Nastavitev koloteka začnite spredaj na loku priklopa. Kot prikazuje zgornj pozicija
1. na zgornji sliki s pomočjo metra nastavite razmak med nosilcem in priklopom na
obeh straneh tako kot prikazuje slika. Razmaka morata biti na obeh straneh enaka
to pa vidite tako, da ko ste nastavili priklop je pravokoten na nosilec.
Pred nastavitvijo smeri zadnjih koles, najprej zablokirajte priklop, da se ne bo
premikal. Zadnji kolesi nastavite tako kot je prikazano na zgornjih dveh slikah.
Zmerite razdalji kot prikazujeta poziciji 2 in 3, da boste kolesi uspešno nastavili
morate imeti obe dimenziji enaki. Kolesi nastavljate z sukanjem nastavne ročice
kot prikazuje pozicija 4. Kolesi si morata biti vzporedni med seboj in pravokotni na
lok priklopa.
Podešavanje traga započnite sprijeda, na luku prikolice. Kao što prikazuje pozicija
1. na gornjoj slici, pomoću metra s obje strane podesite udaljenost između nosača
i prikolice. Udaljenosti moraju biti s obje strane jednake. Kada podesite priključak,
on mora biti pravokutan u odnosu na nosač.
Prije podešavanja smjera stražnjih kotača najprije blokirajte priključak kako se ne
bi pomicao. Stražnje kotače podesite kao što je prikazano na gornje dvije slike.
Izmjerite udaljenosti kao što je prikazano na pozicijama 2 i 3. Da biste uspješno
podesili kotače, obje dimenzije moraju biti jednake. Kotači se podešavaju
okretanjem ručice za podešavanje na način prikazan u poziciji 4. Kotači moraju biti
međusobno paralelni i pravokutni na luk priključka.
Mit der Einstellung des Radlaufs beginnen Sie vorne am Anschlussbogen. Wie die
obere Position 1 auf dem Bild oben zeigt, stellen Sie mit Hilfe eines Metermaßes
den Abstand zwischen dem Träger und dem Anschluss an beiden Seiten ein, wie
im Bild gezeigt. Die Abstände müssen auf beiden Seiten gleich sein; das sehen
Sie daran, dass sich der Anschluss nach der Einstellung in einem rechten Winkel
zum Träger befindet.
Blockieren Sie vor der Einstellung der Richtung der Hinterräder zuerst den
Anschluss, damit er sich nicht bewegt. Stellen Sie die Hinterräder so ein, wie auf
den beiden Bildern oben gezeigt. Messen Sie den Abstand, wie in den Positionen
2 und 3 gezeigt; um die Räder erfolgreich einzustellen, müssen beide Maße gleich
sein. Stellen Sie die Räder durch Drehen des Einstellhebels ein, wie in Position 4
gezeigt.
Die
Räder müssen
parallel zueinander
und
rechtwinklig
zum
Anschlussbogen stehen.
.
Begin setting the wheel track at the front on the hitch bar. As shown by position 1
in the image above, use a tape measure to set the distance between the mount
and the hitch on both sides as shown in the image. The distance must be identical
on both sides, which you can check by seeing if the hitch is perpendicular to the
mount.
Before setting the direction of the rear wheels, block the hitch so that it does not
move. Set the rear wheels as shown in the two images above. Measure the
distances as shown by positions 2 and 3. The distance must be identical for the
wheels to be set successfully. Set the wheels by turning the adjustment rod as
shown by position 4. The wheels must be parallel to each other and perpendicular
to the hitch bar.
36