Télécharger Imprimer la page

Ambassade de Bourgogne CE 1052 VTR Manuel D'installation Et D'utilisation page 11

Publicité

FOUR ELECTRIQUE STATIQUE / ELECTRIC OVEN / ELEKTRISCHE OVEN
FOUR ELECTRIQUE VENTILE / ELECTRIC FORCED CONVECTION OVEN
ELEKTRISCHE OVEN MET GEFORCEERDE CONVEKTIE
Conseils d'utilisation / Useful hints / Gebruikstips
FR
Utiliser des plats à bords hauts pour vos rôtis afin d'éviter au maximum les projections grasses. Lors de la
cuisson de tarte aux fruits, placer le plat lèchefrite en bas du four, afin de recueillir d'éventuels débordements. Nous
vous conseillons en outre de ne jamais placer les aliments directement dans le plat lèchefrite. Le préchauffage du
four doit se faire sur le repère de thermostat choisi pour la cuisson.
GB
Use pans with high edges for roasting in order to minimise grease splashes. When cooking fruit tarts, place the
drip tray at the bottom of the oven in order to collect any spillages. It is also advisable never to place foodstuffs
directly in the drip tray The oven must be pre-heated at the thermostat setting chosen for cooking.
NL
Gebruik ovenschalen met hoge opstaande randen voor uw rollades om het opspatten van vet zoveel mogelijk te
voorkomen. Zet bij het bakken van vruchtentaarten de vetopvangschaal onder in de oven om overgekookt vocht op te
vangen. - Wij adviseren het voedsel nooit rechtstreeks op de vetopvangschaal te plaatsen. De oven moet worden
voorverwarmd op de stand die voor het bereiden van het gerecht noodzakelijk is.
Mise en service / Using / Aansteken (fig. 7)
FR
Tourner le commutateur thermostatique J dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'au repère choisi. Les
voyants (I et H) s'allument, lorsque le voyant (H) s'éteint, la température désirée est atteinte, vous pouvez alors
enfourner votre préparation.
Pour éteindre, tourner la manette du commutateur thermostatique de la droite vers la gauche jusqu'au repère O.
- Le voyant F indique la mise sous tension de l'appareil.
- Le voyant I indique la mise sous tension du four.
- Le voyant H indique la régulation de l'élément chauffant sous tension.
GB
Turn the thermostat J switch clockwise to the required mark. Signal lamps I and H light; signal lamp H will be
extinguished when the desired temperature is reached and the oven is ready for use
In order to switch off, turn the thermostat control knob from the right to the left as far as the O position.
- Signal lamp F lights when the unit is energised.
- Signal lamp I lights when the oven are switched on.
- Signal lamp H shows status of energised component.
NL
Draai de thermostaatknop J met de wijzers van de klok mee in de gewenste stand. De controlelampjes (I en H)
gaan branden. Wanneer lamp H dooft, is de gewenste temperatuur bereikt en kan de oven worden gebruikt.
Om de oven uit te zetten draait u de thermostaatknop van rechts naar links in stand O.
- Verklikkerlamp F geeft aan dat het apparaat aan het net is geschakeld.
- Verklikkerlamp I geeft aan, dat de oven aan het net zijn geschakeld.
- Verklikkerlamp H geeft de toestand van een van de aan het net geschakelde bakplaten aan
Grilloir four ventilé (option) / Grill on the electric forced convection oven (option) / Grill bij elektrische oven
FR
Tourner la manette du commutateur thermostatique jusqu'au symbole grilloir
fonctionnement du grilloir, la turbine reste en fonction.
GB
Turn the thermostat control knob to the grill symbol
still on.
NL
Draai de thermostaatknop in grillstand
J
H
Date de mise à jour : 07/10/2014 - FT026 - Révision 02 - FR / GB / NL
Grilloir four électrique statique / Grill on the electric oven /
Grill bij elektrische oven :
met geforceerde convektie (optie) :
. N.B : Bij gebruik van de grill, blijft de turbine functioneren.
G
G
G
. Nota : When the the grill is working, the turbine is
Fig. 7
G
G
H
. Nota : Pendant le
J
F
I
Page 11 sur 13

Publicité

loading