Mitgeliefertes Zubehör - Panasonic RP-WF6000 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour RP-WF6000:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 21
Sehr geehrter Kunde
Wir danken Ihnen, dass Sie sich für dieses Produkt
unseres Hauses entschieden haben.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam
durch, damit Sie die optimale Leistung dieses Gerätes
erzielen können und die Sicherheit beim Betrieb stets
gewährleistet bleibt.

Mitgeliefertes Zubehör

Bitte überprüfen Sie nach dem
Auspacken, dass die nachstehend
aufgeführten Zubehörartikel vollständig im
Verpackungskarton enthalten sind.
Netzadapter .....................1
(RFX5726)
Netzkabel für Netzadapter ...1
Für Großbritannien:
(K2CT3CA00004)
Für Kontinentaleuropa:
(K2CQ2CA00006)
Nickel-Metallhydrid-
Spezialakku ....................1
(RP-BP6000)
Lichtleiterkabel
(Länge ca. 2 m) ...............1
(K7CXJFA00001)
Ersatzteile besitzen u.U. eine vom Originalzubehör
geringfügig verschiedene Form.
Inhaltsverzeichnis
Merkmale .................................................................. 2
Vorsichtshinweise .................................................. 3
Übersicht über die Bedienelemente ..................... 4
Geber-Frontplatte .................................................. 4
Geber-Rückseite .................................................... 4
Kopfhörer ............................................................... 5
Kopfhörer ................................................................ 6
Gebrauch des Akkus (mitgeliefert) ......................... 6
(separat erhältlich) ................................................. 8
Anschlüsse ............................................................. 9
Anschließen von analogen Geräten .................... 10
angeschlossenen Audiogerät .............................. 12
Wahl des Surround-Klangfelds ........................... 14
Pflege und Instandhaltung .................................. 14
Störungsbeseitigung ............................................ 15
Technische Daten ................................................. 18
Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories.
2
Dolby, Pro Logic und das Doppel-D-Symbol sind
Marken von Dolby Laboratories.
22
Merkmale
Beim RP-WF6000 handelt es sich um ein drahtloses Digital-
Surround-Kopfhörersystem, bei dem das 2,4-GHz-HF-Band
zur Übertragung von Digitaldaten eingesetzt wird.
Dieses System ermöglicht Ihnen den Genuss von
mehrkanaligem Surround Sound über Kopfhörer.
● Dieser Kopfhörer ist mit Dolby Digital, Dolby Pro Logic II,
DTS, Dolby Digital Surround EX und DTS-ES kompatibel.
● Zusätzlich ist der Kopfhörer mit dem Audioformat
MPEG-2 AAC kompatibel.
● Dieser
Kopfhörer
arbeitet
mittels
drahtloser
Übertragung von nichtkomprimierten Digitaldaten,
die einen Klang in CD-Qualität liefert, und ist
unempfindlich gegenüber externen Geräuschen.
● In Verbindung mit der „Personal Surround"-Technologie,
einer Originalentwicklung von Panasonic, liefert die
hochwertige Wandlereinheit mit einem Durchmesser
von 50 mm einen dynamischen Surround Sound mit
großer Präsenz bei Wiedergabe über Kopfhörer.
● Die Reichweite des Gebers beträgt ca. 30 Meter.
Dieser Bereich ist jedoch je nach den Bedingungen,
unter
denen
der
Kopfhörer
verwendet
wird,
verschieden.
● Der Akku kann durch einfaches Platzieren des Kopfhörers auf
dem Geber aufgeladen werden (Schnellladung in 3 Stunden).
● Der Kopfhörer kann auf zweierlei Weise auf dem
Geber platziert werden. (Der Akku wird in beiden
Positionen aufgeladen.)
● Dieses Gerät ist mit zwei optischen Digitaleingängen
(OPTICAL DIGITAL IN) und einem optischen Digital-
Durchschleifausgang (OPTICAL DIGITAL OUT) ausgestattet.
● Wenn dem eingebauten Empfänger etwa 5 Minuten
lang kein Audiosignal zugeleitet wird, erfolgt zur
Energieeinsparung eine automatische Abschaltung
der Ausgabe von HF-Wellen vom Geber.
● Da der Kopfbügel mit einem frei einstellbaren
Mechanismus ausgestattet ist, erübrigt sich eine
Justage durch den Benutzer.
● Der Geber besitzt eine Funktion für automatisches
Ein- und Ausschalten, die die Spannungsversorgung
beim Anlegen des Kopfhörers automatisch ein- und
beim Abnehmen automatisch ausschaltet.
● Ein einziger Lautstärkeregler dient zur Regelung des Pegels
des in der rechten und linken Ohrmuschel gehörten Tons.
● Der Kopfhörer kann entweder über den mitgelieferten
Nickel-Metallhydrid-Akku
oder
zwei
Alkali-
Trockenzellen des Typs LR6 (Größe „AA", separat
erhältlich) mit Spannung versorgt werden.
● Bei
Gebrauch
des
Kopfhörers
außerhalb
der
Reichweite
des
Gebers
wird
die
Stummschaltungsfunktion aktiviert, um Rauschen zu
unterdrücken.
● Dank des Einsatzes eines samtähnlichen Materials
zeichnet sich dieser Kopfhörer durch einen hohen
Tragekomfort mit guter Belüftung aus.
In den Geber sind separate Decoder für die Formate DTS,
Dolby Digital, Dolby Pro Logic II und MPEG-2 AAC integriert.
Hergestellt unter Lizenz von Digital Theater
Systems, Inc. U.S. Patent-Nr. 5,451,942; 5,956,674;
5,974,380; 5,978,762; 6,487,535 sowie weitere
U.S.- und weltweite Patente erteilt oder beantragt.
„DTS" und „DTS Virtual" sind Marken von Digital
Theater Systems, Inc. © 1996, 2003 Digital Theater
Systems, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
WARNUNG!
● UM
AUSREICHENDE
BELÜFTUNG
ZU
GEWÄHRLEISTEN, DARF DIESES GERÄT NICHT IN
EINEM BÜCHERREGAL, EINBAUSCHRANK ODER
EINEM SONSTIGEN ENGEN RAUM INSTALLIERT
ODER AUFGESTELLT WERDEN. SORGEN SIE DAFÜR,
DASS DER BELÜFTUNGSZUSTAND NICHT DURCH
VORHÄNGE ODER ANDERE MATERIALIEN BEHINDERT
WIRD, UM STROMSCHLAG- ODER FEUERGEFAHR
DURCH ÜBERHITZUNG ZU VERMEIDEN.
● ACHTEN SIE DARAUF, DIE ENTLÜFTUNGSSCHLITZE
DES GERÄTES NICHT DURCH GEGENSTÄNDE
AUS PAPIER ODER STOFF ZU BLOCKIEREN, Z.B.
ZEITUNGEN, TISCHDECKEN UND VORHÄNGE.
● STELLEN SIE KEINE QUELLEN OFFENER FLAMMEN,
Z.B. BRENNENDE KERZEN, AUF DAS GERÄT.
● BEACHTEN
SIE
BEI
DER
ENTSORGUNG
VERBRAUCHTER BATTERIEN DIE EINSCHLÄGIGEN
UMWELTSCHUTZBESTIMMUNGEN.
DIESES GERÄT IST FÜR DEN BETRIEB IN LÄNDERN
MIT GEMÄSSIGTEM KLIMA BESTIMMT.
WARNUNG:
ZUR REDUZIERUNG DER GEFAHR VON BRAND,
ELEKTRISCHEM SCHLAG UND BESCHÄDIGUNG IST
DIESES GERÄT SORGFÄLTIG VOR NÄSSE, FEUCHTIGKEIT,
SPRITZ- UND TROPFWASSER ZU SCHÜTZEN; STELLEN
SIE KEINE FLÜSSIGKEITEN ENTHALTENDEN BEHÄLTER,
Z.B. BLUMENVASEN, AUF DAS GERÄT.
Das Markierungszeichen befindet sich an der Unterseite
des Produkts.
Das Gerät sollte in der Nähe der Netzsteckdose so
aufgestellt werden, dass im Störungsfall jederzeit ein
unbehinderter Zugang zum Netzstecker gewährleistet ist.
Dieses Gerät kann beim Betrieb Hochfrequenzstörungen
auffangen, die von einem in der Nähe verwendeten Handy
verursacht werden. Falls eine solche Störbeeinflussung
festgestellt wird, sollte das Handy in größerer Entfernung
von diesem Gerät betrieben werden.
-Bedeutung des nachstehend abgebildeten Symbols-
Benutzerinformationen zur Entsorgung von elektrischen
und elektronischen Geräten (private Haushalte)
Entsprechend
der
grundlegenden
Firmengrundsätzen der Panasonic-Gruppe
wurde ihr Produkt aus hochwertigen Materialien
und Komponenten entwickelt und hergestellt,
die recycelbar und wieder verwendbar sind.
Dieses Symbol auf Produkten und/oder begleitenden
Dokumenten bedeutet, dass elektrische und elektronische
Produkte am Ende ihrer Lebensdauer vom Hausmüll
getrennt entsorgt werden müssen.
Bringen Sie bitte diese Produkte für die Behandlung,
Rohstoffrückgewinnung und Recycling zu den eingerichteten
kommunalen Sammelstellen bzw. Wertstoffsammelhöfen,
die diese Geräte kostenlos entgegennehmen.
Die ordnungsgemäße Entsorgung dieses Produkts dient
dem Umweltschutz und verhindert mögliche schädliche
Auswirkungen auf Mensch und Umwelt, die sich aus einer
unsachgemäßen Handhabung der Geräte am Ende Ihrer
Lebensdauer ergeben könnten.
Genauere
Informationen
zur
nächstgelegenen
Sammelstelle bzw. Recyclinghof erhalten Sie bei Ihrer
Gemeindeverwaltung.
Für Geschäftskunden in der Europäischen Union
Bitte treten Sie mit Ihrem Händler oder Lieferanten in Kontakt,
wenn Sie elektrische und elektronische Geräte entsorgen
möchten. Er hält weitere Informationen für sie bereit.
Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb
der Europäischen Union
Dieses Symbol ist nur in der Europäischen Union gültig.
Vorsichtshinweise
Netzadapter
Bitte gehen Sie stets sorgsam mit dem Netzadapter
um. Unsachgemäße Handhabung stellt eine potentielle
Gefahrenquelle dar.
● Fassen Sie den Netzadapter auf keinen Fall mit nassen Händen an.
● Stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf ab.
Verwenden Sie ausschließlich den Netzadapter im
Lieferumfang dieses Gerätes.
Akku und Trockenzellen
● Der mitgelieferte Akku kann etwa 300-mal aufgeladen werden.
Wenn von einer vollständigen Aufladung nur noch eine sehr
kurze Betriebszeit erhalten wird, hat der Akku das Ende seiner
Lebensdauer erreicht und muss ausgewechselt werden.
● Legen Sie nicht eine gebrauchte und eine frische Batterie
oder zwei Batterien verschiedener Sorten gemeinsam ein.
● Batterien dürfen auf keinen Fall erhitzt oder in ein Feuer
geworfen werden.
● Versuchen
Sie
auf
keinen
Fall,
herkömmliche
Trockenzellen aufzuladen.
● Entfernen Sie den Akku bzw. die Batterien, wenn das
Gerät längere Zeit nicht verwendet werden soll.
● Bringen Sie einen Reserveakku beim Mitführen unterwegs
oder zur Aufbewahrung stets im Akku-Tragebehälter
unter, um einen Kontakt mit Metallgegenständen wie
Münzen, Schlüsseln usw. in einer Tasche zu verhindern.
● Ziehen Sie auf keinen Fall die Ummantelung von Batterien
ab, und verwenden Sie auf keinen Fall Batterien, deren
Ummantelung sich teilweise abgelöst hat.
Unsachgemäßer Umgang mit Batterien kann zu einem Auslaufen
von Batterieelektrolyt führen, wodurch eine Beschädigung von
Gegenständen, mit denen der Elektrolyt in Kontakt gerät, oder
ein Brandausbruch verursacht werden kann.
Verbrauchte Batterien sachgerecht entsorgen.
Das Gerät
Bei diesem Gerät wird das 2,4-GHz-HF-Band zur
Datenübertragung verwendet. Da es jedoch möglich ist, dass
andere Funkgeräte auf der gleichen Frequenz übertragen,
sind die folgenden Hinweise sorgfältig zu beachten, um HF-
Einstreuungen von anderen Geräten zu vermeiden.
n Einschränkungen zum Gebrauch
Dieses Gerät ist ausschließlich für den Gebrauch in den
auf Seite 18 aufgelisteten Ländern vorgesehen.
n Betriebsbereich
Der Betriebsbereich dieses Gerätes beträgt ca. 30 Meter.
In Abhängigkeit von Faktoren wie der Gebäudestruktur, den
Umgebungsbedingungen und dem Vorhandensein von Hindernissen
zwischen Kopfhörer und Geber kann es vorkommen, dass sich die
maximale Entfernung, in der der Kopfhörer vom Geber benutzt werden
kann, verkürzt. Die Gebersignale werden besonders von solchen
Hindernissen wie Stahlbetonwänden und Metalltüren gestört.
n HF-Einstreuungen von anderen Geräten
Wenn dieses Gerät zu nahe an anderen elektronischen Geräten
betrieben wird, können Funktionsstörungen, z.B. Klangverzerrungen,
auftreten, die durch HF-Einstreuungen verursacht werden. Daher
empfiehlt es sich, dieses Gerät in möglichst großem Abstand von
den folgenden Arten von Geräten zu verwenden:
Funk-LANs, Mikrowellenherde, Geräte der
Büroautomatisierungstechnik, digitale Funktelefone
und andere elektronische Geräte
Dieses Gerät ist zwar so konstruiert, dass HF-Einstreuungen
von derartigen Haushaltsgeräten automatisch ausgeschlossen
werden, doch wird die Tonausgabe bei Auftreten von HF-
Einstreuungen unterbrochen. In einem solchen Fall muss das
Gerät auf eine geeignete Frequenz zurückgestellt werden
(
Seite 14 [Einstellen auf eine geeignete Frequenz]).
n Betrieb des Gerätes
● Lassen Sie Geber und Kopfhörer nicht fallen, und setzen
Sie sie weder Stößen noch starken Erschütterungen aus.
Anderenfalls besteht die Gefahr einer Beschädigung.
● Setzen Sie das Gerät weder Flüssigkeiten noch Nässe
aus, da dies eine Beschädigung zur Folge haben kann.
3
23

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières