Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung
User's guide
Instrucciones de manejo
Mode d'emploi
Manuale di istruzioni
SL-2218
X-T
ROOPER
Force Vibration GamePad
D
D
GB
GB
F
F
E
E
I
I

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Speedlink X-TROOPER

  • Page 1 Bedienungsanleitung User’s guide Instrucciones de manejo Mode d’emploi Manuale di istruzioni ROOPER Force Vibration GamePad SL-2218...
  • Page 2 Einleitung Vielen Dank für den Kauf des X-Trooper Gamepads für die Xbox. In handlicher Form liegt das Pad gut in der Hand! Jede Funktion ist gut erreichbar! Die praktische Taste- numbelegung ermöglicht eine individuelle Anpassung der Tastenfunktionen. Produkteigenschaften 1. Force Vibration 2.
  • Page 3 1. Drücken Sie die „Program“-Taste, bis die LED-Anzeige aufleuchtet. Drücken Sie nun die Taste, deren Funktion Sie auf eine andere Taste umlegen wollen (z.B. Taste A). 2. Drücken Sie nun die Taste, die Sie mit einer neuen Funktion belegen wollen (z.B.
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    Vibrations-Funktion Das Gamepad verfügt über zwei interne Motoren, die nur in Spielen funktionieren, die Vibrations-Funktionen unterstützen. Um Informationen bezüglich der Kompatibilität zu erhalten, lesen Sie bitte das Handbuch des jeweiligen Spiels. Sollten Probleme auftreten, kontrollieren Sie bitte im Options- Menü des Spiels, ob die Vibrations-Funktion aktiviert wurde.
  • Page 5: Garantie

    • Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser (z.B. Waschbecken, Badewannen oder Schwimmbecken), und halten Sie es von Feuchtigkeit, tropfenden oder spritzenden Flüssigkeiten sowie Regen fern. Garantie Für dieses Produkt gewähren wir Ihnen eine Garantie von zwei Jahren ab Kaufdatum auf Verarbeitung und alle eingebauten Teile.
  • Page 6: Product Features

    Introduction Thank you for purchasing the X-Trooper Gamepad for the Xbox. With compact form, the pad fits neatly in the hand! All functions easy to access! The useful button assign- ment feature lets you change the button functions to suit your own preferences.
  • Page 7: Turbo Function

    1. Hold down the Program button until the LED lights. 2. Now press the button whose function you want to copy to another button (e.g. button A). 3. Press the button to which you want to assign a new function (e.g. button B). Button B now has the same function as button A.
  • Page 8: Safety Information

    for the respective game. If vibration still doesn’t work, check whether the vibration function has been activated in the options menu of the game. Safety information • Do not attempt to service or repair the device yourself. Refer all servicing to qualified service personnel.
  • Page 9 If you need help.. Our technical support team will be happy to help with any technical problems. The hotline number can be found on the back of this manual.
  • Page 10: Caractéristiques

    Introduction Merci d’avoir choisi la manette de jeu X- Trooper pour Xbox. De forme compacte, elle tient très bien en main ! Toutes les fonctions sont facilement accessibles ! Pratique, la fonction de programmation vous permet d’adapter l’affectation des touches à votre convenance.
  • Page 11: Fonction De Programmation

    Fonction de programmation des touches La fonction de programmation des touches vous permet d’affecter des fonctions à autant de touches que vous le souhaitez et d’adapter ainsi la manette à vos habitudes de jeu. 1. Appuyez sur la touche « Program » jusqu’à...
  • Page 12: Fonction Turbo

    Fonction turbo Pour attribuer à une touche la fonction de tir turbo, appuyez sur la touche Turbo, puis sur la touche à laquelle vous souhaitez affec- ter la fonction de tir turbo. Pour annuler la fonction turbo, appuyez sur la touche « Clear », puis sur la touche à laquelle vous avez affecté...
  • Page 13: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité • N’essayez pas de réparer vous-même l’appareil. Adressez-vous à un technicien qualifié pour tous les travaux de maintenance. • N’apportez aucune modification à l’appareil. Cela annulerait toute possibilité de recours en garantie. • N’utilisez pas l’appareil à proximité d’eau (par exemple auprès d’un lavabo, d’une baignoire ou d’une piscine) et gardez-le à...
  • Page 14: Características Del Producto

    Introducción Muchas gracias por la compra del pad X- Trooper para Xbox. En formato manejable este pad se adapta con comodidad a la mano, todas las funciones al alcance de tu destreza. La asignación de los botones es muy práctica y permite una adaptación personalizada de las funciones que desem- peñan, trasladando la función de uno a otro botón.
  • Page 15: Función Turbo

    Función de asignación de botones cambiable Con la función para el traslado de asigna- ción de botones se pueden definir los boto- nes como gustes y adaptar el pad de forma personalizada y como estés acostumbrado. 1. Pulsa el botón «Program» hasta que se ilumine el LED.
  • Page 16: Medidas De Seguridad

    Para volver a quitar la función turbo, hay que pulsar “Clear” y luego el botón que tiene asignada la función turbo. Función de vibración El Gamepad dispone de dos motores internos que funcionan sólo cuando se está jugando y apoyan la función de vibración. Para obtener información acerca de la com- patibilidad, lee el manual de cada uno de los juegos.
  • Page 17 • No hagas cambios en el periférico. De lo contrario perderás la garantía que te ampara. • No utilices el aparato cerca del agua (p .ej. lavabos, bañeras o piscinas) y mantenlo alejado de la humedad, líquidos que salpiquen, goteen o de la lluvia. Garantía Este producto tiene una garantía de dos años a partir de la fecha de compra tanto...
  • Page 18: Caratteristiche Del Prodotto

    Introduzione Vi ringraziamo per l’acquisto del Gamepad X-Trooper per Xbox. La pratica funzione di personalizzazione dei tasti permette di configurarne individualmente le funzioni. Le impugnature gommate consentono una tenuta sicura in ogni situazione! Caratteristiche del prodotto 1. Force Vibration 2. Funzione di programmazione 3.
  • Page 19: Funzione Turbo

    1. Premere il tasto „Program”. 2. Premere il tasto la cui funzione deve essere attribuita ad un altro tasto (ad es. il tasto A) 3. Premere il tasto al quale si desidera attribuire la nuova funzione (ad es. il tas- to B).
  • Page 20: Avvertenze Di Sicurezza

    Funzione Vibration Il gamepad è munito di due motori interni che funzionano solamente in videogiochi che supportano la modalità Vibration. Per maggiori dettagli sulla compatibilità, Vi preghiamo di consultare il manuale d’istruzioni del relativo videogioco. Nel caso in cui si verifichino ulteriori problemi, accertateVi nel menù...
  • Page 21 • Non usare l’apparecchio nelle vicinanze di acqua (ad es. lavandini, vasche da bagno o piscine), e proteggerlo dall’umidità, da gocce o spruzzi e dalla pioggia. Garanzia Con questo prodotto Vi offriamo una garanzia di due anni a partire dalla data d’acquisto per la lavorazione e per tutti i pezzi incorporati.
  • Page 24 SL-2218...

Ce manuel est également adapté pour:

Sl-2218

Table des Matières