Светодиодная Подсветка; Замедленная Съемка; Широкоэкранный Режим - JVC GR-D650AS Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Светодиодная подсветка
Светодиодная подсветка
может использоваться,
чтобы осветить объект в
темном месте во время
видеозаписи или съемки
D.S.C.
2
Нажимайте повторно
кнопку LIGHT чтобы
изменить установку.
ВЫКЛ: Выключает
подсветку.
ВКЛ: Подсветка всегда включена.
(Появляется индикация
АВТО: Подсветка включается
автоматически, когда темно. (Появляется
индикация
.)
3
Нажмите кнопку записи пуск/стоп, чтобы
начать видеозапись, или кнопку SNAPSHOT
чтобы снять стоп-кадр.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Будьте осторожны, чтобы не направить
светодиодную подсветку прямо в глаза.
Если свет не достигнет объекта, когда
установка светодиодной подсветки
установлена в положение "ВКЛ", будет
активизирована функция ночной съемки, и
станет возможно снять объект более ярко.
В яркости снимков изображений существует
различие между центральной областью,
которая освещена светодиодной подсветкой, и
окружающими областями (которые будут
темнее).
Так как объекты снимаются с уменьшенной
скоростью затвора, когда установка
светодиодной подсветки установлена в
положение "ВКЛ", то они будут казаться
немного размытыми.
Замедленная съемка
Эта функция удобна для записи или
воспроизведения важных или трудных для
просмотра моментов на замедленной
скорости. Звук записывается и
воспроизводится в реальном времени.
2
Установите переключатель VIDEO/
MEMORY в положение "VIDEO".
3
Установите режим записи в положение
"M" . (
стр. 16)
4
Выберите и установите параметр "РЕЗКО/
МЕДЛ" to "МЕДЛЕННО". (
Появится индикатор замедленной съемки
"
" .
Светодиодноая
подсветка
)
стр. 32, 34)
ФУНКЦИИ ДЛЯ ЗАПИСИ
5
Нажмите кнопку SNAPSHOT
(МЕДЛЕННО) во время записи или
воспроизведения.
● Движущиеся изображения разделяются на
4 кадра. Они записываются или
воспроизводятся в течение 1,5 секунд, а
затем возобновляется нормальная запись.
● Данная функция доступна только в том
случае, когда для режима записи
одновременно выбраны два значения "A"
или "M" .
ПРИМЕЧАНИЕ:
Доступно только тогда, когда переключатель
VIDEO/MEMORY установлен в положение
"VIDEO".
Широкоэкранный режим
Данная видеокамера позволяет выбрать формат
вывода изображения для записи.
2
Установите переключатель питания в
положение "REC".
3
Нажимайте кнопку 16:9 пока не выберете
соответствующий параметр.
4 : 3
[4:3]: Выполняет запись без изменений формата
экрана. Для воспроизведения на экране
телевизора с обычным соотношением сторон.
Используя данный режим при работе с
телевизором с обычным соотношением сторон,
см. руководство по эксплуатации этого
телевизора.
16:9: Для воспроизведения на экране телевизора
изображения в формате 16:9. Естественным
образом и без искажений расширяет изображение
для соответствия формату экрана. Появится
индикатор "16:9" При использовании данного
режима см. руководство по эксплуатации
телевизора с широким экраном. Во время
воспроизведения/записи в на телевизорах с
соотношением 4:3/мониторе ЖКД/видоискателе
выберите значение 4:3TV в "16:9" (стр. 35, 36),
чтобы предотвратить вытягивание изображения
по вертикали.
[ ] = Заводская предварительная установка
ПРИМЕЧАНИЯ:
Доступно только тогда, когда переключатель
VIDEO/MEMORY установлен в положение "VIDEO".
Неподвижные изображения записываются в
режиме 4:3. Они не могут записываться в режиме
16:9.
37
РУ
16 : 9

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières