Avant la première mise en service de votre barbecue à gaz OUTDOORCHEF, lisez les informations suivantes attentivement. ISTRUZIONI PER L’USO Leggere attentamente le presenti istruzioni in tutte le loro parti prima di mettere in funzione il barbecue a gas OUTDOORCHEF. GEBRUIKSAANWIJZING Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u uw OUTDOORCHEF gasbarbecue in gebruik neemt.
BEDIENUNGSANLEITUNG Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie Ihren OUTDOORCHEF Gasgrill in Betrieb nehmen. 0063 WICHTIG: Outdoorchef AG 2019 PIN 0063 BP 3505 Eggbühlstrasse 28, 8050 Zürich Notieren Sie als Erstes die Seriennummer Ihres Gasgrills auf der Rückseite dieser Typ: Serial No.:...
Falls nötig, nur geerdete Verlängerungskabel für mind. 10A (230V) Stromstärke verwenden (Kabelquerschnitt min. 1.5 mm) und darauf achten, dass es nicht zur Stolperfalle wird oder das Gerät umgestossen werden kann. • Verwenden Sie ein möglichst kurzes Verlängerungskabel und niemals 2 oder mehrere Verlängerungskabel zusammen. • Verlegen Sie das Netzkabel nicht über Wegbereiche OUTDOORCHEF.COM...
2. Prüfen Sie alle gasführenden Teile, wie im Kapitel PRÜFUNG AUF DICHTHEIT beschrieben. Tun Sie dies auch dann, wenn Ihr Gasgrill vom Händler montiert geliefert wurde. 3. Brennen Sie den Grill ca. 20–25 Minuten lang auf Stufe aus. 4. Achten Sie darauf, dass das Fettauffangblech und die Fettauffangschale bis zum Anschlag eingeschoben sind. Dies gilt auch beim normalen Grillen. OUTDOORCHEF.COM...
Page 7
HINWEIS: Es müssen nicht immer alle Brenner im Einsatz sein. Dies ist abhängig von der Art der Zubereitung sowie von der Menge. ANZÜNDEN DER HAUPTBRENNER DUALCHEF 315 G / DUALCHEF 325 G / DUALCHEF S 325 G DUALCHEF 415 G / DUALCHEF 425 G / DUALCHEF S 425 G 1.
Page 8
In der Bedienungskonsole befindet sich ein Lichtsensor. Dieser misst die Lichtintensität der Umgebung und passt die Stärke der Leuchtkraft des SLS an diese an. HINWEIS: Um diese Funktion zu gewährleisten muss das Glas oberhalb des Sensors sauber und frei sein. OUTDOORCHEF.COM...
Page 9
Die beiden Thermometer zeigen Ihnen die entsprechenden Temperaturen der Zonen an. Die DGS Zubehörwelt hilft Ihnen, die Zonen ideal zu nutzen und unterstützt Sie das perfekte Grillresultat zu erreichen. ® In den folgenden Abschnitten lernen Sie die einzelnen Elemente des DUAL GOURMET SYSTEM (DGS ) kennen. ® OUTDOORCHEF.COM...
Page 10
® Die Modelle DUALCHEF 315 G / DUALCHEF 325 G und DUALCHEF S 325 G verfügen über eine Position zur Zonentrennung. Die Modelle DUALCHEF 415 G / DUALCHEF 425 G und DUALCHEF S 425 G verfügen über zwei Positionen zur Zonentrennung.
Page 11
2. Platzieren Sie den DGS HEAT DIFFUSER wie oben abgebildet. ® 3. Legen Sie das Grillgut in das OUTDOORCHEF DGS DREHKORB SET (nicht im Lieferumfang enthalten, als Zubehör erhältlich). ® 4. Den Drehkorb in den Motorenblock schieben (Teil des DGS DREHKORB SET).
Page 12
Lassen Sie die Gusseisen-Grillroste auf dem Grill bei voller Leistung ca. 10 Minuten ausbrennen • Verwenden Sie eine Bürste aus Messingborsten (keine Stahlborsten) • Lassen Sie diese danach auskühlen • Bei hartnäckiger Verschmutzung: Verwenden Sie den OUTDOORCHEF BARBECUE CLEANER für die gründliche Reinigung HINWEIS Nach der Reinigung mit Speiseöl leicht einölen. OUTDOORCHEF.COM...
Page 13
ZONE DIVIDER bietet Ihnen der DUALCHEF fast unbegrenzte Möglichkeiten der Essenszubereitung. Um der viel- ® seitigen Speisenzubereitung die Krone aufzusetzen, hat OUTDOORCHEF das passende Zubehör zum Grillen, Kochen und Backen entwickelt, damit Ihnen der DUALCHEF noch mehr Spass macht. Lassen Sie sich inspirieren und tauchen Sie in die Welt der DGS ZUBEHÖRE ein.
Page 14
über das mitgelieferte Netzkabel, welches auf der Rückseite des Grills eingesteckt wird, betrieben. Der Ein- und Ausschalter befindet sich auf der Bedienkonsole rechts. ACHTUNG: Die Grillkammerbeleuchtung kann Schaden nehmen, wenn sie im heissen Zustand grösseren Erschütterungen ausgesetzt ist. OUTDOORCHEF.COM...
ANWENDUNG DES OUTDOORCHEF BARBECUE CLEANER WICHTIG: Der Grill darf während des Einsatzes mit dem OUTDOORCHEF BARBECUE CLEANER nicht in Betrieb sein. Den Händen zuliebe Handschuhe und möglichst eine Brille tragen. Den Grill oder das Zubehör in noch leicht warmem Zustand gründlich einsprühen und 15–30 Min.
Page 16
Damit Sie sich möglichst lange an Ihrem Grill erfreuen können, schützen Sie ihren Grill, nachdem er ganz abgekühlt ist, mit einer passenden OUTDOORCHEF Abdeckhaube vor Umwelteinflüssen. Um Staufeuchtigkeit zu verhindern, die Abdeckhaube nach Regen entfernen. Abdeck- hauben können Sie bei Ihrem Grillhändler beziehen.
- selbst ein entsprechendes Netzkabel besorgen und direkt in die Elektrobox einstecken um den Ladevorgang zu aktivieren (bei den Modellen DUALCHEF 315 G / DUALCHEF 325 G / DUALCHEF 415 G / DUALCHEF 425 G) - neue Akku Batterien einsetzen Grillkammerbeleuchtung •...
Page 18
Trichters oder des Grillrosts, durch Nichtdurchführens eines Dichtheitstestes soweit in der Bedienungsanleitung empfohlen, durch Ver- wendung schädlicher Chemikalien, durch Zweckentfremdung usw.). • Defekte und/oder Schäden, soweit diese durch Eingriffe oder Reparaturen von nicht durch OUTDOORCHEF autorisierte Personen erfolgt sind. •...
Page 19
DUALCHEF 415 G 0063 WEBPAGE Propan/Butan 30/31 Weitere Informationen, Tipps und Tricks, Rezepte und alles Gesamtleistung 16 kW Wissenswerte zu OUTDOORCHEF Produkte finden Sie unter Gasverbrauch 1 160 g/h OUTDOORCHEF.COM Düse (28–30/37 mbar) 0.98 mm / Markierung: BK Düse (50 mbar) 0.84 mm / Markierung: AR...
USER GUIDE Please read these instructions carefully before using your OUTDOORCHEF gas barbecue. 0063 IMPORTANT: Outdoorchef AG 2019 PIN 0063 BP 3505 Eggbühlstrasse 28, 8050 Zürich First of all, make a note of the serial number of your gas barbecue on the back of this user Typ: Serial No.:...
1.5 mm. Make sure that the cable does not represent a trip hazard or a potential means of the device being knocked over • Preferably use a short extension cable and never combine 2 or more extension cables • Do not run the mains cable over paths OUTDOORCHEF.COM...
3. Let the barbecue burn for about 20–25 minutes at the setting. 4. Make sure that the drip collector tray and the drip pan have been pushed in fully. This also applies to normal use of the barbecue. OUTDOORCHEF.COM...
NOTE: It is not always necessary to use all burners. This depends on the type of cooking and the amount of food. IGNITING THE MAIN BURNERS DUALCHEF 315 G / DUALCHEF 325 G / DUALCHEF S 325 G DUALCHEF 415 G / DUALCHEF 425 G / DUALCHEF S 425 G 1.
Page 24
The operating console is equipped with a light sensor. The sensor measures the environmental light intensity and adapts the luminosity of the SLS accordingly. NOTE: The glass above the sensor must be free and clean for this function to work properly. OUTDOORCHEF.COM...
Page 25
Two thermometers indicate the temperature of the respective zones. The DGS accessories world helps you to perfectly use the zones and supports you in achieving the best barbecue result. ® The following sections describe the individual components of the DUAL GOURMET SYSTEM (DGS ® OUTDOORCHEF.COM...
Page 26
® The DUALCHEF 315 G / DUALCHEF 325 G and DUALCHEF S 325 G models are equipped with a zone separation setting. The DUALCHEF 415 G / DUALCHEF 425 G and DUALCHEF S 425 G models are equipped with two zone separation settings.
Page 27
2. Place the DGS HEAT DIFFUSER as shown above. ® 3. Place the food to be grilled in the OUTDOORCHEF DGS ROTISSERIE KIT (not included, optional accessories). ® 4. Push the rotisserie into the motor block (part of the DGS ROTISSERIE KIT).
Page 28
Use a brush with brass bristles (not steel bristles) • Let them cool down afterwards • In case of persistent dirt: Use the OUTDOORCHEF BARBECUE CLEANER for effective cleaning. NOTE After cleaning, oil the barbecue grid lightly with an edible oil. OUTDOORCHEF.COM...
Page 29
ZONE DIVIDER, the DUALCHEF provides you with virtually unlimited cooking options. And on top of the varied cooking op- ® tions, OUTDOORCHEF has developed matching accessories for grilling, cooking, baking, for even more fun with your DUALCHEF. Get inspired and discover the world of DGS ACCESSORIES.
The on/off-switch is located on the right side of the operating console. CAUTION: The grill chamber lighting may be damaged if the hot barbecue is subjected to major impacts. OUTDOORCHEF.COM...
To clean the barbecue grid, use a barbecue brush with brass bristles (not steel bristles). For a more thorough cleaning of the burning chamber, use the OUTDOORCHEF BARBECUE CLEANER. Alternatively, you can use a nylon kitchen sponge and soapy water in order to remove all loose residues. At the end, you can pull out the collecting tray, empty it and clean it using the OUTDOORCHEF BARBECUE CLEANER.
Page 32
SAFETY NOTES chapter. To allow you to enjoy using your barbecue for as long as possible, protect it from the effects of the weather, using a suitable OUTDOORCHEF cover once it has cooled down completely. Remove the cover after any rain in order to prevent condensation build-up. Covers can be purchased from your barbecue retailer.
- plug the included mains cable, to start the charging process (for the DUALCHEF S 325G and DUALCHEF S 425 G models) - purchase a corresponding mains cable and directly plug it to the electrobox (for the DUALCHEF 315 G / DUALCHEF 325 G /...
Page 34
5. Processing of warranty claims In the event of a warranty claim please contact us or one of our authorised dealers (a dealer directory is available at www.outdoorchef.com) as soon as possible and tell us your address and, if possible, the product/product part, sales receipt information, serial number and item number (both can be found on the data sticker on your barbecue;...
The thermometer display is subject to a +/-10 % fluctuation. DUALCHEF 415 G WEB PAGE 0063 More information, tips and tricks, recipes and all kinds of useful Propane/butane 30/31 information about OUTDOORCHEF products can be found at Total output 16 kW OUTDOORCHEF.COM Gas consumption 1 160 g/h Nozzle (28–30/37 mbar)
MODE D’EMPLOI Veuillez lire attentivement cette notice avant de mettre en service votre barbecue à gaz OUTDOORCHEF. 0063 IMPORTANT : Outdoorchef AG 2019 PIN 0063 BP 3505 Eggbühlstrasse 28, 8050 Zürich Veuillez avant tout noter le numéro de série de votre barbecue à gaz au verso de ce mode Typ: Serial No.:...
à ce qu’elle ne provoque pas de chute ou que l’appareil ne puisse pas être renversé. • Utilisez de préférence un câble de rallonge petit et jamais 2 ou plusieurs câbles en même temps. • Ne posez pas le câble secteur sur des allées piétonnes. OUTDOORCHEF.COM...
à gaz vous est livré monté par votre revendeur. 3. Faites chauffer votre barbecue durant 20 à 25 minutes sur la position 4. Vérifiez que la lèchefrite et le réceptacle pour les graisses sont enfoncés jusqu’à la butée. Cela vaut également pour un barbecue classique. OUTDOORCHEF.COM...
INDICATION : il n’est pas nécessaire d’allumer tous les brûleurs. Cela dépend de la façon dont vous préparez vos grillades et de la quantité. ALLUMAGE DU BRÛLEUR PRINCIPAL DUALCHEF 315 G / DUALCHEF 325 G / DUALCHEF S 325 G DUALCHEF 415 G / DUALCHEF 425 G / DUALCHEF S 425 G 1.
Un capteur de lumière est intégré à la console de commande. Celui-ci mesure l’intensité de la lumière environnante et adapte la luminosité du SLS. INDICATION : afin de garantir le bon fonctionnement de cette option, le verre situé sur le capteur doit être propre et dégagé. OUTDOORCHEF.COM...
Page 41
Les deux thermomètres vous indiquent les températures correspondantes des deux zones. Les accessoires DGS vous aident à exploiter idéalement les zones et font de vos barbecues une réussite. ® Dans les sections suivantes, vous découvrirez les différents éléments qui composent le DUAL GOURMET SYSTEM (DGS ® OUTDOORCHEF.COM...
® Les modèles DUALCHEF 315 G / DUALCHEF 325 G et DUALCHEF S 325 G disposent d’une position pour la séparation en zones. Les modèles DUALCHEF 415 G / DUALCHEF 425 G et DUALCHEF S 425 G disposent de deux positions pour la séparation des zones.
HEAT DIFFUSER comme indiqué sur le schéma. ® 3. Posez les grillades sur le DGS KIT ROTISSERIE OUTDOORCHEF (non fourni, disponible en tant qu’accessoire). ® 4. Enfoncez le kit rôtisserie dans le bloc moteur (partie du DGS KIT ROTISSERIE). Posez ensuite la partie opposée sur le dispositif du DGS ®...
Utilisez une brosse à poils en laiton (pas de poils en acier) • Laissez-le ensuite refroidir • En cas de salissures tenaces : utilisez le DETERGENT POUR BARBECUE OUTDOORCHEF pour un nettoyage en profondeur INDICATION Après nettoyage, huilez légèrement avec une huile alimentaire. OUTDOORCHEF.COM...
ZONE DIVIDER, votre barbecue DUALCHEF vous offre des possibilités quasi-illimitées pour la préparation de vos aliments. ® Et pour vous offrir une plus grande diversité de préparations, OUTDOORCHEF a développé des accessoires adaptés pour griller, cuire ou rôtir et vous offrir un maximum de plaisir. Laissez-vous inspirer et découvrez l’univers des accessoires DGS ®...
à l’arrière du barbecue. L’interrupteur se trouve sur la console de commande, à droite. ATTENTION : l’éclairage du gril peut provoquer des dommages s’il est soumis à des secousses importantes alors qu’il est chaud. OUTDOORCHEF.COM...
Pour le nettoyage de la grille, utilisez une brosse pour barbecue avec des poils en laiton (pas de fils en acier). Pour un nettoyage en profondeur du gril, utilisez le DETERGENT POUR BARBECUE OUTDOORCHEF. Vous pouvez également utiliser une éponge à...
Afin de profiter le plus longtemps possible de votre barbecue, protégez votre barbecue contre toute agression extérieure avec une housse OUTDOORCHEF appropriée et ce, dès qu’il a complètement refroidi. Retirez la housse en cas de pluie pour éviter que l’humidité ne s’accumule.
GARANTIE CONSOMMATEUR 1. Garantie et autres droits de l’acheteur En achetant ce produit OUTDOORCHEF chez un revendeur agréé, vous bénéficiez en tant que client final privé (consommateur) de la garantie fabricant OUTDOORCHEF AG (« OC »). La garantie fabricant assure des droits à la garantie vis-à-vis du garant et conformément aux conditions de cet accord. Les droits à la garantie s’appliquent parallèlement à...
Page 50
En cas de réclamation, veuillez-vous adresser le plus tôt possible à nos collaborateurs ou à nos revendeurs agréés (liste des revendeurs dispo- nible sur www.outdoorchef.com) et indiquez votre adresse ainsi que, dans la mesure du possible, le produit/la pièce concerné, la preuve d’achat, le numéro de série et la référence du produit (disponibles sur l’autocollant situé...
INFORMATIONS TECHNIQUES DUALCHEF 315 G BRÛLEUR LATÉRAL 0063 (DUALCHEF 325 G / S 325 G / 425 G / S 425 G) Propane/Butane 30/31 0063 Puissance totale 12 kW Propane/Butane 30/31 Consommation de gaz 870 g/h Puissance 3.4 kW Injecteur (28–30/37 mbar) 0.98 mm/marquage: BK...
ISTRUZIONI PER L'USO Leggere attentamente il presente manuale di istruzioni prima di mettere in funzione il barbecue a gas OUTDOORCHEF. 0063 IMPORTANTE: Outdoorchef AG 2019 PIN 0063 BP 3505 Eggbühlstrasse 28, 8050 Zürich Per prima cosa annotate il numero di serie del vostro barbecue a gas sulla controcopertina delle Typ: Serial No.:...
• Non utilizzare il barbecue in caso di pioggia o neve, poiché è dotato di componenti elettrici. • Se necessario, utilizzare esclusivamente prolunghe dotate di messa a terra con un’intensità di corrente di almeno 10 A (230 V) (diametro OUTDOORCHEF.COM...
3. Lasciar riscaldare il barbecue per circa 20–25 minuti al livello 4. Assicurarsi che la leccarda raccogli grassi e il recipiente raccogli grassi siano inseriti fino alla battuta. Questa accortezza vale anche per le normali grigliate. OUTDOORCHEF.COM...
ACCENSIONE DEI BRUCIATORI PRINCIPALI DUALCHEF 315 G / DUALCHEF 325 G / DUALCHEF S 325 G DUALCHEF 415 G / DUALCHEF 425 G / DUALCHEF S 425 G 1. Assicurarsi che tutti i collegamenti fra il tubo del gas, il regolatore di pressione e la bombola del gas siano saldamente avvitati (procedere secondo le istruzioni riportate al capitolo PROVA DI TENUTA).
Page 56
Nel pannello di comando è presente un sensore luminoso che misura l’intensità della luce dell’ambiente e la adatta a quella del sistema SLS. NOTA: per garantire questa funzione il vetro presente sul sensore deve essere pulito e non presentare ostruzioni. OUTDOORCHEF.COM...
Page 57
I due termometri mostrano le relative temperature delle aree. La gamma di accessori DGS permette di sfruttare al massimo le aree e vi aiuta a raggiungere il risultato di cottura perfetto. ® Nei paragrafi successivi vi mostreremo i singoli elementi del sistema DUAL GOURMET SYSTEM (DGS ® OUTDOORCHEF.COM...
Page 58
® I modelli DUALCHEF 315 G / DUALCHEF 325 G e DUALCHEF S 325 G sono dotati di una posizione per la separazione delle aree. I modelli DUALCHEF 415 G / DUALCHEF 425 G e DUALCHEF S 425 G sono dotati di due posizioni per la separazione delle aree.
Page 59
1. Rimuovere la griglia dal lato destro del barbecue con l’apposito Grid Lifter. 2. Posizionare il DGS HEAT DIFFUSER come sopra illustrato. ® 3. Mettere i cibi da grigliare nel SET GIRARROSTO OUTDOORCHEF DGS (non compreso nella fornitura, acquistabile separatamente come ® accessorio).
Page 60
Utilizzare una spazzola con setole in ottone (e non in acciaio) • Lasciarla raffreddare • In presenza di sporco ostinato: utilizzare il PULITORE BARBECUE OUTDOORCHEF per una pulizia più profonda NOTA Dopo la pulizia, ungere leggermente con olio alimentare. OUTDOORCHEF.COM...
Page 61
® per la preparazione dei tipi più disparati di cibi, OUTDOORCHEF ha progettato gli accessori giusti per la cottura normale, alla griglia e al forno per farvi divertire ancora di più con il DUALCHEF. Lasciatevi ispirare e immergetevi nel mondo degli ACCESSORI DGS ®...
Page 62
10 W) sono alimentate grazie al cavo di alimentazione compreso nella fornitura, il quale si collega sul lato posteriore del barbecue. L’interruttore di accensione e di spegnimento si trova sul lato destro del pannello di comando. ATTENZIONE: se sottoposta a sollecitazioni quando è ancora calda, l'illuminazione della camera di cottura può subire danni. OUTDOORCHEF.COM...
Page 63
Per la pulizia della griglia utilizzare una spazzola per barbecue con setole in ottone (e non in acciaio). Per una pulizia più accurata della camera di combustione, utilizzare il PULITORE BARBECUE OUTDOORCHEF. In alternativa è possibile utilizzare una spugna per pentole in nylon e acqua saponata per rimuovere tutti i residui staccati. Al termine è possibile rimuovere e svuotare il recipiente raccogligrassi e pulirlo con il PULITORE BARBECUE OUTDOORCHEF.
Per utilizzare a lungo il vostro barbecue con immutata soddisfazione, dopo averlo lasciato raffreddare, proteggerlo dalle intemperie con l’apposita copertina di protezione OUTDOORCHEF. Per evitare che si crei dell'umidità al suo interno, togliere la copertina di protezione dopo un'esposizio- ne alla pioggia. Le copertine di protezione adatte sono acquistabili presso i negozi specializzati.
Page 65
GARANZIA PER IL CONSUMATORE 1. Garanzia e indicazioni su altri diritti dell'acquirente Con l'acquisto di questo prodotto OUTDOORCHEF presso un rivenditore autorizzato il cliente finale privato (consumatore) riceve la garanzia del produttore di OUTDOORCHEF AG (« OC »). Questa garanzia le assicura i diritti qui contemplati nei confronti del produttore. I diritti di garanzia si sommano ai diritti aggiuntivi contrattuali e legali.
Page 66
Nei casi nei quali si applica la garanzia rivolgersi immediatamente a OC o a un rivenditore autorizzato (elenco dei rivenditori disponibile sul sito www.outdoorchef.com) indicando, oltre al proprio nominativo, il prodotto/componente, la fattura di acquisto, il numero di serie e il codice articolo (entrambi riportati sull'etichetta adesiva applicata sul barbecue;...
1 160 g/h Per ulteriori informazioni, consigli, ricette e tutto ciò che è neces- Ugello (28-30/37 mbar) 0.98 mm/Marcatura: BK sario sapere sui prodotti OUTDOORCHEF consultare il sito all’in- Ugello (50 mbar) 0.84 mm/Marcatura: AR dirizzo OUTDOORCHEF.COM Pressione del gas...
Page 68
BEDIENINGSHANDLEIDING Lees deze bedieningshandleiding zorgvuldig door voordat u uw OUTDOORCHEF gasbarbecue in gebruik neemt. 0063 BELANGRIJK Outdoorchef AG 2019 PIN 0063 BP 3505 Eggbühlstrasse 28, 8050 Zürich Noteer als eerste het serienummer van uw gasbarbecue op de achterzijde van deze bedie- Typ: Serial No.:...
Gebruik indien nodig alleen geaarde verlengkabels voor min. 10 A (230 V) stroomsterkte (kabeldiameter min. 1,5 mm) en let erop dat er niemand over deze verlengkabel kan vallen of het apparaat kan omstoten. • Gebruik een zo kort mogelijke verlengkabel, en nooit 2 of meer verlengkabels tegelijk. • Leg het netsnoer nooit op plaatsen waar wordt gelopen. OUTDOORCHEF.COM...
3. Laat de barbecue ca. 20–25 minuten op stand uitbranden. 4. Let er op dat het vetopvangplaat en de vetopvangschaal zo ver mogelijk naar binnen geschoven zijn. Dit geldt ook bij het normale barbecue- OUTDOORCHEF.COM...
Page 71
LET OP: U hoeft niet altijd alle branders te gebruiken. Dat is afhankelijk van de bereidingswijze en de hoeveelheid. AANSTEKEN VAN DE HOOFDBRANDER DUALCHEF 315 G / DUALCHEF 325 G / DUALCHEF S 325 G DUALCHEF 415 G / DUALCHEF 425 G / DUALCHEF S 425 G 1.
Page 72
In de bedieningsconsole bevindt zich een lichtsensor. Deze meet de lichtintensiteit in de omgeving en stemt de lichtintensiteit van de SLS daarop af. LET OP: Om deze functie goed te laten werken moet het glas boven de sensoren schoon en vrij zijn. OUTDOORCHEF.COM...
Page 73
De DGS accessoirewereld helpt u de zones optimaal te benutten en draagt ertoe bij dat u het perfecte grillresultaat bereikt. ® In de volgende paragrafen leert u de verschillene elementen van het DUAL GOURMET SYSTEM (DGS ) kennen. ® OUTDOORCHEF.COM...
Page 74
® De modellen DUALCHEF 315 G / DUALCHEF 325 G en DUALCHEF S 325 G beschikken over één positie om de zones te scheiden. De modellen DUALCHEF 415 G / DUALCHEF 425 G en DUALCHEF S 425 G beschikken over twee posities om de zones te scheiden.
Page 75
1. Neem het grillrooster aan de rechterkant met de Grid Lifter uit de barbecue. 2. Plaats de DGS HEAT DIFFUSER zoals hierboven afgebeeld. ® 3. Leg het grillgoed in de OUTDOORCHEF DGS DRAAIKORFSET (niet meegeleverd, als accessoire verkrijgbaar). ® 4. Schuif de draaikorf in het motorblok (onderdeel van de DGS DRAAIKORFSET).
Page 76
Laat het gietijzeren grillrooster op de barbecue op vol vermogen ca. 10 minuten schoonbranden. • Gebruik een borstel met messingborsteltjes (geen staalborstel). • Laat het rooster daarna afkoelen. • Bij hardnekkige vervuiling: Gebruik de OUTDOORCHEF BARBECUE CLEANER voor grondige reiniging. LET OP: Na het reinigen licht met spijsolie inwrijven. OUTDOORCHEF.COM...
Page 77
® bij deze veelzijdige voedselbereiding alle puntjes op de i te zetten heeft OUTDOORCHEF perfecte accessoires voor barbecueën, koken en bak- ken ontwikkeld, zodat u nog meer plezier zult beleven van uw DUALCHEF. Laat u inspireren en duik in de wereld van de DGS ACCESSOIRES.
Page 78
De aan- en uitschakelaar bevindt zich rechts op de bedieningsconsole. OPGELET: De verlichting in de grillruimte kan schade oplopen indien deze in hete toestand aan heftige schokken wordt blootgesteld. OUTDOORCHEF.COM...
Tot slot kunt u de opvangschaal uittrekken, leegmaken en reinigen met de OUTDOORCHEF BARBECUE-CLEANER. De rvs-componenten kunt u reinigen met een standaard rvs-reiniger of een in bouwmarkten verkrijgbare poetsspons.
VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN. Om zo lang mogelijk te genieten van uw barbecue dient u de barbecue nadat deze geheel afgekoeld is met een geschikte OUTDOORCHEF afdekhoes te beschermen tegen invloeden van buitenaf. Om opslagvocht te voorkomen, raden wij u aan de afdekhoes na regen te verwijderen.
Page 81
CONSUMENTENGARANTIE 1. Garantie en verhouding ten opzichte van andere rechten van de koper Met de aankoop van dit OUTDOORCHEF product bij een erkende handelaar krijgt u als private eindklant (consument) een fabrieksgarantie van OUTDOORCHEF AG (« OC »). De fabrieksgarantie verleent u garantieclaims tegen de garantiegever in overeenstemming met deze overeenkomst. De garantieclaims bestaan hierbij naast uw overige contractuele of wettelijke rechten.
Page 82
Defecten en/of schade ontstaan als gevolg van slijtage door professioneel gebruik (bijvoorbeeld in hotellerie of gastronomie). 5. Garantieafhandeling Bij garantiegevallen neemt u indien mogelijk meteen contact met ons op of met een erkende handelaar (zie voor een lijst www.outdoorchef.com); vermeld naast uw adres indien mogelijk product/productdeel, aankoopbon, serienummer en artikelnummer (u vindt deze op de gegevenssticker op uw barbecue;...
BRUGSANVISNING Læs venligst denne brugsanvisning omhyggeligt igennem, inden du tager din OUTDOORCHEF gasgrill i brug. 0063 VIGTIGT: Outdoorchef AG 2019 PIN 0063 BP 3505 Eggbühlstrasse 28, 8050 Zürich Du bedes straks skrive gasgrillens serienummer på bagsiden af denne brugsanvisning. Num- Typ: Serial No.:...
Hvis det er nødvendigt, brug kun jordede forlængerledninger med mindst 10A (230V) strømstyrke (ledningsdiameter mindst 1,5 mm) og vær opmærksom på, at man ikke kan snuble over ledningen og at grillen ikke kan væltes. • Brug en muligst kort forlængerledning, og sæt aldrig 2 eller flere forlængerledninger sammen. • Læg ikke netledningen hen over befærdede arealer. OUTDOORCHEF.COM...
2. Kontroller alle gasførende dele som beskrevet i kapitlet KONTROL AF TÆTHED. Gennemfør også denne kontrol, hvis din gasgrill blev leveret monteret fra forhandleren. 3. Lad grillen brænde i ca. 20-25 minutter på trin 4. Vær opmærksom på, at fedtbakken og fedtbakkeskålen er skubbet ind til anslag. Dette gælder også ved normal grillning. OUTDOORCHEF.COM...
Page 87
SÅDAN TÆNDER DU HOVEDBRÆNDERNE DUALCHEF 315 G / DUALCHEF 325 G / DUALCHEF S 325 G DUALCHEF 415 G / DUALCHEF 425 G / DUALCHEF S 425 G 1. Kontroller, at alle forbindelser mellem gasslange, gastrykregulator og gasflaske er monteret korrekt og er tætte. (Følg vejledningen i kapitlet KONTROL AF TÆTHED).
Page 88
DUALCHEF grillerne er forsynet med en indbygget oplader (se kapitel ELEKTROBOKSEN). Der er en lyssensor i betjeningskonsollen. Den måler omgivelsernes lysintensitet og tilpasser SLS' lysstyrke til omgivelserne. BEMÆRK: For at få glæde af denne funktion, skal glasset over sensoren være rent og må ikke tildækkes. OUTDOORCHEF.COM...
Page 89
De to termometre viser de pågældende zoners temperaturer. tilbehøret hjælper dig med at få det bedste udbytte af zonerne og at opnå et perfekt grillresultat. ® I de følgende afsnit lærer du de enkelte elementer i DUAL GOURMET SYSTEM (DGS ) at kende. ® OUTDOORCHEF.COM...
Page 90
ZONE DIVIDER adskiller effektivt brændkammeret i to grillzoner, der kan kontrolleres adskilt fra hinanden. ® Modellerne DUALCHEF 315 G / DUALCHEF 325 G og DUALCHEF S 325 G er forberedt til én zoneadskillelse. Modellerne DUALCHEF 415 G / DUALCHEF 425 G og DUALCHEF S 425 G er forberedt til to zoneadskillelser.
Page 91
1. Tag grillristen på højre side ud af grillen ved hjælp af Grid Lifter. 2. Placer DGS HEAT DIFFUSER iht. illustrationen. ® 3. Læg grillmaden i OUTDOORCHEF DGS ROTISSERI SÆTTET (er ikke omfattet af leveringen, men kan købes som tilbehør). ® 4. Skub rotisserien ind i motorblokken (den er en del af DGS ROTISSERI SÆTTET).
Page 92
Lad grillristene af støbejern brænde på grillen ved fuld effekt i ca. 10 minutter • Brug en børste med messingbørster (ingen stålbørster) • Lad ristene køle af • Ved genstridig snavs: Brug OUTDOORCHEF GRILLRENS til grundig rengøring BEMÆRK Gnid dem let i olie efter rengøringen. OUTDOORCHEF.COM...
Page 93
ZONE DIVIDER, har du med DUALCHEF næsten ubegrænsede muligheder i tilberedningen af din mad. Som prikken ® over i'et har OUTDOORCHEF udviklet passende tilbehør til at grille, stege og bage, så du kan få endnu mere glæde af din DUALCHEF. Lad dig inspirere af det omfattende udvalg af DGS TILBEHØR.
Page 94
Modellerne DUALCHEF S 325 G og DUALCHEF S 425 G er udstyret med grillkammerbelysning. Halogenlamperne (G9, 12 V, 10 W) tilsluttes med den medfølgende netledning, der kan sættes i på grillens bagside. Tænd- og slukfunktionen er på betjeningskonsolens højre side. BEMÆRK: Grillkammerbelysningen kan tage skade, hvis den udsættes for større vibrationer, mens den er varm. OUTDOORCHEF.COM...
Page 95
For at foretage en grundig rengøring af brændkammeret, brug OUTDOORCHEF GRILLRENS. Du kan ligeledes bruge en nylonsvamp og sæbe- vand til at fjerne løse rester. Til sidst kan du trække drypbakken ud og rengøre den med OUTDOORCHEF GRILLRENS. Komponenter af rustfrit stål kan renses med et almindelig rensemiddel til rustfrit stål eller med en polersvamp, der kan købes i byggemarkeder.
Kontroller, om ledningerne på den elektriske tænding og elektroden er sat i og sidder korrekt. • Isæt 2 nye batterier (type AAA, 1.5 V) i den elektriske tænding. Hvis du ikke kan tage grillen i brug efter at have fulgt de ovenstående anvisninger, bedes du kontakte din forhandler. OUTDOORCHEF.COM...
Page 97
- isætte den medfølgende netledning for at aktivere opladningen (gælder for modellerne DUALCHEF S 325G og DUALCHEF S 425 G) - selv købe en passende netledning og sætte den i elektroboksen for at aktivere opladningen (gælder for modellerne DUALCHEF 315 G / DUALCHEF 325 G / DUALCHEF 415 G / DUALCHEF 425 G) - isætte nye genopladelige batterier...
Page 98
I garantitilfælde bedes du så hurtigt som muligt henvende dig hos os eller hos en af vores autoriserede forhandlere (en forhandlerliste finder du på www.outdoorchef.com) og ud over din adresse, så vidt det er muligt, give oplysning om produkt/produktdel, købskvittering, serienummer og artikelnummer (begge dele finder du på...
Propan/butan 30/31 WEBPAGE Samlet ydelse 16 kW Flere oplysninger, tips og tricks, opskrifter og yderligere Gasforbrug 1 160 g/h informationer om OUTDOORCHEF produkterne finder du på Dyse (28-30/37 mbar) 0.98 mm/Mærkning: BK OUTDOORCHEF.COM Dyse (50 mbar) 0.84 mm/Mærkning: AR Gastryk...
BRUKSANVISNING Läs de här instruktionerna noggrant innan du tar din OUTDOORCHEF gasolgrill i bruk. 0063 VIKTIGT: Outdoorchef AG 2019 PIN 0063 BP 3505 Eggbühlstrasse 28, 8050 Zürich Skriv allra först ner gasolgrillens serienummer på baksidan av denna bruksanvisning. Beroende Typ: Serial No.:...
Page 101
Om förlängningskabel behöver användas, måste denna vara jordad och dimensionerad för minst 10A (230V) strömstyrka (kabeldiameter min. 1,5 mm) samt placeras på så sätt att ingen kan snubbla över denna eller välta enheten. • Använd så korta förlängningskablar som möjligt och koppla aldrig ihop 2 eller flera förlängningskablar. • Placera aldrig elkabeln över vägområden OUTDOORCHEF.COM...
Page 102
2. Kontrollera alla delar som leder gas, som det är beskrivet i kapitlet TÄTHETSKONTROLL. Gör detta även om gasolgrillen levererats färdig- monterad från din fackhandlare. 3. Bränn ut grillen i ca. 20-25 minuter på nivå 4. Kontrollera att fettuppsamlingsplåt och droppskål är inskjutna så långt det går. Detta gäller även vid normal grillning. OUTDOORCHEF.COM...
Page 103
ANMÄRKNING: Det är inte nödvändigt att alla brännarna är i bruk. Detta är beroende på typen av tillberedning och på mängden. TÄNDNING AV HUVUDBRÄNNAREN DUALCHEF 315 G / DUALCHEF 325 G / DUALCHEF S 325 G DUALCHEF 415 G / DUALCHEF 425 G / DUALCHEF S 425 G 1.
Page 104
DUALCHEF-grillarna är försedda med en inbyggd batteriladdningsstation (se kapitel ELBOXEN). I kontrollpanelen befinner sig en ljussensor. Denna mäter omgivningens ljusintensitet och anpassar SLS ljusstyrkan. ANMÄRKNING: För att denna funktion ska fungera måste glaset ovanför sensorn vara rent och fritt. OUTDOORCHEF.COM...
Page 105
De båda termometrarna visar de motsvarande temperaturerna i zonerna. Mängden av DGS tillbehör hjälper dig att utnyttja zonerna optimalt och att uppnå det perfekta grillresultatet. ® I de följande avsnitten lär du känna de olika delarna av DUAL GOURMET SYSTEM (DGS ® OUTDOORCHEF.COM...
Page 106
® Modellerna DUALCHEF 315 G / DUALCHEF 325 G och DUALCHEF S 325 G har en position för att skilja zonerna. Modellerna DUALCHEF 415 G / DUALCHEF 425 G och DUALCHEF S 425 G har två positioner för att skilja zonerna.
Page 107
1. Ta ut grillgallret från grillen på den högra sidan med hjälp av gallerlyftaren. 2. Placera DGS HEAT DIFFUSER enligt figuren ovan. ® 3. Lägg grillmaten i OUTDOORCHEF DGS ROTISSERIKORG-SET (ingår inte i leveransomfånget, finns som tillbehör). ® 4. Skjut in rotisserikorgen i motorblocket (ingår i DGS ROTISSERIKORG-SET).
Page 108
Låt gjutjärnsgallren brännas av på grillen med full effekt ca 10 minuter • Använd en mässingsborste (ingen stålborste) • Låt dom sedan svalna • Vid stark nedsmutsning: Använd OUTDOORCHEF BARBECUE CLEANER för en grundlig rengöring ANMÄRKNING Smörj in dem lätt med matolja efter rengöringen. OUTDOORCHEF.COM...
Page 109
ZONE DIVIDER har du med DUALCHEF nästan obegränsade möjligheter att laga mat. För att sätta kronan på ® verket vid den mångsidiga matlagningen, har OUTDOORCHEF utvecklat det passande tillbehöret till grillning, matlagning och bakning, så att du får ännu mera glädje av din DUALCHEF. Låt dig inspireras och följ med i DGS TILLBEHÖRS-värld.
Page 110
Modellerna DUALCHEF S 325 G och DUALCHEF S 425 G har en grillkammarbelysning. Halogenlamporna (G9, 12 V, 10 W) drivs via den med- levererade elkabeln som sticks in på baksidan av grillen. Strömbrytaren befinner sig till höger på kontrollpanelen. VARNING: Grillkammarbelysningen kan ta skada om den utsätts för större skakningar när den är varm. 1 10 OUTDOORCHEF.COM...
Dra till slut ut droppskålen, töm den och rengör den med OUTDOORCHEF BARBECUE CLEANER. Komponenterna av rostfritt stål kan du rengöra med ett rengöringsmedel för rostfritt stål som finns i handeln eller en polersvamp som du kan köpa på...
Page 112
Kontrollera om kablarna vid den elektriska tändaren och elektroden är instuckna och sitter fast. • Sätt in 2 nya batterier (typ AAA, 1.5 V) i den elektriska tändaren. Om du trots alla ovan nämnda åtgärder inte kan ta din grill i bruk, kontakta din återförsäljare. 1 12 OUTDOORCHEF.COM...
Page 113
- ansluta den medlevererade elkabeln för att aktivera laddningen (endast modellerna DUALCHEF S 325G och DUALCHEF S 425 G) - själv skaffa dig en elkabel och ansluta den direkt till elboxen för att aktivera laddningen (endast modellerna DUALCHEF 315 G / DUALCHEF 325 G / DUALCHEF 415 G / DUALCHEF 425 G) - sätta in nya batterier...
Page 114
I garantifall, vänligen kontakta oss eller en av våra auktoriserade återförsäljare så fort som möjligt (återförsäljarlista finns på www.outdoorchef.com), och ange, såvitt möjligt, utöver din adress även produkt/produktdel, köpkvitto, serienummer och artikelnummer (båda hit- tar du på dataetiketten på din grill; se första avsnittet i bruksanvisningen). Beskriv gärna felet med foto. För att garantiärendet ska kunna prövas, överlämna produkten till återförsäljaren eller till oss (bring-in-garanti).
Gasolförbrukning 1 160 g/h För mer information, tips och tricks, recept och allt som är Munstycke (28-30/37 mbar) 0.98 mm/markering: BK värt att veta om OUTDOORCHEF produkter hittar du på Munstycke (50 mbar) 0.84 mm/markering: AR OUTDOORCHEF.COM Gasoltryck Butan 28 mbar Propan 37 mbar Maximalt tillåten fyllnadsvikt...
BRUKSANVISNING Les nøye gjennom bruksanvisningen før du tar i bruk OUTDOORCHEF-gassgrillen. 0063 VIKTIG: Outdoorchef AG 2019 PIN 0063 BP 3505 Eggbühlstrasse 28, 8050 Zürich Noter ned gassgrillens serienummer på baksiden av denne bruksanvisningen. Klistremerket Typ: Serial No.: med nummeret er plassert enten på grillstativet eller bunnplaten, avhengig av grillmodellen.
Page 117
Hvis det skal brukes skjøteledning, må denne være jordet for strømstyrke på minst 10 A (230 V) (tverrsnitt minst 1,5 mm). Plasser ledningen slik at ikke noen kan snuble eller hekte seg fast i den og velte grillen. • Bruk kortest mulig skjøteledning og bruk aldri 2 eller flere skjøteledninger koblet sammen. • Ikke legg strømledningen over veiområder. 1 17 OUTDOORCHEF.COM...
2. Kontroller de gassførende delene slik det beskrives i kapitlet TETTHETSKONTROLL. Dette skal gjøres selv om gassgrillen ble levert ferdig montert fra forhandleren. 3. La grillen brenne seg ut i ca. 20–25 minutter på trinn 4. Pass på at fettskuffen og dryppskålen for fett er skjøvet helt inn. Dette gjelder også ved vanlig grilling. 1 18 OUTDOORCHEF.COM...
Page 119
MERKNAD: Det er ikke alltid nødvendig å bruke alle brennerne. Dette avhenger av hvordan og i hvilke mengder maten skal tilberedes. TENNE PÅ HOVEDBRENNER DUALCHEF 315 G / DUALCHEF 325 G / DUALCHEF S 325 G DUALCHEF 415 G / DUALCHEF 425 G / DUALCHEF S 425 G 1.
Page 120
DUALCHEF-griller har en innebygd batterilader (se kapittelet STRØMBOKS). På kontrollpanelet sitter det en lyssensor. Denne måler lysintensiteten i omgivelsene og justerer lysstyrken på SLS tilsvarende. MERKNAD: Glas- set over denne sensoren må være rent og utildekket for å sikre denne funksjonen. OUTDOORCHEF.COM...
Page 121
Alt det tilgjengelige tilbehøret til DGS vil hjelpe deg med å bruke sonene på best mulig måte og lar deg oppnå det perfekte grillresultatet. ® I de følgende avsnitt blir du kjent med de enkelte elementene i DUAL GOURMET SYSTEM (DGS ® OUTDOORCHEF.COM...
Page 122
ZONE DIVIDER skiller grillkammeret i to grillsoner som kan betjenes hver for seg. ® Modellene DUALCHEF 315 G / DUALCHEF 325 G og DUALCHEF S 325 G har én posisjon for soneadskillelse. Modellene DUALCHEF 415 G / DUALCHEF 425 G og DUALCHEF S 425 G har to posisjon for soneadskillelse.
Page 123
1. Ta ut grillristen på høyre side av grillen ved hjelp av Grid Lifter.. 2. Plasser DGS HEAT DIFFUSER som vist ovenfor. ® 3. Plasser grillmaten i OUTDOORCHEF DGS -DREIEKURVSETT (medfølger ikke, selges separat som tilbehør). ® 4. Dreiekurven skyves inn i motorblokken (del av DGS -DREIEKURVSETT).
Page 124
• La grillristene av støpejern brennes av på grillen ved full effekt i ca. 10 minutter • Bruk en børste med messingbust (ikke stålbust) • La den avkjøle seg etterpå • Ved kraftig tilsmussing: Bruk OUTDOORCHEF BARBECUE CLEANER for grundig rengjøring MERKNAD Påfør et tynt lag matolje etter rengjøring.
Page 125
ZONE DIVIDER tilbyr DUALCHEF deg nesten ubegrensede muligheter når det gjelder tilberedning av mat. Som kronen på ® verket for slik allsidig matlaging, har OUTDOORCHEF utviklet alt slags tilbehør til grilling, koking og baking, slik at du kan ha det enda mer gøy med din DUALCHEF. La deg insiprere og dykk ned i det tilgjengelige DGS -TILBEHØRET.
Page 126
Modellene DUALCHEF S 325 G og DUALCHEF S 425 G har ett grillkammerlys. Halogenpæren (G9, 12 V, 10 W) strømforsynes med den med- følgende strømledningen, som plugges i apparatets bakside. Av- og på-bryteren finnes på kontrollpanelet til høyre. FORSIKTIG: Grillkammerbelysningen kan ta skade av forrstyrrelser når grillen er varm. OUTDOORCHEF.COM...
Page 127
For en grundigere rengjøring av grillkammeret, bruk OUTDOORCHEF BARBECUE CLEANER. Løse rester kan eventuelt fjernes med såpevann og en grytesvamp av nylon. Du kan til slutt trekke ut, tømme og rengjøre dryppskålen med OUTDOORCHEF BARBECUE CLEANER. Kompo- nentene av rustfritt stål kan rengjøres med rengjøringsmiddel for rustfritt stål eller poleringssvamp for førnevnte.
Page 128
SIKKERHETSMERKNADER Når grillen er helt avkjølt, anbefaler vi at du dekker den med et egnet OUTDOORCHEF-trekk som beskytter mot vær og vind. Dette er med på å holde grillen i god stand lengre. Ta av trekket etter regn for å unngå at det danner seg fuktighet. Du får kjøpt egnede trekk hos grillforhandleren.
Page 129
- koble til den medfølgende strømledningen for å aktivere lading (for modellene DUALCHEF S 325G og DUALCHEF S 425 G) - finne en egnet strømledning selv og plugge den rett inn i strømboksen for å aktivere ladingen (for modellene DUALCHEF 315 G /...
Page 130
Ved garantikrav, vennligst ta kontakt så snart som mulig med oss eller en av våre autoriserte forhandlere (forhandlerdokumentasjon på www.outdoorchef.com) og oppgi i tillegg til adressen din, om mulig produktet/produktdelen, kvitteringen, serienummeret og artikkelnummeret (begge deler finner du på klistremerket på grillen, se første avsnitt i bruksanvisningen). Beskriv også gjerne feilen ved hjelp av bilde. For å sjekke at garantien gjelder for tilfellet, må...
Totaleffekt 16 kW Gassforbruk 1 160 g/h NETTSIDE Dyse (28–30/37 mbar) 0.98 mm/merke: BK Besøk OUTDOORCHEF.COM for mer informasjon, Dyse (50 mbar) 0.84 mm/merke: AR tips og triks, oppskrifter og annet som er nyttig å vite om Gasstrykk Butan 28 mbar OUTDOORCHEF-produktene.
KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi ennen kuin otat OUTDOORCHEF-kaasugrillin käyttöön. 0063 TÄRKEÄÄ: Outdoorchef AG 2019 PIN 0063 BP 3505 Eggbühlstrasse 28, 8050 Zürich Kirjoita ensin ylös kaasugrillisi sarjanumero tämän käyttöohjeen takasivulle. Grillin mallista Typ: Serial No.: riippuen numero löytyy tarrasta, joka sijaitsee joko grillin rungossa tai pohjalevyssä.
Page 133
Käytä tarvittaessa vain maadoitettua väh. 10 A:n (230 V:n) jatkojohtoa, jonka läpimitta on väh. 1,5 mm. Varmista, että johtoon ei voi kompas- tua eikä laitetta voi kaataa. • Käytä mahdollisimman lyhyttä jatkojohtoa, mutta älä koskaan liitä kahta tai useampaa jatkojohtoa peräkkäin. • Älä vedä virtajohtoa teiden yli. OUTDOORCHEF.COM...
2. Tarkasta kaikki kaasua johtavat osat, kuten kappaleessa TIIVIYDEN TARKASTUS on kuvattu. Tee tämä myös silloin, kun kauppiaasi toimit- taa grillin valmiiksi asennettuna. 3. Polta grilliä n. 20–25 minuuttia -teholla. 4. Tarkista, että rasvankeruupelti ja rasvankeruuastia on asetettu vasteeseen asti. Tämä koskee myös normaalia grillausta. OUTDOORCHEF.COM...
Page 135
HUOMAUTUS: Kaikkien polttimien ei tarvitse olla aina käytössä. Niiden käyttö riippuu valmistustavasta ja määrästä. PÄÄPOLTTIMIEN SYTYTYS DUALCHEF 315 G / DUALCHEF 325 G / DUALCHEF S 325 G DUALCHEF 415 G / DUALCHEF 425 G / DUALCHEF S 425 G 1.
Page 136
SLS-näyttö sammuu, jos akkuja ei ladata. Kaasunsäätö toimii kuitenkin myös tyhjillä akuilla. DUALCHEF-grillit on varustettu kiinteällä akkulaturilla (katso kappaleesta SÄHKÖLAATIKKO). Käyttöpaneelissa on valoanturi. Se mittaa ympäristön valon voimakkuuden sovittaen SLS:n kirkkauden siihen. HUOMAUTUS: Jotta toiminto voi- daan taata, anturin päällä olevan lasin täytyy olla puhdas ja peittämätön. OUTDOORCHEF.COM...
Page 137
Grillaustilan jakamisen lisäksi tilojen lämpötilaa voidaan hyvin valvoa. Tiloja voidaan käyttää ja valvoa toisistaan riippumatta. Lämpötilamittareista nähdään kunkin tilan lämpötila. -lisätarvikkeet auttavat tilojen optimaalisessa käytössä ja tukevat täydellisen grillaustuloksen saavuttamisessa. ® Seuraavaksi voit tutustua tarkemmin DUAL GOURMET SYSTEM (DGS ) -menetelmän yksittäisiin osiin. ® OUTDOORCHEF.COM...
Page 138
ZONE DIVIDER -tilanjakaja jakaa polttimet tehokkaasti kahteen erilliseen grillaustilaan. ® DUALCHEF 315 G-, DUALCHEF 325 G- ja DUALCHEF S 325 G -mallissa on merkitty paikka tilanjakajalle. DUALCHEF 415 G-, DUALCHEF 425 G- ja DUALCHEF S 425 G -mallissa on kaksi merkittyä paikkaa tilanjakajalle.
Page 139
1. Poista oikeanpuoleinen grilliritilä Grid Lifter -nostimen avulla. 2. Aseta DGS HEAT DIFFUSER -lämmönlevitin kuvan osoittamalla tavalla. ® 3. Aseta grillattava OUTDOORCHEF DGS -pyörivään koriin (ei sisälly toimitukseen, vaan saatavana lisätarvikkeena). ® 4. Työnnä pyörivä kori moottorilohkoon (DGS - pyörivän korin osa). Aseta vastapäinen puoli DGS ZONE DIVIDER -tilanjakajan päälle.
Page 140
Anna valurautaisten grilliritilöiden puhdistua palamalla grillissä täydellä teholla n. 10 minuutin ajan • Käytä harjaa, jossa on messinkiharjakset (ei teräsharjaksia) • Anna niiden sitten jäähtyä • Pinttyneen lian puhdistus: Puhdista ritilät OUTDOORCHEF BARBECUE CLEANER -puhdistusaineella perusteellisesti HUOMAUTUS Sivele pinta kevyesti ruokaöljyllä puhdistuksen jälkeen. OUTDOORCHEF.COM...
Page 141
-KASVISRITILÄ ® -KASVISRITILÄLLÄ valmistuvat helposti ® ja terveellisesti kasvikset, kalat tai hampurilaiset. Posliiniemaloidulla ja rei´illä varustetulla ritilällä voidaan grillata rasvaa säästäen grillattavan tart- tumatta pintaan. Mutkatonta grillausta ja onnis- tuu taatusti. OUTDOORCHEF.COM...
Page 142
DUALCHEF S 325 G- ja DUALCHEF S 425 G -mallin grillaustilassa on valaistus. Halogeenilamput (G9, 12 V, 10 W) toimivat toimitukseen sisäl- tyvällä virtajohdolla, joka kytketään grillin takaosaan. Virtakytkin sijaitsee oikealla puolella käyttöpaneelia. HUOMIO: Lamput voivat vaurioitua, jos ne altistuvat kuumina ollessaan tärinälle. OUTDOORCHEF.COM...
Page 143
Käytä polttimien perusteelliseen puhdistukseen OUTDOORCHEF BARBECUE CLEANER -puhdistusainetta. Voit myös käyttää nailonista valmistettua patasientä ja saippuavettä irrallaan olevien ruoantähteiden poistamiseksi. Lopuksi voit irrottaa ja tyhjentää rasvankeruuastian sekä puhdistaa sen OUTDOORCHEF BARBECUE CLEANER -puhdistusaineella. Teräksiset osat voit puhdistaa tavallisella teräksen puhdistusaineel- la tai rautakaupoista saatavalla kiillotussienellä.
Vaurioitunut kaasuletku on vaihdettava välittömästi, kuten kappaleessa TURVAOHJEET on kuvattu. Jotta voisit iloita grillistäsi mahdollisimman pitkään, suojaa se hyvin jäähtyneenä sopivalla OUTDOORCHEF-suojuksella ympäristövaikutuksia vastaan. Poista suojus sateen jälkeen, jotta grilliin ei pääse kertymään kosteutta. Suojuksen voit hankkia grillikauppiaaltasi.
Page 145
- aktivoida latauksen toimitukseen sisältyvällä verkkolaitteella (DUALCHEF S 325 G ja DUALCHEF S 425 G) - hankkia vastaavan verkkolaitteen ja aktivoida latauksen kytkemällä verkkolaite suoraan sähkölaatikkoon (DUALCHEF 315 G / DUALCHEF 325 G / DUALCHEF 415 G / DUALCHEF 425 G) - asettaa sisään uudet akut...
Page 146
Oikeutetuissa takuutapauksissa korvaamme tarvittavat kuljetus- ja lähetyskulut, muussa tapauksessa lähetämme tuotteen takaisin asiakkaan kustannuksella. Rekisteröityä tuotemerkkiä OUTDOORCHEF edustaa seuraava yritys Outdoorchef AG | Eggbühlstrasse 28 | Postfach | 8050 Zürich-Schweiz | www.outdoorchef.com Jälleenmyyjäluettelo löytyy verkkosivuiltamme osoitteesta OUTDOORCHEF.COM Sarjanumero ja tuotenumero löytyvät grillissä olevasta tarrasta (tarkista tämän KÄYTTÖOHJEEN ensimmäisestä...
NOTKUNARLEIÐBEININGAR Lesið leiðbeiningarnar vandlega áður en OUTDOORCHEF-gasgrillið er tekið í notkun. 0063 MIKILVÆGT: Outdoorchef AG 2019 PIN 0063 BP 3505 Eggbühlstrasse 28, 8050 Zürich Skráið hjá ykkur raðnúmer gasgrillsins á bakhlið þessara notkunarleiðbeininga. Staðsetning Typ: Serial No.: númersins fer eftir gerð grillsins og er að finna á upplýsingalímmiðanum, sem er annaðhvort Article No.:...
Page 149
Ef þörf krefur skal aðeins nota jarðtengda framlengingarsnúru fyrir lágm. 10 A (230 V) straumstyrk (þvermál snúru að lágm. 1,5 mm) og ganga úr skugga um að ekki sé hægt að hrasa um hana eða tækið. • Notið eins stutta framlengingarsnúru og hægt er og tengið alls ekki tvær eða fleiri framlengingarsnúrur saman. • Leggið rafmagnssnúruna ekki yfir gangvegi OUTDOORCHEF.COM...
2. Athugið alla hluta sem leiða gas samkvæmt leiðbeiningunum í kaflanum LEKAPRÓFUN. Þetta skal líka gert þótt gasgrillið komi samsett frá söluaðila. 3. Brennið úr grillinu með því að láta það ganga í u.þ.b. 20–25 mínútur á 4. Gætið þess að fituplötunni og fitubakkanum hafi verið ýtt alveg inn. Þetta gildir líka fyrir venjulega notkun grillsins. OUTDOORCHEF.COM...
Page 151
ATHUGIÐ: Ekki þarf að nota alla brennarana í einu. Það fer eftir því hvað, hvernig og hversu mikið á að grilla hvað nota þarf marga brennara. KVEIKT Á AÐALBRENNURUM DUALCHEF 315 G / DUALCHEF 325 G / DUALCHEF S 325 G DUALCHEF 415 G / DUALCHEF 425 G / DUALCHEF S 425 G 1.
Page 152
Í stjórnborðinu er ljósnemi. Hann mælir birtustigið í umhverfi grillsins og stillir styrk ljósanna í SLS-kerfinu til samræmis. ATHUGIÐ: Svo tryggt sé að þessi eiginleiki virki rétt verður að halda glerinu yfir skynjaranum hreinu og gæta þess að ekkert sé fyrir skynjaranum. OUTDOORCHEF.COM...
Page 153
Tveir hitamælar eru á grillinu sem sýna hitastigið á hvoru svæði fyrir sig. Með úrvali aukabúnaðar fyrir DGS geturðu nýtt þér svæðaskiptinguna á sem bestan hátt og grillað betur en nokkru sinni fyrr. ® Fjallað er um einstaka hluta DUAL GOURMET SYSTEM (DGS ) hér á eftir. ® OUTDOORCHEF.COM...
Page 154
ZONE DIVIDER skiptir grillinu í tvö grillsvæði sem hægt er að stjórna sérstaklega. ® Á gerðunum DUALCHEF 315 G / DUALCHEF 325 G og DUALCHEF S 325 G er einn staður fyrir svæðaskiptingu. Á gerðunum DUALCHEF 415 G / DUALCHEF 425 G og DUALCHEF S 425 G eru tveir staðir fyrir svæðaskiptingu.
Page 155
2. Komið DGS HEAT DIFFUSER fyrir eins og sýnt er á myndinni hér að ofan. ® 3. Setjið matinn sem á að grilla í OUTDOORCHEF DGS -snúningskörfusettið (fylgir ekki með, fáanlegt sem aukabúnaður). ® 4. Setjið snúningskörfuna í mótorinn (sem er hluti af DGS snúningskörfusettinu).
Page 156
Hreinsið grindurnar með grillbursta með messinghárum (ekki með stálbursta). • Látið grindurnar svo kólna. • Ef erfitt er að ná óhreinindum af: Notið OUTDOORCHEF BARBECUE CLEANER til að hreinsa vandlega af grindunum. ATHUGIÐ Þegar búið er að þrífa grindurnar skal bera á þær dálítið af matarolíu. OUTDOORCHEF.COM...
Page 157
AUKABÚNAÐUR ® Með DGS ZONE DIVIDER býður DUALCHEF-grillið upp á fjölbreytta möguleika við matreiðslu. OUTDOORCHEF býður auk þess upp á ® mikið úrval aukabúnaðar sem gerir það enn skemmtilegra að matreiða með DUALCHEF-grillinu. Kynntu þér úrval DGS aukabúnaðar og fáðu ®...
Page 158
í samband á bakhlið grillsins. Rofinn til að kveikja og slökkva er hægra megin á stjórnborðinu. VARÚÐ: Ljósabúnaðurinn í grillinu getur orðið fyrir skemmdum ef hann verður fyrir miklum titringi þegar hann er heitur. OUTDOORCHEF.COM...
Page 159
(ekki stálbursta). Þegar þrífa á grillið betur skal nota OUTDOORCHEF BARBECUE CLEANER. Einnig er hægt að nota nælonsvamp og sápuvatn til að fjarlægja lausar matarleifar. Að lokum er hægt að taka safnbakkann úr, tæma hann og hreinsa með OUTDOORCHEF BARBECUE CLEANER. Hluti úr ryðfríu stáli má...
Page 160
í kaflanum ÖRYGGISUPPLÝSINGAR. Til að lengja líftíma grillsins eins og hægt er skal hlífa því fyrir umhverfisáhrifum með hentugri yfirbreiðslu frá OUTDOORCHEF sem sett er á eftir að grillið hefur kólnað að fullu. Til að koma í veg fyrir raka skal fjarlægja yfirbreiðsluna eftir rigningu. Yfirbreiðslur fást hjá söluaðilum.
Page 161
NOTENDAÁBYRGÐ 1. Ábyrgð og tenging við önnur réttindi kaupanda Með kaupum á þessari OUTDOORCHEF vöru hjá viðurkenndum söluaðila færð þú sem kaupandi (notandi) hennar afhenta ábyrgð framleiðandans OUTDOORCHEF AG (« OC »). Ábyrgð framleiðanda gefur þér færi á að leggja fram kröfur á hendur ábyrgðarveitanda í samræmi við ákvæði þessa samnings. Ábyrgðarkröfur gilda, auk annarra samningsbundinna eða lagalegra réttinda þinna.
Page 162
Ef um ábyrgðartilvik er að ræða skaltu hafa samband eins fljótt og auðið er við okkur eða viðurkenndan söluaðila (lista yfir söluaðila er að finna á www.outdoorchef.com) og tilgreina eftir því sem hægt er vöruna/hluta vörunnar, sölukvittun, raðnúmer og vörunúmer (koma bæði fram á...