Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

PKN6..M14.
[de] Gebrauchsanleitung ..........................2
[fr] Mode d'emploi .................................. 11
9000335201
9000335201
[it] Istruzioni per l'uso ............................. 21
[nl] Gebruiksaanwijzing .......................... 31

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch PKN6 M14 Série

  • Page 1 PKN6..M14. [de] Gebrauchsanleitung ......2 [it] Istruzioni per l’uso ......21 [fr] Mode d’emploi ........11 [nl] Gebruiksaanwijzing ......31 9000335201 9000335201...
  • Page 2: Table Des Matières

    Kochstelle einstellen ................4 Kochtabelle ..................5 Produktinfo Ankoch-Elektronik..............6 Ankoch-Elektronik einstellen.............6 Weitere Informationen zu Produkten, Zubehör, Ersatzteilen und Services finden Sie im Internet: www.bosch-home.com und Kochtabelle zur Ankoch-Elektronik..........6 Online-Shop: www.bosch-eshop.com Tipps zur Ankoch-Elektronik .............7 Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und Bedienungs- Kindersicherung................. 7 fragen berät Sie unser Bosch-Infoteam unter...
  • Page 3: Ursachen Für Schäden

    Heiße Kochstellen Das Kochfeld schaltet sich ab Verbrennungsgefahr! Brandgefahr! Berühren Sie nie heiße Kochstellen. Halten Sie kleine Kinder Wenn sich das Kochfeld selbst abschaltet und nicht mehr vom Kochfeld fern. bedienen lässt, kann es sich später unbeabsichtigt einschalten. Um dies zu verhindern, müssen Sie das Kochfeld vom Stromnetz trennen.
  • Page 4: Das Gerät Kennen Lernen

    Das Gerät kennen lernen Die Gebrauchsanweisung gilt für verschiedene Kochfelder. Auf Seite 2 finden Sie eine Typenübersicht mit Maßangaben. Das Bedienfeld $Q]HLJHQ IU .RFKVWXIH ³É %HGLHQIOlFKH ]XU $XVZDKO GHU .RFKVWXIH 5HVWZlUPH ‡¤ %HGLHQIOlFKH IU (LQVWHOOEHUHLFK =XP (LQVWHOOHQ GHU .RFKVWXIH +DXSWVFKDOWHU =XP (LQVWHOOHQ GHV 7LPHUV  :LVFKVFKXW] %HGLHQIOlFKH IU...
  • Page 5: Kochtabelle

    Kochstufe einstellen Das Kochfeld muss eingeschaltet sein. Symbol berühren, um die Kochstelle auszuwählen. In der Kochstufen-Anzeige leuchtet und das Symbol ‹ ‹ für die Kochstellen-Auswahl leuchtet hell. Im Einstellbereich die gewünschte Kochstufe einstellen. Hinweis: Die Kochstelle regelt durch Ein- und Ausschalten der Heizung.
  • Page 6: Ankoch-Elektronik

    Fortkochstufe Fortkochdauer in Minuten Braten** Schnitzel, natur oder paniert 6-10 Min. Schnitzel, tiefgekühlt 8-12 Min. Kotlett, natur oder paniert 8-12 Min. Steak (3 cm dick) 8-12 Min. Geflügelbrust (2 cm dick) 10-20 Min Geflügelbrust, tiefgekühlt 10-30 Min. Fisch und Fischfilet natur 8-20 Min.
  • Page 7: Tipps Zur Ankoch-Elektronik

    Gericht mit Ankoch-Elektronik Menge Kochstufe Gesamte Garzeit in Minuten Auftauen und Erwärmen Spinat tiefgekühlt 300-600g A 2.5-3.5 10-20 Min Gulasch tiefgekühlt 500g-1kg A 2.5-3.5 20-30 Min. Garziehen Fisch 300-600g A 4-5* 20-25 Min. Kochen Reis (mit doppelter Wassermenge) 125-250g A 2-3 20-25 Min.
  • Page 8: Timer

    Timer Der Timer kann auf 2 verschiedene Arten genutzt werden: Dauer korrigieren oder löschen Die Kochstelle auswählen und Symbol 2 mal berühren. Im Eine Kochstelle soll automatisch ausschalten. ■ Einstellbereich die Dauer ändern oder auf stellen. ‹‹ Als Küchenwecker. ■ Hinweise Wenn Sie den Küchenwecker eingestellt haben, wird in der Eine Kochstelle soll automatisch ausschalten...
  • Page 9: Grundeinstellungen

    Grundeinstellungen Ihr Gerät hat verschiedene Grundeinstellungen. Sie können diese Einstellungen an Ihre eigenen Gewohnheiten anpassen. Anzeige Funktion Automatische Kindersicherung ™‚ Ausgeschaltet.* ‹ ‚ Eingeschaltet. Signalton ™ƒ ‹ Bestätigungssignal und Fehlbedienungssignal ausgeschaltet. Nur Fehlbedienungssignal eingeschaltet. ‚ ƒ Bestätigungssignal und Fehlbedienungssignal eingeschaltet.* Automatischer Timer ™†...
  • Page 10: Reinigen Und Pflegen

    Reinigen und Pflegen Die Hinweise in diesem Kapitel helfen Ihnen dabei, Ihr Kochfeld Scheuermittel ■ zu pflegen. aggressive Reiniger wie Backofenspray oder Fleckenent- ■ Geeignete Reinigungs- und Pflegemittel erhalten Sie über den ferner Kundendienst oder in unserem e-Shop. kratzende Schwämme ■...
  • Page 11: Consignes De Sécurité Concernant Cet Appareil

    Vous trouverez des informations supplementaires concernant Conseils pour l'utilisation du préchauffage booster....16 les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.bosch-home.com et la boutique en ligne : Sécurité­enfants............... 16 www.bosch-eshop.com Activer et désactiver la sécurité­enfants........16 ã=Consignes de sécurité...
  • Page 12: Causes De Dommages

    Causes de dommages La table de cuisson se coupe Risque d'incendie ! Attention ! Si la table de cuisson se coupe d'elle-même et ne peut plus Les dessous rugueux des casseroles et des poêles rayent la ■ être réglée, elle peut ultérieurement se rallumer vitrocéramique.
  • Page 13: Se Familiariser Avec L'appareil

    Se familiariser avec l'appareil La notice d'utilisation est valable pour différentes tables de cuisson. A la page 2 vous trouverez une vue d'ensemble des modèles avec les dimensions. Le bandeau de commande $IILFKDJHV SRXU 3RVLWLRQ GH FKDXIIH³É 6XUIDFH GH FRPPDQGH SRXU VpOHFWLRQQHU OD SRVLWLRQ GH FKDXIIH &KDOHXU UpVLGXHOOH ‡¤...
  • Page 14: Réglage D'un Foyer

    Réglage d'un foyer Régler les positions intermédiaires au moyen de + et -. Dans la zone de réglage, vous réglez la position de chauffe désirée. Position de chauffe 1 = puissance minimale Position de chauffe 9 = puissance maximale Chaque position de chauffe possède une position intermédiaire.
  • Page 15: Préchauffage Booster

    Position de mijo- Durée de mijotage tage en minutes Bouillir, cuire à la vapeur, étuver Riz (avec double quantité d'eau) 15-30 min. Riz au lait 1.5-2.5 25-35 min. Pommes de terre en robe des champs 25-30 min. Pommes de terre à l'anglaise 15-25 min.
  • Page 16: Tableau De Cuisson Pour L'utilisation Du Préchauffage Booster

    Tableau de cuisson pour l'utilisation du préchauffage booster Le tableau suivant vous indique des mets appropriés au La petite quantité indiquée se rapporte aux petits foyers et la préchauffage booster. grande quantité aux grands foyers. Les valeurs sont indicatives. Plat avec le préchauffage booster Quantité...
  • Page 17: Minuterie

    Minuterie La minuterie peut être utilisée de 2 façons différentes : Corriger ou annuler la durée Sélectionner le foyer et effleurer 2 fois le symbole . Dans la Un foyer doit s'éteindre automatiquement. ■ zone de réglage, modifier la durée ou régler sur ‹‹...
  • Page 18: Anti-Effacement

    Anti-effacement Si vous essuyez sur le bandeau de commande lorsque la table pendant 30 secondes. Vous pouvez essuyer sur le bandeau de de cuisson est allumée, cela peut modifier des réglages. commande sans modifier des réglages. Pour éviter ce déréglage, votre table de cuisson est dotée Remarque : L'interrupteur principal est exclu de la fonction anti- d'une fonction anti-effacement.
  • Page 19: Modifier Les Réglages De Base

    Modifier les réglages de base Effleurer répétitivement le symbole jusqu'à ce que l'affichage désiré apparaisse dans la visualisation gauche. La table de cuisson doit être éteinte. Régler la valeur désirée dans la zone de réglage. Mettre la table de cuisson en service. Dans les 10 secondes suivantes, effleurer le symbole pendant 4 secondes.
  • Page 20: Remédier À Une Anomalie De Fonctionnement

    Remédier à une anomalie de fonctionnement Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due qu'à un problème simple. Veuillez respecter les indications suivantes avant d'appeler le service après-vente. Affichage Anomalie Mesure Aucun L'alimentation électrique est coupée. Vérifiez le disjoncteur général de l'appareil. A l'aide d'autres appareils électro- niques, vérifiez s'il y a une panne de courant.
  • Page 21: Produktinfo

    Per ulteriori informazioni su prodotti, accessori, pezzi di Sicurezza bambino ..............27 ricambio e servizi è possibile consultare il sito Internet www.bosch-home.com e l'eShop www.bosch-eshop.com ã=Norme di sicurezza Leggere attentamente le presenti istruzioni per l'uso. Solo così Zone di cottura calde è...
  • Page 22: Cause Dei Danni

    Cause dei danni Il piano di cottura si spegne Pericolo di incendio! Attenzione! Se il piano di cottura si spegne da solo e non reagisce più ai I fondi ruvidi di pentole e padelle graffiano la vetroceramica. ■ comandi, potrebbe riaccendersi da solo in un secondo Non lasciare pentole vuote sulle zone di cottura accese per momento.
  • Page 23: Conoscere L'apparecchio

    Conoscere l'apparecchio Le istruzioni per l'uso valgono per diversi piani di cottura. A pag. 2 è riportato un sommario dei modelli con relative dimensioni. Pannello comandi ,QGLFDWRUL SHU /LYHOOR GL FRWWXUD³É 6XSHUILFLH GL FRPDQGR SHU 6HOH]LRQH GHO OLYHOOR GL FRWWXUD &DORUH UHVLGXR ‡¤...
  • Page 24: Regolazione Della Zona Di Cottura

    Regolazione della zona di cottura Impostare i livelli intermedi con + e -. Impostare il livello di cottura desiderato nel campo di regolazione. Livello di cottura 1 = potenza minima Livello di cottura 9 = potenza massima Per ciascun livello di cottura è disponibile un livello intermedio che viene visualizzato con .
  • Page 25: Sistema Elettronico Di Prima Cottura Rapida

    Livello di cottura a Durata della cottura fuoco lento a fuoco lento in minuti Bollire, cuocere a vapore, stufare Riso (con doppia quantità di acqua) 15-30 min. Riso al latte 1.5-2.5 25-35 min. Patate lesse (con buccia) 25-30 min. Patate lesse in acqua salata 15-25 min.
  • Page 26: Tabella Di Cottura Per Il Sistema Elettronico Di Prima Cottura Rapida

    Tabella di cottura per il sistema elettronico di prima cottura rapida Consultare la seguente tabella per verificare per quali pietanze Le quantità minori si riferiscono alle zone di cottura più piccole, è indicato il sistema elettronico di prima cottura rapida. mentre le quantità...
  • Page 27: Sicurezza Bambino

    Sicurezza bambino Con la sicurezza bambino è possibile evitare che i bambini Sicurezza bambino automatica attivino il piano di cottura. Con questa funzione la sicurezza bambino viene attivata automaticamente dopo lo spegnimento del piano di cottura. Attivazione e disattivazione della sicurezza Attivazione e disattivazione bambino Nel capitolo Impostazioni di base viene illustrato come inserire...
  • Page 28: Limitazione Tempo Automatica

    Trascorso il tempo impostato Correzione del parametro di tempo Una volta trascorso il tempo impostato viene emesso un Toccare il simbolo , viene visualizzato l'indicatore per il segnale acustico. Sull'indicatore del timer compare . Viene contaminuti. Impostare il parametro di tempo desiderato nel ‹‹...
  • Page 29: Modifica Delle Impostazioni Di Base

    Indicatore Funzione Ripristino impostazioni di base ™‹ ‹ Disattivato. Attivato. ‚ * Impostazione di base Modifica delle impostazioni di base Nel campo di regolazione impostare il valore desiderato. Il piano di cottura deve essere disattivato. Attivare il piano di cottura. Nei 10 secondi successivi toccare il simbolo 4 secondi.
  • Page 30: Riparazione Di Un Guasto

    Riparazione di un guasto Quando si verificano anomalie, spesso si tratta di guasti facilmente risolvibili. Prima di rivolgersi al servizio di assistenza tecnica, prestare attenzione alle seguenti avvertenze. Indicatore Anomalia Provvedimento Nessuno La fornitura di energia elettrica è Controllare il fusibile generale dell'impianto elettrico domestico. Controllare sospesa.
  • Page 31: Veiligheidsvoorschriften Voor Dit Apparaat

    Kooktabel voor de elektronische aankookautomaat ....36 Tips voor de elektronische aankookautomaat ......36 Meer informatie over producten, accessoires, onderdelen en diensten vindt u op het internet: www.bosch-home.com en in Kinderslot ................. 36 de online-shop: www.bosch-eshop.com Kinderslot in- en uitschakelen ............36 ã=Veiligheidsvoorschriften...
  • Page 32: Oorzaken Van Schade

    Oorzaken van schade Ondeskundige reparaties Kans op een elektrische schok!! Attentie! Ondeskundige reparaties zijn gevaarlijk. Schakel de zekering in Door ruwe bodems van pannen ontstaan krassen op het ■ de meterkast uit wanneer het apparaat defect is. Neem contact glaskeramiek. op met de klantenservice.
  • Page 33: Het Apparaat Leren Kennen

    Het apparaat leren kennen Deze gebruiksaanwijzing geldt voor verschillende kookplaten. Op pagina 2 vindt u een typenoverzicht met informatie over afmetingen. Het bedieningspaneel ,QGLFDWLHV YRRU NRRNVWDQG³É %HGLHQLQJVYODN YRRU NHX]H YDQ GH NRRNVWDQG UHVWZDUPWH ‡¤ %HGLHQLQJVYODN YRRU ,QVWHOEHUHLN 9RRU KHW LQVWHOOHQ YDQ GH NRRNVWDQG KRRIGVFKDNHODDU 9RRU KHW LQVWHOOHQ YDQ GH WLPHU  ZULMIEHYHLOLJLQJ...
  • Page 34: Kookzone Instellen

    Kookzone instellen Tussenstanden met + en - instellen. In het instelbereik stelt u de gewenste kookstand in. Kookstand 1 = laagste vermogen Kookstand 9 = hoogste vermogen Elke kookstand heeft een tussenstand. Deze wordt met . † aangegeven en met + of - ingesteld. Kookstand instellen De kookplaat dient ingeschakeld te zijn.
  • Page 35: Elektronische Aankookautomaat

    Doorkookstand Doorkookduur in minuten Sudderen Rollades 50-60 min. Stoofvlees 60-100 min. Goulash 2.5-3.5 50-60 min. Braden** Schnitzel, on/gepaneerd 6-10 min. Schnitzel, diepvries 8-12 min. Kotelet, on/gepaneerd 8-12 min. Steak (3 cm dik) 8-12 min. Borst van gevogelte (2 cm dik) 10-20 min.
  • Page 36: Kooktabel Voor De Elektronische Aankookautomaat

    Kooktabel voor de elektronische aankookautomaat In de volgende tabel ziet u voor welke gerechten de De kleinere opgegeven hoeveelheid geldt voor de kleinere elektronische aankookautomaat geschikt is. kookzones, de grotere hoeveelheid voor de grotere kookzones. De opgegeven waarden zijn richtwaarden. Gerecht met elektronische aankookautomaat Hoeveelheid Kookstand...
  • Page 37: Timer

    Timer De timer kan op 2 verschillende manieren worden gebruikt: Tijdsduur corrigeren of wissen Selecteer de kookzone en symbool 2 maal aanraken. In het Een kookzone moet automatisch worden uitgeschakeld ■ instelbereik de tijdsduur kiezen of op zetten. ‹‹ Als kookwekker. ■...
  • Page 38: Wrijfbeveiliging

    Wrijfbeveiliging Als u over het bedieningspaneel wrijft wanneer de kookplaat geblokkeerd. U kunt over het bedieningspaneel gaan zonder ingeschakeld is, kunnen de instellingen veranderen. de instellingen te veranderen. Om dit te voorkomen heeft uw kookplaat een Aanwijzing: De hoofdschakelaar is uitgezonderd van de wrijfbeveiligingsfunctie.
  • Page 39: Basisinstellingen Wijzigen

    Basisinstellingen wijzigen Het symbool zo vaak aanraken tot op het linkerdisplay de gewenste indicatie verschijnt. De kookplaat dient uitgeschakeld te zijn. In het instelbereik de gewenste waarde instellen. De kookplaat inschakelen. In de volgende 10 seconden het symbool 4 seconden lang aanraken.
  • Page 40: Storing Opheffen

    Storing opheffen Storingen worden vaak veroorzaakt door een kleinigheid. Neem alstublieft de volgende aanwijzingen in acht voor u de klantenservice belt. Indicatie Fout Maatregel Geen De stroomtoevoer is onderbroken. Controleer de zekering van het apparaat. Controleer aan de hand van andere elektronische apparaten of er sprake is van een stroomuitval.
  • Page 44 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München DEUTSCHLAND (900511)

Table des Matières