Page 1
Téléphone numérique IDÉAL POUR USAGE EN EXTÉRIEUR Motorola O2 Modèles : O201, O202, O203 et O204 Attention: Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l’utiliser.
Page 2
• Portée sans l ultra longue à 360° jusqu’à 1 km. • De conception robuste, le téléphone Motorola O2 est idéal pour une utilisation en extérieur. • Résistant à l’eau et aux poussières. Immersion dans l’eau jusqu’à 1 mètre pendant 30 minutes.
Page 3
Ce mode d’emploi vous fournit toutes les informations dont vous avez besoin pour pro ter au maximum de votre téléphone. Avant de passer votre premier appel, vous devez installer votre téléphone. Suivez les instructions simples de la section “Mise en route” dans les pages suivantes.
1. Mise en route ................7 2. Familiarisation avec le téléphone ........11 3. Utilisation du téléphone .............16 Allumer / éteindre le combiné ..............16 Passer un appel ....................16 Passer un appel avec prénumérotation ............16 Passer un appel à l’aide des touches de numérotation rapide ....16 Passer un appel mains libres ................16 Appel à...
Page 5
Enregistrer un numéro des listes d’appels dans le répertoire ......26 Supprimer une entrée des listes d’appels.............27 Supprimer toutes les listes d’appels ..............27 Rappeler le dernier numéro appelé ..............28 Consulter et appeler un numéro de la liste de rappel ........28 Enregistrer un numéro de la liste de rappel dans le répertoire .......28 Supprimer une entrée de la liste de rappel ..........28 6.
Page 6
10. Enregistrement ..............42 10.1 Enregistrer un combiné .................42 10.2 Sélectionner une base ...................43 10.3 Désenregistrer un combiné ................43 11. Aide ..................44 12. Informations générales ............45 13. Fixation murale ..............51...
1. Mise en route IMPORTANT Bien que le combiné O2 soit étanche à l’eau, il est déconseillé de placer la base ou le chargeur dans une salle de bains ou tout autre environnement humide. Emplacement Vu la longueur des câbles, placez la base O2 à moins de 2 mètres de la prise de courant et de la prise téléphonique.
Con guration IMPORTANT La base doit toujours être branchée sur une prise de courant. Ne connectez pas le câble téléphonique à la prise murale tant que le combiné n’est pas complètement chargé. N’utilisez que l’adaptateur secteur et le câble téléphonique fournis avec le produit. Connexion de la base 1.
2. La batterie NiMH 750 mAh est déjà installée. La première fois que vous chargez la batterie, placez le combiné sur le chargeur pendant au moins 24 heures sans interruption. 3. Lorsque le combiné est complètement chargé, l’icône reste a ichée. L’écran a iche l’heure et le numéro de combiné...
PERFORMANCES DE LA BATTERIE Dans les conditions optimales, la pile complètement chargée o re une autonomie en conversation de 12 heures et jusqu’à 250 heures en veille. Notez que la batterie neuve ne fournit sa pleine capacité qu’au bout de plusieurs jours d’utilisation normale.
2. Familiarisation avec le téléphone Présentation du combiné A Écouteur B Écran Voir page 13 pour la présentation des icônes a ichées. C Dé lement haut / Volume haut Faire dé ler vers le haut dans les listes et paramètres. Durant un appel, augmenter le volume de l’écouteur et du mode mains libres.
Page 12
E Liste de rappel / Pause En mode veille, appuyer pour ouvrir la liste de rappel. Maintenir la touche enfoncée pour insérer une pause (P) lors de la prénumérotation. F Décrocher / Mains libres Appeler ou répondre à un appel. Activer/désactiver le mode mains libres durant un appel.
Écran du combiné Puissance du signal DECT. S’a iche quand le mode ECO est activé. S’a iche quand le mode ECO est activé. Volume de la sonnerie du combiné désactivé. S’a iche en mode mains libres. Réveil con guré. Clavier verrouillé. Nouveaux messages vocaux disponibles.
Présentation de la base et du chargeur Base Chargeur A Localisation des combinés Cette fonction permet de prévenir l’utilisateur d’un combiné qu’il est attendu ou de localiser un combiné disparu. Il n’est pas possible de répondre aux appels de localisation. 1.
Arborescence du menu Réglages Noms Journal Réglages comb. Depuis le menu en mode Appels manqués veille : Mélodie Appels reçus Appels émis Volume sonnerie Rech. Vol. écouteur Suppr. appels Ajouter un nom Nom du combiné Copie répertoire Agenda Langue État mémoire S’il y a un événement, Fond d’écran Suppr.
3. Utilisation du téléphone Allumer / éteindre le combiné 1. Maintenez la touche enfoncée pour allumer/éteindre le combiné. Passer un appel 1. Appuyez sur 2. Composez le numéro. Passer un appel avec prénumérotation 1. Saisissez le numéro (maximum 32 chi res). Si vous vous trompez, appuyez sur acer.
1. Appuyez sur Menu pour a icher Journal, puis sur Sélect.. 2. Utilisez pour sélectionner une liste d’appels (Appels manqués, Appels reçus, Appels émis Suppr. appels). 3. Appuyez sur Sélect.. 4. Utilisez pour choisir l’entrée souhaitée. 5. Appuyez sur pour appeler le numéro. Répondre à...
REMARQUE Lorsque vous raccrochez, la durée de l’appel s’a iche pendant 5 secondes. 3.13 Intercom 3.13.1 Passer un appel interne Si plusieurs combinés sont enregistrés sur la base, vous pouvez passer des appels internes entre deux combinés. Appel interne Combiné X s’a ichent pour signaler un appel interne.
3. Lorsque l’autre combiné répond, appuyez sur Joindre pour connecter les trois correspondants et commencer la conférence. 4. Si l’autre combiné ne répond pas, appuyez sur pour reprendre la communication avec le correspondant externe. 5. Appuyez sur pour terminer l’appel. 3.14 Verrouiller le clavier Le clavier peut être verrouillé...
4. Répertoire Vous pouvez enregistrer jusqu’à 200 noms et numéros dans le répertoire. REMARQUE Les numéros peuvent comporter un maximum de 24 chi res et les noms 16 caractères. Les entrées sont conservées par ordre alphabétique. Appeler des contacts du répertoire 1.
Saisir les noms Utilisez le clavier alphanumérique pour saisir les noms dans le répertoire. Par exemple, pour saisir Paul : Appuyez une fois sur Appuyez une fois sur Appuyez deux fois sur Appuyez trois fois sur Pour saisir une espace, appuyez sur Utilisez pour parcourir les caractères/chi res.
Insérer une pause Lorsque le téléphone est connecté à un standard téléphonique, il est parfois nécessaire d’insérer une pause dans les numéros enregistrés, qui donne au standard le temps de trouver une ligne extérieure. Une pause est normalement placée après le code d’accès du standard PABX (p.ex.
8. Appuyez sur Oui. Si plusieurs combinés sont enregistrés sur la base, le numéro va être automatiquement transféré vers chaque combiné. Une fois que l’entrée est copiée, le combiné qui a e ectué le transfert a iche Comb. copié: et les numéros des combinés où...
4.12 Enregistrer un numéro rapide 1. Appuyez sur Noms pour accéder au menu du répertoire. Rech. est sélectionné. Appuyez sur Sélect.. La première entrée est sélectionnée. 3. Saisissez la première lettre du nom pour e ectuer une recherche alphabétique, puis utilisez pour choisir la bonne entrée.
6. Appuyez sur pour repasser en mode veille. REMARQUE Si une entrée comportant le même numéro est déjà enregistrée sur le combiné de destination, la copie ne sera pas e ectuée. 4.16 Véri er l’état de la mémoire Vous pouvez véri er la mémoire encore disponible dans le répertoire du téléphone. 1.
5. Listes des appels Si vous êtes abonné à un service d’identi cation de l’appelant et que l’identité de l’appelant n’est pas masquée, le numéro de celui-ci s’a ichera, avec la date et l’heure de l’appel (si le réseau les fournit). REMARQUES Si le numéro de l’appelant est enregistré...
2. Utilisez pour sélectionner une liste d’appels (Appels manqués, Appels reçus, Appels émis Suppr. appels). 3. Appuyez sur Sélect. pour con rmer. Le numéro le plus récent (ou le nom s’il est dans le répertoire) s’a iche. 4. Utilisez pour choisir l’entrée souhaitée et appuyez sur Options. 5.
Supprimer tous les appels ? s’a iche. Appuyez sur pour con rmer. 5. Appuyez sur pour repasser en mode veille. Rappeler le dernier numéro appelé Le téléphone permet de rappeler un des 20 derniers numéros appelés. Les numéros peuvent comporter jusqu’à 32 chi res. 1.
6. Agenda Ajouter un nouvel événement Utilisez le téléphone pour vous rappeler jusqu’à cinq événements (anniversaires, anniversaire de mariage, rendez-vous, etc.). L’objet peut comporter jusqu’à 24 caractères. 1. Appuyez sur Menu, utilisez pour accéder à Agenda et appuyez sur Sélect.. 2.
A icher les détails d’un événement 1. Appuyez sur Menu, utilisez pour accéder à Agenda et appuyez sur Sélect.. 2. Les événements enregistrés s’a ichent. Le premier événement est sélectionné. Utilisez pour sélectionner un autre événement et appuyez sur Options. 3.
Supprimer tous les événements 1. Appuyez sur Menu, utilisez pour accéder à Agenda et appuyez sur Sélect.. 2. Les événements enregistrés s’a ichent. Le premier événement est sélectionné. Appuyez sur Options. 3. Utilisez pour accéder à Tout supprimer et appuyez sur Sélect.. Supprimer ts les évènemts? s’a iche.
7. Horloge & Réveil Si vous êtes abonné au service d’identi cation de l’appelant de votre opérateur, la date et l’heure seront automatiquement con gurées sur tous les combinés au premier appel que vous recevrez. Si vous n’êtes pas abonné à un service d’identi cation de l’appelant, vous pouvez con gurer la date et l’heure manuellement.
Page 33
2. Utilisez pour accéder à Format heure et appuyez sur Sélect.. 3. Utilisez pour accéder à 12 heures 24 heures et appuyez sur Sélect.. 4. Appuyez sur pour repasser en mode veille. Horloge & Réveile...
8. Paramètres du combiné Con gurer la sonnerie du combiné Vous pouvez dé nir di érentes sonneries pour les appels externes et internes. Vous avez le choix parmi 20 sonneries. Faites dé ler les sonneries pour entendre un extrait de chacune. 1.
Modi er le nom du combiné Si vous utilisez plusieurs combinés avec la base, vous pouvez leur attribuer un nom a n de les distinguer. Le nom peut comporter jusqu’à 10 caractères. 1. Appuyez sur Menu, utilisez pour accéder à Réglages et appuyez sur Sélect..
4. Utilisez pour accéder à Horloge ou Désactivée, puis appuyez sur Sélect.. 5. Appuyez sur pour repasser en mode veille. Con gurer la temporisation du rétroéclairage Réglez le délai du rétroéclairage une fois que le combiné passe en mode veille. 1.
8.11 Con gurer le code d’accès PABX Si le téléphone est connecté à un standard, vous devrez peut-être insérer un code d’accès PABX dans la séquence de numérotation pour vous connecter à la ligne externe. Le code d’accès PABX s’a iche au début des numéros. Le code peut comporter jusqu’à 4 chi res.
9. Paramètres de la base Con gurer la sonnerie de la base Vous avez le choix parmi 5 sonneries. Faites dé ler les sonneries pour entendre un extrait de chacune. 1. Appuyez sur Menu, utilisez pour accéder à Réglages et appuyez sur Sélect.. 2.
3. Utilisez pour accéder à Priorité sonn. et appuyez sur Sélect.. 4. Utilisez pour accéder à Ts les combinéss Sélect. combiné et appuyez sur Sélect.. Si vous choisissez Sélect. combiné, tous les combinés disponibles s’a ichent. • Utilisez pour choisir le combiné et appuyez sur Sélect.. •...
Réinitialiser le téléphone Le téléphone peut être réinitialisé aux paramètres par défaut (d’usine). La réinitialisation du téléphone n’e ace pas le répertoire ni les listes des appels et tous les combinés restent enregistrés sur la base. Seuls les paramètres des combinés et de la base sont réinitialisés.
Lorsque le mode ÉCO PLUS est activé, l’icône est a ichée. 9.10 Paramètres par défaut Nom du combiné HANDSET Tonalité touches Activé Réponse auto Désactivé Sonnerie (EXT) Mélodie 3 Sonnerie (INT) Mélodie 1 Volume sonnerie Volume écouteur Répertoire Inchangé Liste des appels Inchangé...
10. Enregistrement Jusqu’à 11 combinés peuvent être enregistrés sur une station de base. Les combinés supplémentaires doivent être enregistrés sur la base pour pouvoir être utilisés. • Les instructions décrites ci-dessous s’appliquent spéci quement à ce modèle de combiné. Les instructions peuvent varier pour l’enregistrement de combinés d’autres fabricants.
10.2 Sélectionner une base Vous pouvez enregistrer le combiné sur un maximum de 4 bases. Une fois l’enregistrement e ectué, vous pourrez alterner entre les bases, par exemple au travail et à la maison. 1. Appuyez sur Menu, utilisez pour accéder à Souscription et appuyez sur Sélect..
11. Aide L’icône ne dé le pas durant la charge • Mauvais contact de batterie – Repositionnez le combiné. • Batterie pleine – Pas de besoin de recharger. Pas de tonalité de numérotation • Pas de puissance – Véri ez les connexions. Réinitialiser le téléphone : débranchez l’alimentation et rebranchez-la.
IMPORTANT Cet appareil n’est pas conçu pour e ectuer des appels d’urgence en cas de coupure de courant. Vous devez donc prévoir une alternative pour appeler les services d’urgence. Cet appareil est destiné à être utilisé sur des réseaux téléphoniques analogiques publics et des standards privés en Europe.
• Utilisez ce téléphone uniquement avec la source de courant indiquée sur l’étiquette. Si vous n’êtes pas sûr du type de courant électrique de votre domicile, renseignez-vous auprès de votre fournisseur ou de la compagnie d’électricité locale. • Ne posez pas cet appareil sur un chariot, un support ou une table instables. L’appareil pourrait tomber et être sérieusement endommagé.
Garantie pour les produits grand public et les accessoires Merci d’avoir acheté ce produit de marque Motorola fabriqué sous licence par Suncorp Technologies Limited, 2/F, Shui On Centre, 6-8 Harbour Road, Hong Kong. (“SUNCORP”) Que couvre cette garantie? Sous réserve des exclusions indiquées ci-dessous, la société...
Page 48
; (c) de la soumission des produits ou accessoires à une utilisation ou à des conditions anormales, ou (d) d’autres actes ou omissions ne pouvant être imputés ni à Motorola ni à SUNCORP ne sont pas couverts par la présente garantie.
été retirées, modi ées ou e acées, (b) les bandes de garantie sont totalement ou partiellement rompues, (c) les numéros de série ne correspondent pas et (d) les boîtiers ou pièces ne sont pas conformes ou ne sont pas de marque Motorola ne sont pas couverts par cette garantie.
Durée flash Vous devrez peut-être utiliser cette fonction si vous êtes relié à un standard. Renseignez- vous auprès du fournisseur de votre PABX. Informations générales...
13. Fixation murale IMPORTANT Avant de xer le O2 à un mur, véri ez que vous n’allez pas percer dans un câblage ou des conduites. Avant de percer, assurez-vous que les câbles d’alimentation et téléphonique pourront atteindre les connecteurs. 1. Utilisez les schémas suivants pour marquer les points de perçage. 4.9cm •...
Page 52
2. Si nécessaire, insérez les chevilles, puis insérez les vis en les laissant ressortir du mur d’environ 5 cm, a n de pouvoir y accrocher le téléphone. 3. Emboîtez les trous à l’arrière de la base sur les têtes de vis et tirez délicatement la base/le chargeur vers le bas pour le mettre en place.
Page 53
< Cette page a été laissée blanche intentionnellement>...
Page 54
<Cette page a été laissée blanche intentionnellement>...
Declaration of Conformity (DoC) Suncorp declares that the following products: Brandname: Motorola Type: O201, O202, O203 and O204 Descriptions: DECT phone without telephone answering machine (O20x) and their multi-handset versions. to which this declaration related is in conformity with the essential requirements of the following directives of the Council of the European Communities: R&TTE Directive (1999/5/EC)
Page 56
Fabriqué, distribué ou vendu par Suncorp Technologies Ltd. , licencié o iciel pour ce produit. MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques déposées de Motorola Trademark Holdings, LLC. et sont utilisés sous licence. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.