Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 23

Liens rapides

Questo manuale d'istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per
OutdoorChef
Ascona 570G
o cerca il tuo prodotto tra le
migliori offerte di Barbecue e Fornelli
GAS MANUAL
P-420 G I P-420 G MINICHEF I P-420 G MINICHEF+
CHELSEA 480 G I CHELSEA 480 G LH I KENSINGTON 480 G I LEON 570 G I GENEVA 570 G
AMBRI 480 G I ASCONA 570 G I MONTREUX 570 G
PARIS DELUXE 570 G I VENEZIA 570 G

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Outdoorchef P-420 G

  • Page 1 Barbecue e Fornelli GAS MANUAL P-420 G I P-420 G MINICHEF I P-420 G MINICHEF+ CHELSEA 480 G I CHELSEA 480 G LH I KENSINGTON 480 G I LEON 570 G I GENEVA 570 G AMBRI 480 G I ASCONA 570 G I MONTREUX 570 G...
  • Page 2 480 G 570 G > 180° C +/- 100° C > 180° C 360° F 210° F 360° F > 180° C +/- 100° C 360° F 210° F > 180° C 360° F AUTOMATIC OUTDOORCHEF.COM...
  • Page 3 max Ø 310 mm...
  • Page 4 Avant la première mise en service de votre gril sphérique à gaz OUTDOORCHEF, lisez les informations suivantes attentivement. ISTRUZIONI PER L’USO Leggere attentamente le presenti istruzioni in tutte le loro parti prima di mettere in funzione il barbecue sferico a gas OUTDOORCHEF. GEBRUIKSAANWIJZING Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u uw OUTDOORCHEF gaskogelbarbecue in gebruik neemt.
  • Page 5 BEDIENUNGSANLEITUNG DKB Household Switzerland AG CE Label 2016 MANUAL VORLAGE Eggbühlstrasse 28, 00137 8052 Zürich - Switzerland WICHTIG: 0063 0063 DKB Household Switzerland AG DKB Household Switzerland AG 2017 2016 PIN 0063 BP 3505 PIN 0063 BP 3505 Eggbühlstrasse 28, 8052 Zürich Eggbühlstrasse 28, 8052 Zürich Notieren Sie als Erstes die Seriennummer Ihres Gas-Kugelgrill auf der Rückseite dieser Typ:...
  • Page 6 5. Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2. 6. Lassen sich die Leckstellen nicht beheben, wenden Sie sich an Ihren Gasfachhändler. HINWEIS: Führen Sie die PRÜFUNG AUF DICHTHEIT nach jedem Anschluss oder Austausch der Gasflasche sowie am Anfang der Grillsaison durch. OUTDOORCHEF.COM...
  • Page 7 ERKLÄRUNG DER ZEICHEN AUF DER BEDIENKONSOLE Wärmestufen und Zündung : Aus Position : niedrige Leistung : mittlere Leistung : hohe Leistung : Zündung : Zünder Positionierung des EASY FLIP Trichters Direkte Position des EASY FLIP Trichters Indirekte Position des EASY FLIP Trichters BRENNER-SYSTEM DER KUGEL Modelle mit einem Ringbrenner (Abb.
  • Page 8 1. Stellen Sie sicher, dass alle Verbindungen zwischen dem Gasschlauch, dem Gasdruckregler und der Gasflasche gut festgeschraubt sind. (Verfahren Sie gemäss den Anweisungen im Kapitel PRÜFUNG AUF DICHTHEIT). HINWEIS: Beim P-420 G MINICHEF und P-420 G MINICHEF + müssen die Seitentablare während des gesamten Grillvorgangs ausgeklappt sein.
  • Page 9 DAS EASY FLIP TRICHTER-SYSTEM MACHT AUS EINEM GRILL ZWEI Das Herzstück des OUTDOORCHEF Gas-Kugelgrill heisst EASY FLIP Trichter und widerspiegelt die Innovationskunst der OUTDOORCHEF Ingenieure. Der EASY FLIP Trichter ermöglicht es Ihnen, innert Sekunden die Hitzeverteilung von direkt auf indirekt zu ändern. Gleichzeitig verhindert er als intelligenter Schutzschild den schädlichen Fettflammenbrand und unerwünschte Rauchentwicklung.
  • Page 10 Deckel fertig. Damit Sie ein optimales Ergebnis für Kurzgebratenes erzielen, empfehlen wir die Gusseisenplatte von OUTDOORCHEF. Mit dem richtigen Zubehör macht Ihr OUTDOORCHEF noch mehr Spass. Ob Grillen, Kochen oder Backen: Lassen Sie Ihrer Kreativität und Experimentierfreude freien Lauf.
  • Page 11 VERBRAUCHER-GARANTIE 1. Garantie und Verhältnis zu sonstigen Rechten des Käufers Mit dem Kauf dieses OUTDOORCHEF Produktes bei einem autorisierten Händler erhalten Sie als privater Endkunde (Verbraucher) eine Her- stellergarantie von DKB Household Switzerland AG („DKB“). Die Herstellergarantie gewährt Ihnen Garantieansprüche gegen den Garantiegeber nach Maßgabe dieser Vereinbarung. Die Garantieansprüche bestehen dabei neben Ihren sonstigen vertraglichen oder gesetzlichen Rechten.
  • Page 12 Im Garantiefall wenden Sie sich bitte möglichst umgehend an uns oder einen unserer autorisierten Händler (Händlernachweis unter www. outdoorchef.com) und nennen uns neben Ihrer Anschrift nach Möglichkeit Produkt/Produktteil, Kaufquittung, Seriennummer und Artikelnummer (beides finden Sie auf dem Datensticker auf Ihrem Grill; siehe dazu den ersten Abschnitt der Bedienungsanleitung). Beschreiben Sie uns den Mangel gerne auch mit Foto.
  • Page 13 TECHNISCHE INFORMATIONEN ASCONA 570 G / MONTREUX 570 G / PARIS DELUXE 570 G / P-420 G / P-420 G MINICHEF / P-420 G MINICHEF+ 0063 VENEZIA 570 G / GENEVA 570 G 0063 Propan/Butan 30/31 Propan/Butan 30/31 Leistung 4.30 kW...
  • Page 14 This user guide must be kept by the owner and be close at hand at all times. Take the barbecue into operation in accordance with the INSTRUCTIONS FOR LIGHTING chapter. • “Use outdoors only” • “Read the instructions before using the appliance” • “WARNING: accessible parts may be very hot. Keep young children away. ” OUTDOORCHEF.COM...
  • Page 15 • “This appliance must be kept away from flammable materiels during use” • “Do not move the appliance during use” • “Turn off the gas supply at the gas cylinder after use” • Never use the barbecue under a canopy. •...
  • Page 16 2. Check all parts that carry gas, as described in the CHECKING FOR LEAKS chapter. Also do this if your gas kettle barbecue was delivered already assembled by the retailer. 3. Let the barbecue burn for about 20–25 minutes at the setting. OUTDOORCHEF.COM...
  • Page 17 1. Make sure that all connections between the gas hose, the gas pressure regulator and the gas bottle are firmly tightened (Follow the instruction in the CHECKING FOR LEAKS chapter). NOTE: For the P-420 G MINICHEF and P-420 G MINICHEF +, the side shelves must be folded out the entire time the barbecue is in use.
  • Page 18 THE EASY FLIP FUNNEL SYSTEM TURNS ONE BARBECUE INTO TWO The heart of the OUTDOORCHEF gas kettle barbecue is the EASY FLIP funnel, which embodies the innovative genius of OUTDOORCHEF's engineers. The EASY FLIP funnel enables you to change the heat distribution from direct to indirect within a matter of seconds. At the same time, it functions as an intelligent protective shield to prevent detrimental flare-ups and unwanted smoking.
  • Page 19 To achieve optimum results with flash-grilled meat, we recommend using the cast-iron griddle from OUTDOORCHEF The right accessories make your OUTDOORCHEF even more enjoyable. Whether grilling, cooking or baking: give free rein to your creativity and flair for experimentation.
  • Page 20 Once a year, apply wood oil to all wooden parts – this helps to prevent cracking. • Once your barbecue has cooled down fully, protect it against the effects of the weather using a suitable OUTDOORCHEF cover. • Remove the cover after rain in order to prevent condensation build-up. Covers can be purchased from your barbecue retailer.
  • Page 21 5. Processing of warranty claims In the event of a warranty claim please contact us or one of our authorized dealers (a dealer directory is available at www.outdoorchef.com) as soon as possible and tell us your address and, if possible, the product/product part, sales receipt information, serial number and item number (both can be found on the data sticker on your barbecue;...
  • Page 22 TECHNICAL INFORMATION ASCONA 570 G / MONTREUX 570 G / PARIS DELUXE 570 G / P-420 G / P-420 G MINICHEF / P-420 G MINICHEF+ VENEZIA 570 G / GENEVA 570 G 0063 Propane/butane 30/31 0063 Propane/butane 30/31 Power 4.30 kW...
  • Page 23 Avant la première mise en service de votre barbecue sphérique à gaz OUTDOORCHEF, lisez ce mode d’emploi attentivement. Le barbecue ne doit être utilisé qu’en plein air et être placé à une distance d’au moins 1,50 m d’objets inflammables.
  • Page 24 6. Si les fuites ne peuvent être éliminées, contactez votre fournisseur de gaz.. INDICATION: Procédez à la VÉRIFICATION DE L’ÉTANCHÉI- TÉ après chaque raccordement ou changement de la bouteille de gaz ainsi qu’au début de la saison des grillades. OUTDOORCHEF.COM...
  • Page 25 EXPLICATIONS DES SYMBOLES SUR LA CONSOLE DE COMMANDE Allures de chauffe et allumage : Position arrêt : puissance basse : puissance moyenne : puissance maximale : Allumage : Allumeur Positions de l’entonnoir EASY FLIP Position directe l’entonnoir EASY FLIP Position indirecte l’entonnoir EASY FLIP SYSTÈME DE BRÛLEURS DE LA SPHÈRE Modèles avec un brûleur circulaire (Ill.
  • Page 26 1. Assurez-vous que tous les raccordements entre le tuyau, le régulateur de pression de gaz et la bouteille de gaz sont bien serrés. (Procédez comme indiqué au chapitre VÉRIFICATION DE L’ÉTANCHÉITÉ). INDICATION : Pour le P-420 G MINICHEF et le P-420 G MINICHEF +, les tablettes latérales doivent être rabattues pendant toute l’utilisation du barbecue.
  • Page 27 AVEC LE SYSTÈME ENTONNOIR EASY FLIP, VOUS AVEZ DEUX BARBECUES L’entonnoir EASY FLIP forme le cœur du barbecue sphérique à gaz OUTDOORCHEF et reflète l’art innovateur des ingénieurs OUTDOORCHEF. L’entonnoir EASY FLIP vous permet de passer d’une répartition directe de la chaleur à une répartition indirecte en quelques secondes. En tant que bouclier intelligent, il empêche en même temps la combustion nocive de la graisse par embrasement et le développement de fumées désagréables.
  • Page 28 Pour obtenir un résultat parfait avec des aliments à griller rapidement, nous vous conseillons d’utiliser la plaque de fonte de OUTDOORCHEF. Vous aurez encore plus de plaisir avec votre OUTDOORCHEF avec les bons accessoires. Pour griller, mijoter ou cuire au four: Laissez libre cours à votre imagination et au plaisir de l’expérience.
  • Page 29 1. Garantie et autres droits de l’acheteur En achetant ce produit OUTDOORCHEF chez un revendeur agréé, vous bénéficiez en tant que client final privé (consommateur) de la garantie fabricant DKB Household Switzerland AG (« DKB »). La garantie fabricant assure des droits à la garantie vis-à-vis du garant et conformément aux conditions de cet accord.
  • Page 30 En cas de réclamation, veuillez-vous adresser le plus tôt possible à nos collaborateurs ou à nos revendeurs agréés (liste des revendeurs dispo- nible sur www.outdoorchef.com) et indiquez votre adresse ainsi que, dans la mesure du possible, le produit/la pièce concerné, la preuve d’achat, le numéro de série et la référence du produit (disponibles sur l’autocollant situé...
  • Page 31 INFORMATIONS TECHNIQUES ASCONA 570 G / MONTREUX 570 G / PARIS DELUXE 570 G / P-420 G / P-420 G MINICHEF / P-420 G MINICHEF+ VENEZIA 570 G / GENEVA 570 G 0063 Propane/Butane 30/31 0063 Propane/Butane 30/31 Puissance 4.30 kW...
  • Page 32 • “Leggere queste istruzioni per l’uso prima di mettere in funzione il dispositivo” • “ATTENZIONE: i componenti accessibili potrebbero raggiungere temperature molto elevate. Tenere lontani i bambini” • “Il dispositivo deve essere tenuto lontano da materiali infiammabili durante l’uso” OUTDOORCHEF.COM...
  • Page 33 • “Non spostare il dispositivo durante l’uso” • “Dopo l’utilizzo, chiudere la valvola di erogazione del gas posta sulla bombola” • Non utilizzare mai il grill sotto una tettoia. • Gli apparecchi dotati di ruote sterzanti non devono essere spostati su superfici non piane o con gradini. •...
  • Page 34 2. Controllare tutti i componenti in cui passa il gas; fare riferimento al capitolo PROVA DI TENUTA. Eseguire il controllo anche nel caso in cui il barbecue sferico a gas sia stato fornito già montato dal rivenditore. 3. Riscaldare il grill per circa 20–25 minuti al livello OUTDOORCHEF.COM...
  • Page 35 1. Assicurarsi che tutti i collegamenti fra il tubo del gas, il regolatore di pressione e la bombola del gas siano saldamente avvitati (procedere secondo le istruzioni riportate al capitolo PROVA DI TENUTA). NOTA: su P-420 G MINICHEF e P-420 G MINICHEF + le mensole devono essere estratte durante l’intera procedura di cottura.
  • Page 36 IL SISTEMA A IMBUTO EASY FLIP TRASFORMA UN GRILL SINGOLO IN DUE GRILL Il cuore del barbecue sferico a gas OUTDOORCHEF è l'imbuto EASY FLIP, un elemento che testimonia la capacità d'innovare degli ingegneri OUTDOORCHEF. L'imbuto EASY FLIP consente in pochi secondi di variare la distribuzione del gas da diretta a indiretta. Allo stesso tempo funge da schermo protettivo intelligente e impedisce la nociva bruciatura dei grassi e lo sgradito sviluppo di fumo.
  • Page 37 Trovate tutti gli accessori per il vostro grill nel sito OUTDOORCHEF.COM La tabella dei tempi di cottura OUTDOORCHEF per i vari tipi di cottura alla griglia si trova nel sito OUTDOORCHEF.COM GRIGLIARE SULLA PIASTRA DA GRILL SUPPLEMENTARE Preriscaldare il grill alla massima potenza per circa 10 minuti.
  • Page 38 GARANZIA PER IL CONSUMATORE 1. Garanzia e indicazioni su altri diritti dell’acquirente Con l’acquisto di questo prodotto OUTDOORCHEF presso un rivenditore autorizzato, il cliente finale privato (consumatore) ottiene una garanzia del produttore di DKB Household Switzerland SA (“DKB”). Questa garanzia le assicura i diritti qui contemplati nei confronti del produttore. I diritti di garanzia si sommano ai diritti aggiuntivi contrattuali e le- gali.
  • Page 39 Nei casi nei quali si applica la garanzia, rivolgersi il più presto possibile a DKB o a un rivenditore autorizzato (elenco dei rivenditori su www.outdoorchef.com), riportando, oltre al proprio nominativo, il prodotto/componente, la fattura d’acquisto, il numero di serie e il codice articolo (entrambi riportati sull’etichetta adesiva applicata sul grill;...
  • Page 40 INFORMAZIONI TECNICHE ASCONA 570 G / MONTREUX 570 G / PARIS DELUXE 570 G / P-420 G / P-420 G MINICHEF / P-420 G MINICHEF+ VENEZIA 570 G / GENEVA 570 G 0063 Propano/Butano 30/31 0063 Propano/Butano 30/31 Potenza 4.30 kW...
  • Page 41 GEBRUIKSAANWIJZING DKB Household Switzerland AG CE Label 2016 MANUAL VORLAGE Eggbühlstrasse 28, 00137 8052 Zürich - Switzerland BELANGRIJK: 0063 0063 DKB Household Switzerland AG DKB Household Switzerland AG 2017 2016 PIN 0063 BP 3505 Eggbühlstrasse 28, 8052 Zürich PIN 0063 BP 3505 Eggbühlstrasse 28, 8052 Zürich Noteer als eerste het serienummer van uw gaskogelbarbecue op de achterzijde van deze Typ:...
  • Page 42 5. Herhaal de stappen 1 en 2. 6. Als de lekkages niet verholpen kunnen worden, wendt u dan tot een bevoegde gastechnicus. AANWIJZING: Voer de CONTROLE OP LEKKAGES uit na iedere aansluiting of vervanging van de gasfles en aan het begin van het grillseizoen. OUTDOORCHEF.COM...
  • Page 43 VERKLARING VAN DE TEKENS OP DE BEDIENINGSCONCOLE Warmtestanden en ontsteking : Uit posite : laag vermogen : matig vermogen : vol vermogen : Ontsteking : Ontsteker Positionering van de EASY FLIP trechter Directe positie van de EASY FLIP trechter Indirecte positie van de EASY FLIP trechter BRANDERSYSTEEM VAN DE KOGEL Model met een ringbrander (Afb.
  • Page 44 1. Controleer of alle verbindingen tussen de gasslang, de gasdrukregelaar en de gasfles goed zijn vastgeschroefd. (Volg daarbij de instructies in het hoofdstuk “CONTROLEREN OP LEKKAGES”). AANWIJZING: Bij de P-420 G MINICHEF en P-420 G MINICHEF + moeten de zijtableaus tijdens het grillen uitgeklapt zijn.
  • Page 45 HET EASY FLIP TRECHTERSYSTEEM MAAKT TWEE GRILLEN UIT EEN Het hart van de OUTDOORCHEF gaskogelgril heet EASY FLIP trechter en weerspiegelt de innovatiekunst van de OUTDOORCHEF ingenieurs. De EASY FLIP trechter biedt u de mogelijkheid om de warmteverdeling op enkele seconden tijd van direct naar indirect te veranderen. Tegelijk verhindert hij als intelligent beschermschild de schadelijke vetvlammenbrand en ongewenste rookontwikkeling Een enkele handeling volstaat om van direct naar indirect grillen, koken en bakken te wisselen: gewoon de EASY FLIP trechter omdraaien.
  • Page 46 Om een optimaal resultaat voor kort gebraden grillgoed te behalen, raden we de gietijzeren plaat van OUTDOORCHEF aan. Met het juiste toebehoren bezorgt uw OUTDOORCHEF u nog meer plezier. Bij het grillen, het koken of het bakken: laat uw creativiteit en uw zin om te experimenteren de vrije loop.
  • Page 47 1. Garantie en verhouding ten opzichte van andere rechten van de koper Met de aankoop van dit OUTDOORCHEF product bij een erkende handelaar krijgt u als private eindklant (consument) een fabrieksgarantie van DKB Household Switzerland AG (“DKB”). De fabrieksgarantie verleent u garantieclaims tegen de garantiegever in overeenstemming met deze overeenkomst.
  • Page 48 5. Garantieafhandeling Bij garantiegevallen neemt u indien mogelijk meteen contact met ons op of met een erkende handelaar (zie voor een lijst www.outdoorchef.com); vermeld naast uw adres indien mogelijk product/productdeel, aankoopbon, serienummer en artikelnummer (u vindt deze op de gegevenssticker op uw grill (zie daartoe de eerste paragraaf van de gebruiksaanwijzing).
  • Page 49 TESCHNISCHE INFORMATIE ASCONA 570 G / MONTREUX 570 G / PARIS DELUXE 570 G / P-420 G / P-420 G MINICHEF / P-420 G MINICHEF+ VENEZIA 570 G / GENEVA 570 G 0063 Propaan/Butaan 30/31 0063 Propaan/Butaan 30/31 Vermogen 4.30 kW...
  • Page 50 „ADVARSEL: Tilgængelige dele kan være meget varme. Sørg for, at grillen er uden for børns rækkevidde.“ • „Når grillen er i brug, må den ikke stå i nærheden af brændbart materiale“ • „Flyt ikke grillen, mens den er i brug“ OUTDOORCHEF.COM...
  • Page 51 • „Luk for gastilførslen på gasflasken, når du er færdig med at bruge grillen“ • Brug aldrig grillen under et halvtag. • Skub ikke griller, der har styrehjul, hen over ujævnt underlag eller høje kanter. • Brug beskyttelseshandsker, når du rører ved varme dele. •...
  • Page 52 1. Rengør alle dele, som kommer i kontakt med fødevarer. 2. Kontroller alle gasførende dele som beskrevet i kapitlet KONTROL AF TÆTHED. Dette gælder også, når din gaskuglegrill er leveret i monteret tilstand fra forhandleren. 3. Lad grillen brænde i ca. 20–25 minutter på trin OUTDOORCHEF.COM...
  • Page 53 1. Kontroller, at alle forbindelser mellem gasslange og gastrykregulator er monteret korrekt. (Følg vejledningen i kapitlet KONTROL AF TÆTHED). BEMÆRK: Ved P-420 G MINICHEF og P-420 G MINICHEF + skal sidebordene altid være klappet ud, mens der grilles. 2. Åbn grill-låget. BEMÆRK: Tænd aldrig for grillen, når låget er lukket.
  • Page 54 EASY FLIP-TRAGTSYSTEMET OMDANNER EN GRILL TIL TO Nøgleelementet i OUTDOORCHEF-gaskuglegrillen hedder EASY FLIP-tragt og afspejler OUTDOORCHEF-ingeniørernes innovationskunst. EASY FLIP-tragten gør det muligt at ændre varmefordelingen fra direkte til indirekte inden for nogle få sekunder. På samme tid forhindrer den som intelligent beskyttelsesværn den skadelige fedtflammebrand og uønskede røgudvikling.
  • Page 55 For at opnå et optimalt resultat for det korttidsstegte kød anbefaler vi støbejernspladen fra OUTDOORCHEF Med det rigtige tilbehør bliver det endnu sjovere med din OUTDOORCHEF. Uanset om du vil grille, stege eller bage: Giv frit løb for din kreativitet og lysten til at eksperimentere.
  • Page 56 Sprøjt rengøringsmidlet på grillen eller tilbehøret, mens det stadig er lidt varmt, og lad det virke i 15–30 min. Sprøjt midlet på igen ved snavsede flader, skyl med rigelige mængder vand, og lad delene tørre. ADVARSEL: OUTDOORCHEF GRILLRENS må ikke bruges på...
  • Page 57 I garantitilfælde bedes du så hurtigt som muligt henvende dig hos os eller hos en af vores autoriserede forhandlere (en forhandlerliste finder du på www.outdoorchef.com) og ud over din adresse, så vidt det er muligt, give oplysning om produkt/produktdel, købskvittering, serienummer og artikelnummer (begge dele finder du på...
  • Page 58 TEKNISKE INFORMATIONER ASCONA 570 G / MONTREUX 570 G / PARIS DELUXE 570 G / P-420 G / P-420 G MINICHEF / P-420 G MINICHEF+ VENEZIA 570 G / GENEVA 570 G 0063 Propan/butan 30/31 0063 Propan/butan 30/31 Styrke 4.30 kW...
  • Page 59 BRUKSANVISNING DKB Household Switzerland AG CE Label 2016 MANUAL VORLAGE Eggbühlstrasse 28, 00137 8052 Zürich - Switzerland VIKTIGT: 0063 0063 DKB Household Switzerland AG DKB Household Switzerland AG 2017 2016 PIN 0063 BP 3505 PIN 0063 BP 3505 Eggbühlstrasse 28, 8052 Zürich Eggbühlstrasse 28, 8052 Zürich Skriv allra först ner gasolklotgrillens serienummer på...
  • Page 60 4. åtgärda läckan genom att dra åt anslutningarna om det är möjligt annars måste du ersätta de defekta delarna. 5. Upprepa steg 1 och 2 6. Går det inta att åtgärda läckorna, kontakta en återförsäljare för gasolprodukter. ANMÄRKNING: Gör TÄTHETSKONTROLLEN efter varje anslutning eller byte av gasolflaska och i början av grillsäsongen. OUTDOORCHEF.COM...
  • Page 61 FÖRKLARING AV TECKNEN PÅ GASOLFLASKAN Värmenivåer och tändning : Från läget : lågt effekt : medel effekt : full effekt : Tändning : Tändare Positionsläge av EASY FLIP kon Direkt positionsläge av EASY FLIP kon Indirekt positionsläge av EASY FLIP kon KLOTGRILLENS BRÄNNARSYSTEM Modeller med en ringbrännare (Fig 1A) Ringbrännaren når på...
  • Page 62 ANVISNINGAR FÖR TÄNDNINGAV P-420 G / P-420 G MINICHEF / P-420 G MINICHEF+ 1. Kontrollera att alla anslutningar mellan gasolslangen, gasoltryckreglaget och gasolflaskan är ordentligt fastskruvade. (Följ instruktionerna i kapitel TÄTHETSKONTROLL). ANMÄRKNING: För P-420 G MINICHEF och P-420 G MINICHEF + måste sidohyllorna vara utfällda hela tiden det grillas.
  • Page 63 EASY FLIP-SYSTEMET GÖR TVÅ AV EN GRILL OUTDOORCHEF gasolklotgrillarnas hjärtstycke heter EASY FLIP kon och återspeglar OUTDOORCHEF ingenjörernas innovationskonst. EASY FLIP kon gör det möjligt för dig att ändra fördelningen av värme från direkt till indirekt på bara några sekunder. Samtidigt förhindrar det mot ohälsosamma uppflammningar och irriterande rök.
  • Page 64 För att uppnå ett optimalt resultat för kött som endast ska stekas kort, rekommenderar vi gjutjärnplattan från OUTDOORCHEF Med de rätta tillbehören kommer du att älska att grilla med din OUTDOORCHEF. Grilla, laga mat eller baka: Ge fritt utlopp för din kreativitet och dina experiment.
  • Page 65 ANVÄNDNING AV OUTDOORCHEF BARBECUE-CLEANER VIKTIGT: grillen får inte vara tänd under tiden då du rengör den med OUTDOORCHEF BARBECUE-CLEANER. För dina händers skull rekommenderar vi att du använder handskar och om det är möjligt, bär (skydds) glasögon. Spraya grillen och dess tillbehör grundligt när grillen fortfarande är lite varm och vänta i ca.
  • Page 66 Defekter och/eller skador pga nötning vid professionell användning till kommersiella ändamål (t.ex. användning inom hotell eller restaurang). 5. Garantibearbetning I garantifall kontakta oss så fort som möjligt/snarast eller en av våra auktoriserade försäljare (försäljarlista under www.outdoorchef.com) och ger oss information som din adress såvitt möjligt produkt/produktdel, köpkvitto, serienummer och artikelnummer (båda hittar du på data-klister- märket på...
  • Page 67 TEKNISK INFORMATION ASCONA 570 G / MONTREUX 570 G / PARIS DELUXE 570 G / P-420 G / P-420 G MINICHEF / P-420 G MINICHEF+ VENEZIA 570 G 570 G / GENEVA 570 G 0063 Gasol propan/butan 30/31 0063 Gasol...
  • Page 68 ”Les bruksanvisningen før du tar grillen i bruk” • ”FORSIKTIG: Tilgjengelige deler kan være svært varme. Hold barn unna” • ”Hold grillen unna brennbart materiale under bruk” • ”Ikke flytt grillen under bruk” • Etter bruk må gasstilførselen på gassflasken lukkes” OUTDOORCHEF.COM...
  • Page 69 • Ikke bruk grillen på overbygde steder. • Griller med rullehjul skal ikke skyves over ujevne underlag eller avsatser. • Bruk grillvott når du tar på varme deler. • Vri gassreguleringsknappen til når du er ferdig å grille, og steng av gasstilførselen på gassflasken. •...
  • Page 70 1. Rengjør alle deler som kommer i kontakt med næringsmidler. 2. Kontroller de gassførende delene slik det beskrives i kapitlet TETTHETSKONTROLL. Dette skal gjøres selv om gasskulegrillen ble levert ferdig montert fra forhandleren. 3. La grillen brenne seg ut i ca. 20–25 minutter på trinn OUTDOORCHEF.COM...
  • Page 71 ANVISNINGER FOR OPPTENNING AV P-420 G / P-420 G MINICHEF / P-420 G MINICHEF+ 1. Kontroller at alle tilkoblingene mellom gasslangen, gasstrykkregulatoren og gassflasken er godt tilstrammet. (Følg anvisningene i kapitlet TETTHETSKONTROLL). MERKNAD: På P-420 G MINICHEF og P-420 G MINICHEF + må sidebordene være utslått hele tiden mens grillen er varm.
  • Page 72 EASY FLIP-TRAKTSYSTEMET GJØR ÉN GRILL OM TIL TO EASY FLIP-trakten er selve juvelen i gasskulegrillen OUTDOORCHEF, og et kroneksempel på ekte innovasjonskunst. EASY FLIP-trakten gjør det mulig å bytte fra direkte til indirekte varmefordeling på sekunder. Samtidig fungerer den som intelligent varmeskjold, og hindrer farlig fettbrann og uønsket røykutvikling.
  • Page 73 , og stek videre med lokket på. Vi anbefaler støpejernsplaten fra OUTDOORCHEF for optimalt resultat når du lager mat som kun skal stekes kort. Riktig tilbehør hjelper deg å få maksimalt ut av OUTDOORCHEF. Slipp løs kreativiteten og eksperimenteringsgleden enten du griller, koker eller baker Besøk OUTDOORCHEF.COM for å...
  • Page 74 FORBRUKERGARANTI 1. Garanti og forbindelse til kjøpers andre rettigheter Ved kjøp av dette OUTDOORCHEF -produktet hos en autorisert forhandler får du som privat sluttkunde (forbruker) en produsentgaranti fra DKB Household Switzerland AG (”DKB”). Produsentgarantien gir deg garantikrav mot kausjonisten i samsvar med denne avtalen. Garantikrav gjelder i tillegg til dine andre kontrakts- messige eller juridiske rettigheter.
  • Page 75 I tilfelle garantien, vennligst ta kontakt så snart som mulig med oss eller en av våre autoriserte forhandlere (forhandlerdokumentasjon på www.outdoorchef.com) og oppgi i tillegg til adressen din, om mulig produktet/produktdelen, kvitteringen, serienummeret og artikkelnummeret (begge deler finner du på klistremerket på grillen, se første avsnitt i bruksanvisningen). Beskriv også gjerne feilen ved hjelp av bilde. For å sjekke garantien må...
  • Page 76 TEKNISK INFORMASJON ASCONA 570 G / MONTREUX 570 G / PARIS DELUXE 570 G / P-420 G / P-420 G MINICHEF / P-420 G MINICHEF+ VENEZIA 570 G / GENEVA 570 G 0063 Gass Propan/Butan 30/31 0063 Gass Propan/Butan 30/31 Effekt 4.30 kW...
  • Page 77 KÄYTTÖOHJE DKB Household Switzerland AG CE Label 2016 MANUAL VORLAGE Eggbühlstrasse 28, 00137 8052 Zürich - Switzerland TÄRKEÄÄ: 0063 0063 DKB Household Switzerland AG DKB Household Switzerland AG 2017 2016 PIN 0063 BP 3505 PIN 0063 BP 3505 Eggbühlstrasse 28, 8052 Zürich Eggbühlstrasse 28, 8052 Zürich Merkitse ensin muistiin kaasupallogrillisi sarjanumero tämän käyttöohjeen kääntöpuolelta.
  • Page 78 4. Korjaa vuotokohdat kiristämällä liitokset jos mahdollista tai vaihtamalla virheelliset osat. 5. Toista vaiheet 1 ja 2. 6. Jos vuotokohtia ei voi korjata, ota yhteyttä kaasuasennusliikkeeseen. OHJE: Suorita TIIVIYDEN TARKASTUS jokaisen kaasupullon kiinnityksen tai vaihdon jälkeen sekä grillikauden alussa. OUTDOORCHEF.COM...
  • Page 79 OHJAUSPANEELIN MERKINTÖJEN SELITYS Lämpötehot ja sytytys : Asennosta : matala teho : keskiteho : täysiteho : Sytytys : Sytytin EASY FLIP -suppilon asettaminen EASY FLIP -suppilon suora asento EASY FLIP -suppilon epäsuora asento PALLON POLTINJÄRJESTELMÄ Mallit, joissa on 1 rengaspoltin (Kuva 1A) Rengaspoltin saavuttaa korkeimman tehonsa asennossa ja alhaisimman tehonsa asennossa Mallit, joissa on 2 rengaspoltinta (Kuva 1B)
  • Page 80 OHJE P-420 G / P-420 G MINICHEF / P-420 G MINICHEF+ G-MALLIN SYTYTTÄMISEEN 1. Varmista, että kaikki liitokset kaasuletkun, kaasupaineensäätimen ja kaasupullon välissä on ruuvattu tiukasti. (Toimi kappaleessa TIIVIYDEN TARKASTUSolevien ohjeiden mukaan). OHJE: P-420 G MINICHEF- ja P-420 G MINICHEF + -malleissa sivutasot täytyy olla avattu koko grillauksen ajan.
  • Page 81 EASY FLIP SUPPILO-JÄRJESTELMÄ TEKEE YHDESTÄ GRILLISTÄ KAKSI OUTDOORCHEF-kaasupallogrillin sydän on EASY FLIP-suppilo ja siitä heijastuva OUTDOORCHEF insinöörien innovaatiokyky. EASY FLIP-suppilo mahdollistaa lämmön jakelun sekunneissa suorasta epäsuoraksi. Se estää samalla älykkäänä suojakilpenä vahingollisen rasvan palamisen ja epätoivotun savun kehittymisen. Yksi ote riittää vaihtamaan suorasta epäsuoraan grillaukseen, keittämiseen ja leipomiseen: käännä vain yksinkertaisesti EASY FLIP-suppiloa.
  • Page 82 Grillauskertojen välissä tarvitaan vain vähäistä puhdistusta, koska enin rasva joko haihtuu tai valuu rasvakaukaloon. Käytä grillin ritilän ja levyn puhdistukseen grilliharjaa, jossa on messinkiharjakset (ei teräsharjoja). Voit lopuksi irrottaa rasvakaukalon ja puhdistaa sen OUTDOORCHEF BARBECUE-CLEANER illa. TÄRKEÄÄ: Jos käytät puhdistusainetta, anna grillin kuivua kunnolla puhdistuksen jälkeen. Kuivauksen nopeuttamiseksi voit laittaa grillin päälle ja antaa palaa korkeimmalla teholla muutamia minuutteja.
  • Page 83 TÄRKEÄÄ: grilliä ei saa käyttää, kun puhdistat sitä OUTDOORCHEF BARBECUE-CLEANERilla. Käytä käsien vuoksi suojakäsineitä ja mah- dollisesti suojalaseja. Ruiskuta grilli tai lisätarvikkeet vielä vähän lämpimässä tilassa huolellisesti ja anna vaikuttaa 15 - 30 min. Ruiskuta likaiset pinnat vielä, huuhdo ne huolellisesti ja anna kuivua. HUOMIO: OUTDOORCHEF BARBECUE CLEANER -puhdistusainetta ei saa käyttää pulve- rimaalatuille pinnoille.
  • Page 84 Ammattimaisessa käytössä, kaupallisessa tarkoituksessa syntyneet viat ja/tai vauriot (esim. hotelli- tai ravintolakäyttö). 5. Takuutapauksen käsittely Käänny takuutapauksessa välittömästi meidän tai valtuuttamamme jälleenmyyjän puoleen (jälleenmyyjät osoitteessa www. outdoorchef.com) ja ilmoita osoitteesi lisäksi tuote/tuotteen osa, ostokuitti, sarjanumero ja tuotenumero (molemmat löytyvät grillin tarrasta; tarkista käyttöohjeen ensimmäisestä...
  • Page 85 TEKNISET TIEDOT ASCONA 570 G / MONTREUX 570 G / PARIS DELUXE 570 G / P-420 G / P-420 G MINICHEF / P-420 G MINICHEF+ VENEZIA 570 G / GENEVA 570 G 0063 Kaasu Propaani/Butaani 30/31 0063 Kaasu Propaani/Butaani 30/31 Teho 4.30 kW...
  • Page 86 „VARÚÐ: Aðgengilegir hlutir geta verið mjög heitir. Haldið börnum fjarri“ • „Grillið má ekki vera nálægt brennanlegum efnum þegar það er í notkun“ • „Færið ekki grillið meðan á notkun stendur“ • „Eftir notkun skal skrúfa fyrir gasið á gaskútnum“ OUTDOORCHEF.COM...
  • Page 87 • Notið grillið aldrei undir þakskyggni. • Ýtið ekki grillum á hjólum yfir óslétt gólf eða palla. • Notið hlífðarhanska þegar komið er við heita hluti. • Stillið gasstillihnappinn alltaf á og skrúfið fyrir gasstreymið á kútnum eftir notkun. • Gætið...
  • Page 88 1. Hreinsið alla hluta sem komast í snertingu við matvæli. 2. Prófið alla hluta sem leiða gas samkvæmt leiðbeiningum í kaflanum LEKAPRÓFUN. Þetta skal líka gert þótt kúlugasgrillið komi samsett frá söluaðila. 3. Látið grillið ganga í u.þ.b. 20–25 mínútur á stillingunni OUTDOORCHEF.COM...
  • Page 89 1. Gangið úr skugga um að allar tengingar milli gasslöngunnar, gasþrýstijafnarans og gaskútsins séu tryggilega festar. (Fylgið leiðbeiningum í kaflanum LEKAPRÓFUN). ATHUGIÐ: Á P-420 G MINICHEF og P-420 G MINICHEF + verða hliðarborðin að vera uppi allan tímann á meðan grillað er.
  • Page 90 MEÐ EASY FLIP TREKTARKERFINU ER GRILLINU BREYTT Í TVÖ GRILL Kjarninn í OUTDOORCHEF kúlugasgrillinu er trekt sem kallast EASY FLIP og ber vott um einstaka hugvitsemi verkfræðinga OUTDOORCHEF. EASY FLIP-trektin gerir notandanum kleift að breyta hitadreifingu grillsins úr beinni í óbeina á augabragði. Á sama tíma kemur þessi snjalli hlífðarskjöldur í...
  • Page 91 Ef grillið er mjög óhreint skal hita það í um 10 mínútur á fullum krafti. Notið grillbursta með messinghárum til að hreinsa trektina og grillgrindina (ekki stálbursta). Þegar þrífa á betur skal nota BARBECUE-CLEANER frá OUTDOORCHEF. Einnig er hægt að nota nælonsvamp og sápuvatn til að losna við lausar matarleifar.
  • Page 92 Berið viðarolíu á alla viðarhluta einu sinni á ári – það vinnur gegn sprungumyndun. • Hlífið grillinu fyrir umhverfisáhrifum með hentugri yfirbreiðslu frá OUTDOORCHEF sem sett er á eftir að grillið hefur kólnað að fullu. • Til að koma í veg fyrir raka skal fjarlægja yfirbreiðsluna eftir rigningu. Yfirbreiðslur fást hjá söluaðilum.
  • Page 93 Ef um ábyrgðartilvik er að ræða skaltu hafa samband eins fljótt og auðið er við okkur eða viðurkenndan söluaðila (lista yfir söluaðila er að finna á www.outdoorchef.com) og tilgreina eftir því sem hægt er vöruna/hluta vörunnar, sölukvittun, raðnúmer og vörunúmer (koma bæði fram á...
  • Page 94 TÆKNILEGAR UPPLÝSINGAR ASCONA 570 G / MONTREUX 570 G / PARIS DELUXE 570 G / P-420 G / P-420 G MINICHEF / P-420 G MINICHEF+ 0063 VENEZIA 570 G / GENEVA 570 G 0063 Própan/bútan 30/31 Própan/bútan 30/31 4,30 kW Gasnotkun 315 g/klst.
  • Page 95 NOTE...
  • Page 96 BARBECUE CULTURE DKB Household Switzerland AG | Eggbühlstrasse 28 | 8052 Zürich | Switzerland DKB Household Benelux B.V. | Brabantsehoek 8 | 5071 NM Udenhout | The Netherlands DKB Household Austria GmbH | Dueckegasse 15 / Top2 | 1220 Vienna | Austria DKB Household Germany GmbH | Ochsenmattstr.