Page 1
Téléphone numérique sans fil Motorola CD3 Modèles: CD301, CD302, CD303 y CD304 Attention: Chargez le combiné pendant 16 heures avant de l’utiliser.
Page 2
Besoin d’aide? Si vous avez des problèmes pour installer ou utiliser votre CD3, veuillez appeler le service client au (+33) 0 825 244 245. Vous pouvez aussi trouver des réponses à vos questions dans la section « Aide » à la fin de ce mode d’emploi.
1. Pour commencer ..............7 2. À la découverte de votre téléphone ........11 3. Utilisation du téléphone .............16 Allumer / éteindre le combiné ..............16 Appels ......................16 3.2.1 Appeler ....................16 3.2.2 Pré-numérotation ................16 3.2.3 Composer un numéro avec les touches de numérotation rapide ..16 3.2.4 Raccrocher ..................16 3.2.5...
Page 5
5. Journal ................27 Alerte nouveaux appels .................27 Appeler depuis la liste des appels ..............27 Voir les détails d’un contact ................28 Copier un numéro de la liste des appels dans le répertoire ......28 Supprimer un contact ..................28 Vider la liste des appels .................29 6.
Page 6
10.2 Souscrire un combiné d’une autre marque à votre base CD3 ......43 10.3 Sélectionner une base ...................44 10.4 Dé-souscrire un combiné ................44 11. Aide ..................45 12. Informations générales ............47...
Ne placez pas votre CD3 dans la salle de bains ou dans un autre endroit humide. Emplacement de la base Vous devez placer votre base CD3 à moins de 2 mètres d’une prise de courant et d’une prise téléphonique, afin de pouvoir brancher les câbles. La prise de courant devra être située près de l’appareil et facilement accessible.
Installation de la base 1. Branchez la ligne téléphonique dans la prise marquée dans le dos de la base. 2. Branchez l’adaptateur d’alimentation dans la prise marquée sur l’arrière de la base et l’autre extrémité sur le secteur. Installation et chargement du combiné 1.
HANDSET (ex: 2) pour indiquer qu’il est souscrit à la base. IMPORTANT Attention ! Utilisez uniquement les piles rechargeables Ni- Mh fournies avec votre CD3 (2 piles AAA Ni-MH, 750 mA rechargeables). ALERTE DE PILES FAIBLES Si vous entendez un bip d’avertissement toutes les 30 secondes pendant un appel, vous devez recharger le combiné...
2017) et appuyez sur Sauveg.. 4. Saisissez l’heure (HH:MM) et appuyez sur Sauveg.. Si l’heure est au format 12 heures, faites défiler avec pour sélectionner 5. Appuyez sur pour revenir au mode veille. Votre CD3 est maintenant prêt à être utilisé. Pour commencer...
2. À la découverte de votre téléphone Présentation de votre combiné A Écouteur B Afficheur Voir page 13 pour la liste des symboles. C Rappel Appuyez pour utiliser les fonctions de rappel (R). D Menu / OK / Silence / Touche programmable gauche En mode veille, appuyez pour afficher le menu.
Page 12
Appuyez pour changer le mode de saisie du texte. Maintenez enfoncé pour verrouiller le clavier. Composer « # » (dièse). P Microphone Q Prise casque S’il vous plaît utilisez uniquement à non commutable casque CE certifié avec le CD3. À la découverte de votre téléphone...
Afficheur LCD du combiné Fixe quand le combiné est souscrit et à portée de la base. Clignote quand le combiné est hors de portée ou cherche une base. S’affiche quand le mode ECO est activé. Sonnerie du combiné désactivée. S’affiche quand le mode mains-libres est activé. Réveil réglé.
Appuyez longuement pour passer au mode de souscription des combinés. Navigation dans les menus Votre CD3 dispose d’un système de menu très simple à utiliser. Chaque menu inclut une liste d’options que vous pouvez voir dans l’arborescence des menus à la page suivante.
Arborescence du menu Journal Volume écouteur Ajouter un nom Nom du combiné Copier répertoire Appels manqués Langue État mémoire Appels reçus Économis. écran Suppr. répertoire Appels émis Durée éclairage Supprimer appels Appuyez sur Décrochage auto Agenda mode veille ; la liste du Bip touches répertoire est affichée.
3. Utilisation du téléphone REMARQUE Votre combiné comptabilise automatiquement la durée de tous les appels externes. Le compteur d’appels s’affiche sur l’écran. Lorsque l’appel se termine, la durée totale de votre communication s’affiche pendant 5 secondes. Allumer / éteindre le combiné Appuyez longuement sur pour allumer ou éteindre le combiné.
Régler le volume de l’écouteur Pendant un appel, appuyez sur ou sur pour augmenter ou diminuer le volume. Vous avez le choix entre 8 niveaux de volume. Vous pouvez également augmenter le volume de l’écouteur en appuyant sur le sur le côté de l’appareil. Secret Vous pouvez couper le micro de votre combiné...
3.5.4 Conférence à trois Vous pouvez établir une conférence à trois entre 2 correspondants internes et 1 correspondant externe Pendant une communication externe : 1. Appuyez sur puis sur le numéro du combiné (1 à 5) avec lequel vous souhaitez établir une conférence.
3.6.4 Volume en mode mains-libres 1. Appuyez sur Menu, faites défiler avec jusqu’à Réglages et appuyez sur Sélect.. Réglages combiné est mis en surbrillance. Appuyez sur Sélect.. 3. Faites défiler avec jusqu’à Volume écouteur et appuyez sur Sélect.. 4. Faites défiler avec pour régler le volume du récepteur et appuyez sur Sauveg..
3.7.3 Supprimer une entrée 1. Appuyez sur pour afficher la liste Bis. 2. Faites défiler avec jusqu’à l’entrée que vous voulez supprimer et appuyez sur Options. Voir les détails s’affiche. 3. Faites défiler avec Supprimer appel 4. Appuyez sur Sélect. pour confirmer ou pour annuler.
Stocker un nom et un numéro Si votre CD3 est relié à un standard, vous devez peut-être insérer une pause dans un numéro stocké. Ceci permet au standard d’obtenir une ligne extérieure. Une pause est normalement insérée après le code d’accès au standard (ex.
Appuyez sur Effacer pour effacer un caractère, ou maintenez appuyée Effacer pour effacer tous les caractères. TABLEAU DES CARACTÈRES Touche Mode saisie Caractères et symboles assignés M / m . , - ? ! ¡ ¿ ’ @ : ; / 1 a b c 2 ä...
3. Appuyez sur pour composer le numéro affiché. Pour voir les détails, appuyez sur Options. Voir les détails est mis en surbrillance. Appuyez sur Sélect.. Le nom, le numéro et la mélodie de sonnerie associées à l’entrée s’affichent sur l’écran. 5.
7. Appuyez sur pour revenir au mode veille. REMARQUE Si un contact avec le même numéro existe déjà dans le combiné destinataire, il ne sera pas copié. Attribuer une mélodie de sonnerie 1. En mode veille, appuyez sur . Le premier contact est mis en surbrillance sur l’écran. 2.
Supprimer un numéro rapide 1. Appuyez sur Noms pour accéder au menu du répertoire. Rech. est mis en surbrillance. Appuyez sur Sélect.. Le premier contact est mis en surbrillance sur l’écran. 3. Saisissez la première lettre du nom pour faire une recherche alphabétique, faites défiler avec jusqu’au contact souhaité, puis appuyez sur Options.
4.13 Supprimer tous les contacts 1. Appuyez sur Noms pour accéder au menu du répertoire. 2. Faites défiler avec jusqu’à Suppr. répertoire et appuyez sur Sélect.. 3. L’écran affiche Supprimer tous les noms ?. Appuyez sur Oui. 4. Appuyez sur pour revenir au mode veille.
5. Journal Si vous êtes abonné au service de présentation du numéro et si le numéro de votre correspondant n’est pas masqué, il s’affiche avec la date et l’heure de l’appel (si celles-ci sont fournies par le réseau). REMARQUES Si le numéro de l’appelant est enregistré dans le répertoire, le nom qui lui attribué s’affiche.
Voir les détails d’un contact 1. Appuyez sur Menu, l’écran affiche Journal, puis appuyez sur Sélect.. 2. Faites défiler avec jusqu’à la liste des appels (Appels manqués, Appels reçus, Appels émis) souhaitée. 3. Appuyez sur Sélect. pour confirmer. Le numéro ou le nom le plus récent enregistré dans la liste des appels s’affiche.
5. Faites défiler avec jusqu’à Supprimer appel et appuyez sur Sélect.. L’appel est supprimé. 6. Appuyez sur pour revenir au mode veille. Vider la liste des appels 1. Appuyez sur Menu, l’écran affiche Journal, puis appuyez sur Sélect.. 2. Faites défiler avec jusqu’à...
6. Agenda Ajouter un nouvel événement Utilisez votre CD3 pour vous rappeller des informations sur cinq évènements maximum tels que des dates de naissance, des dates anniversaires ou des rendez-vous. La longueur d’un nom est de 24 caractères maximum. 1. Appuyez sur Menu, faites défiler avec jusqu’à...
Afficher les détails de l’événement 1. Appuyez sur Menu, faites défiler avec jusqu’à Agenda et appuyez sur Sélect.. 2. Les évènements enregistrés s’affichent. Le premier événement est mis en surbrillance sur l’écran. Si nécessaire, faites défiler avec jusqu’à l’événement souhaité et appuyez sur Options.
Supprimer tous les événements 1. Appuyez sur Menu, faites défiler avec jusqu’à Agenda et appuyez sur Sélect.. 2. Les évènements enregistrés s’affichent. Le premier événement est mis en surbrillance sur l’écran. Appuyez sur Options. 3. Faites défiler avec jusqu’à Tout supprimer et appuyez sur Sélect..
7. Horloge et réveil Si vous êtes abonné(e) au service d’identification de l’appelant de votre réseau, la date et l’heure seront réglées automatiquement sur tous les combinés lors d’un appel entrant. Vous pouvez aussi régler la date et l’heure manuellement sur chaque combiné. Réglage du date et heure 1.
Format de l’heure 1. Appuyez sur Menu, faites défiler avec jusqu’à Horloge & réveil et appuyez sur Sélect.. 2. Faites défiler avec jusqu’à Format heure et appuyez sur Sélect.. 3. Faites défiler avec jusqu’à 12 heures 24 heures et appuyez sur Sélect.. 4.
8. Réglages du combiné Mélodie de la sonnerie du combiné Vous pouvez choisir différentes mélodies de sonnerie pour vos appels internes et externes. Vous avez le choix entre 20 mélodies de sonnerie pour le combiné. Vous entendez un extrait de la sonnerie lorsque vous faites défiler les mélodies. 1.
Nom du combiné Si vous utilisez plusieurs combinés avec votre base CD3, vous pouvez donner un nom à chacun d’entre eux pour les identifier plus facilement. Un nom de combiné peut comporter jusqu’à 10 caractères. 1. Appuyez sur Menu, faites défiler avec jusqu’à...
8.10 Code d’accès PBX Si votre CD3 est relié à un standard, vous devrez peut-être insérer un code d’accès à un chiffre dans la séquence de numérotation. Ceci permet au standard d’obtenir une ligne extérieure.
Page 38
4. Faites défiler avec jusqu’à Désactivé, Activé Définir code puis appuyez sur Sélect.. Si vous sélectionnez Définir code, saisissez le code d’accès au standard (ex. : 9) puis appuyez sur Sauveg.. 5. Appuyez sur pour revenir au mode veille. Réglages du combiné...
Sélect.. 5. Appuyez sur pour revenir au mode veille. Mode de numérotation Par défaut, votre CD3 utilise la numérotation par tonalité. Vous ne devrez probablement pas modifier ce réglage. 1. Appuyez sur Menu, faites défiler avec jusqu’à Réglages et appuyez sur Sélect..
La fonction rappel est utile lorsque vous voulez accéder à certains services du réseau ou du PABX / standard. Le mode rappel par défaut du CD3 convient à votre pays et donc vous ne devrez probablement pas le modifier. REMARQUE La compatibilité...
Vous pouvez restaurer les réglages par défaut (d’usine) de votre CD3. La réinitialisation de votre CD3 n’a aucune conséquence sur le répertoire ni la liste des appels, et tous les combinés souscrits à la base seront conservés. Seuls les réglages du combiné et de la base seront réinitialisés.
Réglages par défaut Nom du combiné HANDSET Bip des touches Activé Décrochage auto Activé Mélodie du combiné (EXT) Mélodie 3 Mélodie du combiné (INT) Mélodie 1 Volume de la sonnerie Volume de l’écouteur Répertoire Inchangé Journal des appels Inchangé Liste des appels émis Inchangé...
Appuyez sur Sélect.. 3. Les bases s’affichent. Si nécessaire, faites défiler avec jusqu’à la nouvelle base à laquelle vous souhaitez souscrire le combiné CD3 et appuyez sur Sélect.. 4. Saisissez le code PIN système et appuyez sur OK. 5. L’écran affiche Recherche base ...
10.3 Sélectionner une base Vous pouvez souscrire votre combiné CD3 à 4 bases au maximum. Une fois souscrit, vous pouvez commuter entre les bases, par exemple bases à la maison et bases au bureau. 1. Appuyez sur Menu, faites défiler avec jusqu’à...
PIN revient au code par défaut 0000. Impossible de souscrire un combiné à la base • Vous pouvez souscrire un maximum de 5 combinés à une base CD3. Vous devez dé- souscrire un combiné afin de pouvoir en souscrire un nouveau. (Voir page 44). •...
La sonnerie de la base est peut-être désactivée. (Voir page 39). Ronflement sur mon téléphone ou sur d’autres appareils électriques proches • Placez votre CD3 à au moins un mètre d’autres appareils électriques ou de gros objets métalliques afin d’éviter tout risque d’interférence. Aide...
12. Informations générales IMPORTANT Cet appareil n’est pas conçu pour effectuer des appels d’urgence en cas de coupure de courant. Vous devez donc prévoir une alternative pour appeler les services d’urgence. Cet appareil est destiné à être utilisé sur des réseaux téléphoniques analogiques publics et des standards privés en Europe.
Instructions d’installation • Lisez et comprenez toutes les instructions et conservez-les pour référence future. • Observez tous les avertissements et toutes les instructions indiqués sur l’appareil. • N’installez pas l’appareil près d’une baignoire, d’un évier ou d’une douche. • Utilisez ce téléphone uniquement avec la source de courant indiquée sur l’étiquette. Si vous n’êtes pas sûr du type de courant électrique de votre domicile, renseignez vous auprès de votre fournisseur ou de la compagnie d’électricité...
Garantie pour les produits grand public et les accessoires Merci d’avoir acheté ce produit de marque Motorola fabriqué sous licence par Suncorp Technologies Limited, Unit 1201-05, 12/F., China Resources Building, 26 Harbour Road, Wanchai, Hong Kong. (“SUNCORP”) Que couvre cette garantie? Sous réserve des exclusions indiquées ci-dessous, la société...
Page 50
CONSTITUERONT LE RECOURS EXCLUSIF DU CONSOMMATEUR ET SERONT FOURNIS EN LIEU ET PLACE DE TOUTES LES AUTRES GARANTIES, EXPLICITES OU IMPLICITES. EN AUCUN CAS MOTOROLA OU SUNCORP NE POURRONT ÊTRE TENUS RESPONSABLES, SOIT PAR CONTRAT OU PRÉJUDICE (Y COMPRIS NÉGLIGENCE) DE DOMMAGES OU COMPENSATIONS EXCÉDANT LE PRIX D’ACHAT DU PRODUIT...
; (c) de la soumission des produits ou accessoires à une utilisation ou à des conditions anormales, ou (d) d’autres actes ou omissions ne pouvant être imputés ni à Motorola ni à SUNCORP ne sont pas couverts par la présente garantie.
Loading factor de votre CD3 est 25; le Loading factor maximum autorisé est 125. Si le 125 est dépassé, il se peut que les téléphones ne sonnent pas. Même si le Loading factor est inférieur à 125, la sonnerie de différents types de téléphones n’est pas assurée.
Page 53
<Cette page a été laissée blanche intentionnellement>...
Page 54
<Cette page a été laissée blanche intentionnellement>...
EU Declaration of Conformity We, Suncorp Technologies Limited, declare under our sole responsibility that the following products: Brandname: Motorola Type: CD301, CD302, CD303, CD304 Descriptions: DECT phone without telephone answering machine (CD30x) and their multi-handset versions. to which this declaration related is in conformity with the essential requirements of the following...
Page 56
MADRID, SPAIN Fabriqué, distribué ou vendu par Suncorp Technologies Ltd. , licencié officiel pour ce produit. MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques déposées de Motorola Trademark Holdings, LLC. et sont utilisés sous licence. Toutes les autres marques sont la propriété...