Télécharger Imprimer la page
Bosch PKN645C14/01 Notice De Montage
Bosch PKN645C14/01 Notice De Montage

Bosch PKN645C14/01 Notice De Montage

Publicité

Liens rapides

*9000225589*
Ø
Montageanleitung
Ú
Installation instructions
Þ
Notice de montage
â
Istruzioni per il montaggio
é
Installatievoorschrift
×
Monteringsvejledning
ì
Instruções de montagem
Û
Instrucciones de montaje


9000225589 910111
‘
PLQ 




PLQ 
Ù
Οδηγίες εγκατάστασης
ê
Monteringsveiledning
ó
Monteringsanvisning
Ý
Asennusohje
î
Инструкция по монтажу
Ö
Montážní návod
ë
Instrukcja montażu
ô
Montaj kılavuzu
[
ƒ
5 

PLQ 
PLQ 

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch PKN645C14/01

  • Page 1 *9000225589* 9000225589 910111 Ø Montageanleitung Ù Οδηγίες εγκατάστασης Ú Installation instructions ê Monteringsveiledning Þ Notice de montage ó Monteringsanvisning â Istruzioni per il montaggio Ý Asennusohje é Installatievoorschrift î Инструкция по монтажу × Monteringsvejledning Ö Montážní návod ì Instruções de montagem ë...
  • Page 2: Consignes À Respecter

    Cut-out: Minimum distance to the side walls: 70 mm. After the cutting out work is complete, remove the shavings. Ø M ontageanleitung Cut surfaces: Seal with heat-resistant material. Das müssen Sie beachten Elektrischer Anschluss: nur durch konzessionierten Connecting and fitting the hob - Fig. 2 Fachmann.
  • Page 3: Procedere Nel Modo Seguente

    C : Appareil avec câble de raccordement prémonté à 5/6 fils : seul un technicien formé du SAV est habilité à remplacer le câble de raccordement. é Ins tallatievoorschrift Hierop dient u te letten Mise en place : Ne pas coincer le câble de raccordement, ne pas le tirer par-dessus d'arêtes coupantes.
  • Page 4 Bordplade: Plan, vandret, stabil. Tenha em atenção a segurança adequada da instalação da sua casa. Se necessário, substitua por um cabo de ligação de Forberedelse af køkkenelement - figur 1 várias fases. Em caso de substituição do cabo, ver B: B: Aparelho sem cabo de ligação: ligar apenas de acordo com Køkkenelementer til indbygning: Som minimum o esquema de ligações.
  • Page 5 Nota: si en la pantalla del aparato aparece significa que —…‹‹ está mal conectado. Separar el aparato de la red y comprobar la conexión. ê Monteringsveiledning Dette må du være oppmerksom på Encimeras alicatadas: sellar las juntas entre los azulejos con Elektrisk tilkobling: skal bare utføres av en autorisert caucho de silicona.
  • Page 6 Anslutning och montering av häll - bild 2 Kontrollera avsäkringarna innan du ansluter enheten. î Инструкция по монтажу A: Enhet med 3-trådig anslutning: Nätkabelns färgkodning: На что следует обратить внимание gröngul = jord , blå = (noll) neutral ledare, brun = fas <...
  • Page 7 Ö ë M ontážní návod Ins trukcja montażu Je nutné dodržet tyto pokyny To należy uwzględnić Elektrické připojení: Smí provádět pouze koncesovaný Podłączenie do sieci elektrycznej: wyłącznie przez specjalistę z odborník. Vpřípadě nesprávného připojení zaniká nárok na odpowiednimi uprawnieniami. Niewłaściwe podłączenie záruku.
  • Page 8 ô Montaj kılavuzu Dikkat edilecek hususlar Elektrik bağlantısı: Sadece eğitimli uzman personel tarafından yapılmalıdır. Yanlış bağlantı durumunda garanti kapsamı dışında kalır. Montaj: Sadece usulüne uygun şekilde yapılmalıdır, hasar durumunda montajı yapan kişi sorumludur. Bağlantı türü: Cihaz koruma sınıfı I'e uygundur ve sadece koruma kablosu bağlantısı...