. 57) 3.12.2.2.3 Volume Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 147/169 Août 2015...
  • Page 148 "partiels inharmoniques" En combinant ces partiels, une gamme infinie de sons peut être créée. Plus il y a de partiels de haute fréquence dans un son, plus brillant apparait le son. Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 148/169 Août 2015...
  • Page 149: Changement De Son Au Cours Du Temps (Enveloppe)

    Cela est du au fait que chacun des trois éléments du son (hauteur, brillance et volume) changent avec le temps. Ces changements au cours du temps sont nommés "enveloppes" et chaque instrument naturel présente ses propres caractéristiques d'enveloppe. 3.12.2.4.1 Enveloppe de hauteur Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 149/169 Août 2015...
  • Page 150: Enveloppe De Filtre

    Sur un synthétiseur, ce changement de brillance au cours du temps est créé par l’enveloppe de filtre. -> FILTER : A/D/S/R (p,61) 3.12.2.4.3 Enveloppe d'amplificateur Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 150/169 Août 2015...
  • Page 151: Ajout D'expression Au Son

    électrique. -> LFO 1 : RATE (p.63) + FILTER : LFO 1 DEPTH / PAN (p.61} etc. Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 151/169 Août 2015...
  • Page 152: Commande De Tonalité

    -> TONE CONTROL : BASS / TREBLE (p.64) 3.12.2.5.2.2 Chorus Cet effet ajoute un son très légèrement retardé au son d'origine, donnant au son ampleur et profondeur. Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 152/169 Août 2015...
  • Page 153: Qu'est-Ce Que Le Midi

    Cela est rendu possible grâce aux "canaux MIDI" qui sont au nombre de 16: 1-16. Les messages MIDI peuvent être interprétés uniquement si les canaux de l'appareil récepteur et de l'appareil émetteur correspondent. Sur le JP-8000, le canal de transmission et celui de réception sont communs. Si vous réglez le canal MIDI des parties upper et lower pour correspondre au réglage de canal d'un appareil MIDI externe, les...
  • Page 154: Pitch Bend

    (message de système) Les types principaux de messages MIDI utilisés par le JP-8000 sont les suivants. 3.12.3.2.1 Messages de canal Ces messages servent à véhiculer des procédures de jeu musical et constituent la plus grande partie des messages MIDI.
  • Page 155: Changement De Programme

    Ces messages servent à créer plus d'expressivité musicale. Sur le JP-8000, la sélection de banque (commande 0, commande 32) est utilisée en conjonction avec les messages de changement de programme pour sélectionner des patchs ou Performances (p 94). Pour ajouter de l'expressivité à votre jeu (p73, p.74), des pédales ou levier de modulation...
  • Page 156: Mauvais Fonctionnements

    Assurez-vous que votre ampli ou système de mixage est allumé. le volume est-il abaissé ? Vérifiez le volume du JP-8000 et de l'ampli ou de la table de mixage connectée Y-a t-il du son dans les écouteurs? S'il y a du son dans les écouteurs, il est possible que les câbles de connexion soient endommagés ou que l'ampli ou la table de...
  • Page 157: La Hauteur Est Incorrecte

    Le canal de réception et de transmission ne correspondent-ils pas ? Assurez-vous que les canaux de transmission et de réception du JP-8000 et de l'appareil MIDI externe correspondent (p 86) lndividual Trigger Switch est-il activé (ON) ? Réglez Individual Trigger Switch sur OFF (p 88) 3.12.4.3 La Hauteur est incorrecte...
  • Page 158: Les Messages Midi Ne Sont Pas Transmis/Reçus Correctement

    Battery Low ! Cause: La pile de sauvegarde interne (qui maintient les données en mémoire user est trop faible Action: Contactez votre revendeur ou le service de maintenance Roland le plus proche pour remplacer la pile Check Sum Error ! Cause: Les données exclusives n'ont pas été...
  • Page 159: Liste Des Paramètres

    Cause: Plus de données ont été reçues en un coup qu'il ne peut être traité par le JP- 8000. Action: Réduisez la quantité de données MIDI qui est reçue par le JP-8000 MIDI Off Line ! Cause: C'est un problème avec la connexion par câble MIDI Action: Vérifiez que le câble MIDI n'a pa été...
  • Page 160 Patterns : o Longueur de boucle max (mesures) : Résolution : 24 clics à la noire Méthode d'enregistrement : en temps réel Tempo : 20 à 250 3.12.10.3 Section Motion Control Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 160/169 Août 2015...
  • Page 161 Consommation électrique : 24 W(CA 117 V), 28 W(CA 230 V), 20 W(CA 240 V) Dimensions : 925 (L) x 349 (P) x 113 (H) mm Poids 8 kg (sans le cordon d'alimentation) Accessoires : Mode d'emploi, Cordon d'alimentation Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 161/169 Août 2015...
  • Page 162: Tableau Vierge

    3.12.11 Tableau vierge Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 162/169 Août 2015...
  • Page 163: Logiciels Pour Le Contrôle Du Synthétiseur

    4.1 Applications PC 4.1.1 WinJPLib (Roland) A compléter http://www.planet-groove.com/programs.html WinJPLib est un programme de Roland US pour recevoir et envoyer des messages MIDI système dédiés au Roland JP -8000 . Il fonctionne avec Windows 95 ou mieux 4.1.2 SendSX A compléter http://www.bome.com/products/sendsx...
  • Page 164: Informations Sur Internet

    Informations sur internet 5.1 Ressources SyEX Gratuit : http://www.sysexdb.com/synth_detail.aspx?dv=132 Roland JP-80×0 Massive EDM Soundset volume 1 (15€) : http://www.mysteryislands- music.com/product/roland-jp-80x0-massive-edm-soundset-volume-1/ (15€) Roland JP-80×0 Always Alive Soundset https://www.mysteryislands- music.com/product/roland-jp-80x0-always-alive-soundset/ Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 164/169 Août 2015...
  • Page 165 Réinitialiser PITCH BEND et RUBAN après le changement de pile ______________ 43 Utilisation approfondie __________________________________________________ 44 Survol du JP 8000 _______________________________________________________ 44 3.1.1 Commande __________________________________________________________________ 44 3.1.2 Source sonore ________________________________________________________________ 44 3.1.3 Séquenceur __________________________________________________________________ 44 Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 165/169 Août 2015...
  • Page 166 Jeu dans une tessiture extérieure au clavier (Oscillator Shift / Keyboard Shift). _____________ 88 3.6.5.1 Oscillator Shift ___________________________________________________________ 88 3.6.5.2 Keyboard Shift ___________________________________________________________ 88 3.6.6 Transposition de votre jeu (Part Transpose) _________________________________________ 89 3.6.7 Changement de la hauteur (levier pitch bend) ________________________________________ 90 Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation 166/169 Août 2015...
  • Page 167 Déclenchement de sources sonores MIDI externes ____________________________ 130 3.11.1.2 Sélection de sons sur une source MIDI externe _______________________________ 131 3.11.2 Commande du JP-8000 depuis un appareil MIDI externe ___________________________ 133 3.11.2.1 Déclenchement des sons du JP-8000 _______________________________________ 133 3.11.2.2 Sélection de patches sur le JP-8000 ________________________________________ 133 Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation...
  • Page 168 3.11.5.1 Procédure ____________________________________________________________ 140 3.11.5.2 Types de transfert Bulk Dump ____________________________________________ 140 3.11.5.3 Retour des réglages sauvegardés dans le JP-8000 _____________________________ 141 3.12 Appendices ____________________________________________________________ 142 3.12.1 Astuces de création sonore de basse, piano électrique et orgue _______________________ 142 3.12.1.1 Basse _______________________________________________________________ 142 3.12.1.2...
  • Page 169 WinJPLib (Roland) A compléter ________________________________________________ 163 4.1.2 SendSX A compléter __________________________________________________________ 163 4.1.3 Roland JP-80×0 AudioUnit & VSTi Librarian Editor Plug-in A rédiger __________________ 163 4.1.4 SysEx A Rédiger _____________________________________________________________ 163 Informations sur internet _______________________________________________ 164 Ressources SyEX _______________________________________________________ 164 Roland JP-8000- Aide mémoire d’utilisation...

Table des Matières