WELTEMPFÄNGER KH2021 Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Jede Vervielfältigung, bzw. jeder Nachdruck, auch auszugsweise, sowie die Wiedergabe der Abbildungen, auch im veränderten Zustand ist nur mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers gestattet. Verwendungszweck Dieses Gerät ist vorgesehen für den Empfang von allgemein genehmigten Rundfunksendungen in allen Ländern (Weltempfänger) und nur im privaten Gebrauch.
Sicherheitshinweise • Beachten Sie, dass in verschiedenen Ländern abweichende nationale Regelungen bestehen können, welche Frequenzbereiche frei empfangen werden dürfen. Außerhalb der zugestandenen Frequenzbereiche empfan- gene Informationen dürfen weder verwertet, noch deren Inhalt oder die Tatsache des Empfangs an Dritte weitergegeben werden. •...
• Kontrollieren Sie vor jeder Verwendung das Gerät auf einwandfreien Zustand. Wenn Schäden daran erkennbar sind, dürfen Sie das Gerät nicht weiter einsetzen. Lassen Sie es dann erst vom Kundendienst auf Sicherheit überprüfen. Achtung! Das Musikhören mit Kopfhörern über einen längeren Zeitraum und mit voller Lautstärke kann zu Gehörschäden führen! •...
Aufstellen ³ • Klappen Sie die Teleskop-Antenne hoch und ziehen Sie diese heraus. • Klappen Sie den Aufsteller aus, wenn Sie das Gerät schräg aufstellen ³ wollen. Drehen Sie dann die Teleskop-Antenne nach schräg oben. Empfangsbetrieb a) Gerät ein- / ausschalten •...
Uhrzeit und Weckfunktion Das Gerät kann sich zeitgesteuert einschalten, z.B. als Weckfunktion. Voraus- setzung ist, dass die Uhr richtig gestellt, eine Weckzeit programmiert und die Weckfunktion eingeschaltet ist. Außerdem sollte ein Radiosender gewählt und eine ausreichende Lautstärke eingestellt sein. Hinweis: Zur Einstellung von Uhr- und Weckzeit muss das Gerät ausgeschaltet sein.
Hinweis: Solange die Weckfunktion aktiviert bleibt, wiederholt das Gerät jeden Tag neu den automatischen Einschaltvorgang. Denken Sie daran, wenn Sie das Gerät z.B. längere Zeit nicht beaufsichtigen – andernfalls läuft das Gerät bis zu Ihrer Rückkehr, oder bis die Batterien leer sind. Reinigung und Aufbewahrung •...
Fehlerbeseitigung Wenn das Gerät nicht wie erwartet funktionieren sollte, erneuern Sie die Batterien. Sollte die Fehlfunktion damit nicht beseitigt sein, wenden Sie sich bitte an den Kundenservice (siehe Garantie und Service). Entsorgen Gerät entsorgen Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung.
Garantie und Service Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung.
Page 15
S S O O M M M M A A I I R R E E P P A A G G E E Destination de l'appareil Accessoires fournis Caractéristiques techniques Description de l'appareil Consignes de sécurité Alimentation en électricité Installation Opération de réception Heure et fonction de réveil...
RÉCEPTEUR RADIO UNIVERSEL KH2021 Cette documentation est protégée par les droits d'auteur. Toute reproduction ou réimpression, même partielle, y compris la reproduction des illustrations, même modifiées, n'est autorisée qu'avec l'accord écrit du fabricant. Destination de l'appareil Cet appareil est destiné à la réception d'émissions radio généralement autorisées dans tous les pays (récepteur universel) et uniquement dans le cadre d'un usage domestique privé.
Caractéristiques techniques a) Plages de réception : FM : 87,5 – 108 MHz AM : 526,5 – 1606,5 kHz SW (1-7): 5,95 – 15,6 MHz b) Valeurs seuil pour les zones climatiques : Températures : -5 – +40 °C Humidité de l'air ambiant : 20 –...
Description de l'appareil Figure A : ³ Antenne télescopique · Touche de mode d'opération “FM ON“ : Mettre en marche l'appareil avec la bande de fréquence FM » Touche de mode d'opération “AM ON“ : Mettre en marche l'appareil avec la bande de fréquence AM ¿...
Consignes de sécurité • N'oubliez pas que différents pays affichent des règlements nationaux divergents quant aux possibilités de réception libre des plages de fréquence données. Toutes informations réceptionnées en dehors des plages de fréquence attribuées n'ont pas le droit d'être utilisées, et ni leur contenu ni le fait de leur réception ne doivent être transmis à...
• Avant chaque utilisation, vérifiez que l'appareil est en parfait état. Si des dommages y sont visibles, ne continuez pas à utiliser l'appareil. Faites-le tout d'abord contrôler par le service après-vente pour vous assurer du fonctionnement en toute sécurité. Attention ! Ecouter de la musique avec un casque pendant longtemps et à...
Installation ³ • Etirez l'antenne télescopique et sortez-la. • Sortez le pied , si vous souhaitez installer l'appareil à la verticale. Tournez ³ l'antenne télescopique en l'orientant en position inclinée vers le haut. Opération de réception a) Mise en marche/arrêt de l'appareil •...
Heure et fonction de réveil L'appareil peut être allumé par temporisation, par ex. en tant que fonction de réveil. La condition pour ce faire est que l'heure soit correctement réglée, qu'une heure de réveil soit programmée et que la fonction de réveil soit activée.
Remarque : Aussi longtemps que la fonction de réveil reste activée, l'appareil répète chaque jour à nouveau le processus d'allumage automatique. Pensez- y lorsque vous ne surveillez pas l'appareil pendant une période prolongée – dans le cas contraire, l'appareil fonctionne jusqu'à votre retour, ou jusqu'à ce que les piles soient déchargées.
Dépannage Si l'appareil ne fonctionne pas comme prévu, remplacez les piles. Si le dysfonctionnement persiste, veuillez vous adresser au service après-vente (voir Garantie et service après-vente). Mise au rebut Surtout ne jetez pas l'appareil dans les ordures ménagères. Remettez l'appareil destiné au recyclage à une entreprise spécialisée ou au centre de recyclage de votre commune.
Garantie et service après-vente Cet appareil bénéficie de 3 ans de garantie à compter de la date d'achat. L'appareil a été fabriqué avec soin et consciencieusement contrôlé avant sa distribution. Veuillez conserver le ticket de caisse en guise de preuve d'achat. Si la garantie devait s'appliquer, contactez par téléphone votre interlocuteur du service après-vente.
Page 27
I I N N D D I I C C E E P P A A G G I I N N A A Destinazione d'uso Volume di fornitura Dati tecnici Descrizione dell'apparecchio Indicazioni di sicurezza Alimentazione Installazione Ricezione Ora e funzione di sveglia Pulizia e conservazione Manutenzione Eliminazione dei guasti...
RICEVITORE UNIVERSALE KH2021 La presente documentazione è tutelata dal diritto d'autore. Qualsiasi riprodu- zione, ad es. ristampa, anche parziale, nonché la riproduzione delle immagini, anche modificate, è consentita solo previo consenso scritto del produttore. Destinazione d'uso Il presente apparecchio è previsto per la ricezione delle emittenti radiofoniche generiche autorizzate in tutte le nazioni (ricevitore universale) e solo per l'uso domestico.
Dati tecnici a) Campi di ricezione: 87,5 – 108 MHz 526,5 – 1606,5 kHz SW (1-7): 5,95 – 15,6 MHz b) Valori soglia per zone climatiche: Temperature : -5 – +40 °C Umidità dell'aria : 20 – 80% RMH c) Altro: Ingresso cuffia: ingresso jack stereo 3,5 mm Tensione max.
Descrizione dell'apparecchio Immagine A: ³ Antenna telescopica · Tasto di modalità di funzionamento “FM ON”: Accensione dell'apparecchio con banda di frequenza FM » Tasto di modalità di funzionamento “AM-ON”: Accensione dell'apparecchio con banda di frequenza AM ¿ Selettore di banda: selezione del campo di ricezione VHF (MW, SW 1-7) ´...
Indicazioni di sicurezza • Ricordare che nelle varie nazioni possono essere in vigore leggi diverse relative alla ricezione libera dei vari campi di frequenza. Non è consentito utilizzare o inoltrare a terzi le informazioni ottenute al di fuori del campo di frequenza consentito, né...
Attenzione! L'ascolto di musica con le cuffie per periodi troppo lunghi o ad alto volume può causare danni all'udito! • Utilizzare solo la cuffia acclusa di tipo KH2021E. L'uso della cuffia disattiva l'altoparlante incorporato. Alimentazione a) Inserimento delle pile: • Aprire il vano pile sul retro dell'apparecchio e inserire due pile, come indicato dall'incisione accanto al vano pile.
Installazione ³ • Sollevare l'antenna telescopica ed estrarla. • Aprire il supporto , se si desidera collocare l'apparecchio obliquamente. ³ Ruotare quindi l'antenna telescopica in alto obliquamente. Ricezione a) Accensione/spegnimento dell'apparecchio • Per accendere l'apparecchio, premere il ... · – tasto “FM ON” , se si desidera ottenere la ricezione delle frequenze in MF.
Ora e funzione di sveglia L'apparecchio può accendersi a una determinata ora, ad es. con la funzione di sveglia. A tale scopo è necessario che l'ora sia regolata correttamente, sia stato programmato un orario di sveglia e la funzione di sveglia sia stata atti- vata.
Avvertenza: finché la funzione di sveglia resta attiva, l'apparecchio ripete ogni giorno automaticamente il processo di accensione automatica. Ricordarlo qualora non si debba utilizzare l'apparecchio per lungo tempo, altrimenti esso continuerà a suonare fino a quando non verrà disattivato o le pile si saranno scaricate.
Eliminazione dei guasti Se l'apparecchio non funziona come dovrebbe, sostituire le pile. Se in tal modo non si riuscisse a eliminare il guasto, rivolgersi all'assistenza ai clienti (v. „Garanzia e assistenza). Smaltimento Smaltimento dell'apparecchio Non gettare assolutamente l'apparecchio insieme ai normali rifiuti domestici.
Garanzia e assistenza Questo apparecchio è garantito per tre anni a partire dalla data di acquisto. L'apparecchio è stato prodotto con cura e debitamente collaudato prima del- la consegna. Conservare lo scontrino come prova d'acquisto. In caso di inter- venti in garanzia, contattare telefonicamente il proprio centro di assistenza. Solo in questo modo è...
Page 39
I I N N H H O O U U D D S S O O P P G G A A V V E E P P A A G G I I N N A A Gebruiksdoel Inhoud van het pakket Technische gegevens Apparaatbeschrijving Veiligheidsvoorschriften...
WERELDONTVANGER KH2021 Deze documentatie is auteursrechtelijk beschermd. Iedere reproductie, resp. herdruk, ook gedeeltelijk, evenals de weergave van afbeeldingen ook in veranderde toestand is alleen toegestaan met schriftelijke toestemming van de fabrikant. Gebruiksdoel Dit apparaat is voorgezien voor de ontvangst van algemeen toegelaten radio- zenders in alle landen ( wereldontvanger ) en alleen bestemd voor gebruik in het privé...
Veiligheidsvoorschriften • Neem in acht, dat er in verschillende landen afwijkende nationale bepalingen kunnen bestaan over de vrije ontvangst van bepaalde frequentiegebieden. Informatie die ontvangen wordt buiten de frequentiegebieden die zijn toe- gestaan mag niet worden gebruikt en de inhoud ervan of de feitelijke ont- vangst niet worden doorgegeven aan derden.
• Controleer het apparaat vóór ieder gebruik op perfecte toestand. Indien schade eraan zichtbaar is, mag u het apparaat niet verder gebruiken. Laat het apparaat in dat geval eerst door de klantenservice op veiligheid nakijken. Let op! Gedurende langere tijd luisteren naar muziek met een hoofdtelefoon bij volledig opengedraaid volume kan gehoorschade tot gevolg hebben.
Plaatsen ³ • Klap de telescoopantenne omhoog en trek deze eruit. • Klap de steun uit, als u het apparaat schuin wilt neerzetten. ³ Draai de telescoopantenne schuin naar boven. Ontvangstfunctie a) Apparaat in-/uitschakelen • Om het apparaat aan te zetten, drukt u op de ... ·...
Tijd en wekfunctie Het apparaat kan tijdgestuurd ingeschakeld worden, bijv. als wekfunctie. Voorwaarde is, dat de klok correct is ingesteld, een wektijd geprogrammeerd en de wekfunctie ingeschakeld. Bovendien dient er een radiozender gekozen te zijn en voldoende volume ingesteld. Opmerking: het apparaat moet uitgeschakeld zijn om de tijd en de wektijd in te stellen.
Opmerking: zo lang de wekfunctie geactiveerd blijft, herhaalt het apparaat iedere dag opnieuw automatisch de inschakelprocedure. Denkt u hieraan, als u het apparaat bijv. langere tijd zonder toezicht laat - anders blijft het apparaat lopen tot uw terugkomst of totdat de batterijen leeg zijn. Reinigen en opbergen •...
Storingen verhelpen Als het apparaat niet volgens de verwachtingen functioneert, vervang dan de batterijen. Mocht de storing zodoende niet verholpen zijn, neemt u a.u.b. contact op met de klantenservice (Zie Garantie en Service). Milieurichtlijnen Apparaat afdanken Deponeer het apparaat in geen geval bij het gewone huisvuil. Voer het toestel af via een erkend afvalverwerkingsbedrijf of via uw gemeentereiniging.
Garantie en service U heeft op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de aankoopdatum. Het appa- raat is met de grootst mogelijke zorg vervaardigd en voorafgaand aan de levering nauwkeurig gecontroleerd. Bewaar a.u.b. de kassabon als aankoop- bewijs. Als u aanspraak wilt maken op garantie, neem dan a.u.b. telefonisch contact op met uw servicefiliaal.