Page 1
3 – 4 et 10 pour assurer une utilisation sûre de cet appareil. FRANÇAIS CAMÉSCOPE NUMÉRIQUE MISE EN ROUTE GR-D290 GR-D270 ENREGISTREMENT ET LECTURE VIDÉO ENREGISTREMENT ET LECTURE D’APPAREIL PHOTO Consultez la page d’accueil de notre site Web pour le NUMÉRIQUE (D.S.C.)
Page 2
Fonctions principales de ce caméscope Effets de volet/fondu Compensation du contre-jour Vous pouvez utiliser les effets de volet/fondu Simplement appuyer sur la touche BACK pour faire des transitions de scènes de type LIGHT éclaircit l’image assombrie par le professionnel. ( p.
Page 3
● Pour éviter tout risque d’électrocution, ne pas exclusives et fonctionne uniquement avec des ouvrir le boîtier. Aucune pièce intérieure n’est à infos batterie de marque JVC. Utiliser les régler par l’utilisateur. Se référer à un agent batteries BN-VF707U/VF714U/VF733U JVC et, qualifié...
Page 4
Si le matériel est installé dans un coffret ou sur Ne dirigez pas l’objectif ou le viseur directment une étagère, s’assurer qu’il y a un espace vers le soleil. Vous pourriez vous abîmer la vue et suffisant sur tous les côtés pour permettre la l’appareil pourrait être endommagé.
TABLE DES MATIÈRES MISE EN ROUTE FONCTIONS ÉLABORÉES Index ..............6 UTILISATION DES MENUS POUR UN AJUSTEMENT Accessoires fournis......... 11 DÉTAILLÉ ............31 Alimentation ............ 13 Modification des réglages des menus .... 31 Mode de fonctionnement ........ 14 Menus d’enregistrement ......... 32 Réglages de la date et de l’heure ....
Page 7
MISE EN ROUTE Commandes Indicateurs Touche Arrêt [8] ( p. 20) Témoin POWER/CHARGE ( p. 13, 18) Touche Index [INDEX] ( p. 27) Éléments divers Touche de compensation de contre-jour [BACK LIGHT] ( p. 40) Verrou du moniteur ( p. 18) Touche Lecture/Pause [4/9] ( p.
Page 8
MISE EN ROUTE Indications de l’écran LCD/du viseur Durant l’enregistrement D.S.C. uniquement 34 5 Durant l’enregistrement vidéo uniquement 1 23 1024 INTERVAL 1h40m Dimensions de l’image : 1024 (1024 x 768) ou 640 (640 x 480) ( p. 34) Icône de prise de vues par intervalle p.
Page 9
MISE EN ROUTE : Indicateur de mode sélection manuel de Entrée du son pour le doublage audio la zone d’exposition ( p. 40) p. 46) : Indicateur de compensation de contre- Indicateur d’énergie restante dans la batterie jour ( p. 40) p.
Page 10
à la norme MiniDV. Toutefois, les cassettes vidéo JVC sont conçues et optimisées Assurez-vous que vous n’utilisez que des cartes mémoires avec la marque pour maximiser les performances de votre caméscope.
Faire glisser le guide de courroie complètement télécommande) vers l’œillet. Carte mémoire 8 Mo (déjà introduite dans le Boucle caméscope) (GR-D290 uniquement) Courroie en bandoulière (voir la colonne de Guide de droite pour le montage) courroie Couvre-objectif (voir la colonne de droite pour le montage) * Une batterie au lithium est installée dans la...
Page 12
MISE EN ROUTE Comment attacher le filtre en ligne Attacher les filtres en ligne aux câbles. Le filtre en ligne réduit les interférences. Relâcher les pièces d’arrêt aux deux extrémités du filtre en ligne. Pièce d’arrêt Faire passer le câble par le filtre en ligne, laissant environ 3 cm de câble entre la fiche du câble et le filtre en ligne.
● Ce produit inclut des technologies brevetées et Témoin POWER/CHARGE exclusives et fonctionne uniquement avec des POWER/ CHARGE infos batterie de marque JVC. Utiliser les Monture de la batterie batteries BN-VF707U/VF714U/VF733U JVC. PUSH BATT. L’utilisation de batteries autres que JVC pourrait endommager le circuit de recharge interne.
Vous permet d’enregistrer en utilisant AUCUN problème au niveau de la batterie. Dans un tel effet spécial ni ajustement manuel. Convient pour cas, consulter le revendeur JVC le plus proche. l’enregistrement standard. Utilisation de l’alimentation secteur L’indicateur “A” apparaît dans l’affichage.
MISE EN ROUTE et appuyer ensuite deux fois sur MENU. L’écran Position du commutateur VIDEO/MEMORY de menu se ferme. VIDEO : Réglages de la date et de l’heure Vous permet d’enregistrer sur une bande ou de lire une bande. Si “ENREG SUR” est réglé sur “...
MISE EN ROUTE Appuyer sur + ou sur – afin de sélectionner Ajustement de la netteté du viseur “LUMINOSITÉ”, et appuyer ensuite sur MENU. L’écran de menu se ferme et l’indicateur de la Régler l’interrupteur d’alimentation sur “A” ou commande de luminosité apparaît. “M”...
La carte mémoire fournie est déjà insérée dans ● Quand on ferme le logement de la cassette, il le caméscope au moment de l’achat. (GR-D290 s’abaisse automatiquement. Attendre qu’il soit uniquement) complètement abaissé avant de fermer le volet.
ENREGISTREMENT VIDÉO REMARQUES : Enregistrement de base ● Si le mode d’attente d’enregistrement continue pendant 5 minutes, l’alimentation du caméscope REMARQUE : est coupée automatiquement. Pour remettre le Avant de continuer, effectuer les procédures caméscope en marche, rentrer et tirer de nouveau indiquées ci-dessous : sur le viseur ou fermer et ouvrir de nouveau ●...
ENREGISTREMENT VIDÉO Zoom Prise de vues journalistique Produit un effet zoom, ou un changement Dans certaines immédiat dans le grossissement de l’image. situations, des angles de prise de vues Zoom avant différents peuvent Glisser la commande de zoom vers “T”. offrir des résultats plus Zoom arrière spectaculaires.
LECTURE VIDÉO ● Si on filme en utilisant une bande partiellement Lecture normale enregistrée. ● Si on filme sur une partie vierge située au milieu de la bande. VOL. +/– ● Si on filme de nouveau après avoir déjà fait une Touche de verrouillage prise de vues et ouvert/fermé...
LECTURE VIDÉO Recherche accélérée REMARQUES : ● Avant de lancer une recherche de section vierge Permet une recherche à grande vitesse dans un et si la position actuelle se situe sur une section sens ou l’autre durant la lecture vidéo. vierge, le caméscope effectue la recherche en 1) Pendant la lecture, appuyer sur 5 pour le sens inverse.
LECTURE VIDÉO S’assurer que l’alimentation de tous les Raccordement à un téléviseur ou à appareils est coupée. un magnétoscope Raccorder le caméscope à un téléviseur ou à un magnétoscope comme montré dans l’illustration. En utilisant un magnétoscope, aller à l’étape 3. Sinon, passer à...
LECTURE VIDÉO Fenêtre de transmission du rayon infrarouge Lecture à l’aide de la ● Transmet le signal du rayon. télécommande Les touches suivantes sont disponibles uniquement lorsque l’interrupteur d’alimentation La télécommande toute fonction sert à faire du caméscope est réglé sur “PLAY”. fonctionner le caméscope à...
Page 24
LECTURE VIDÉO 2) À l’endroit exact où vous voulez agrandir l’image, appuyer PAUSE ou (Haut) sur la touche de zoom (T). Zoom (T/W) ● Pour revenir vers un plan général SLOW (YI) en zoom arrière, appuyer sur la SLOW (IU) touche de zoom (W).
18) 1024 x 768/STANDARD Régler le commutateur VIDEO/MEMORY sur En option “MEMORY”. ** Fournie (GR-D290 uniquement) Régler l’interrupteur d’alimentation sur “A” ou Prises de vues par intervalle “M” tout en appuyant sur la touche de verrouillage située sur l’interrupteur.
LECTURE D.S.C. Pour annuler le mode de la prise de vues par Lecture normale des images intervalle Régler “RAFALE” sur “ARRÊT” à l’étape 1. Les images prises à l’aide du caméscope sont REMARQUES : automatiquement numérotées, puis stockées ● Pour distinguer entre les images fixes prises sous par ordre numérique dans la carte mémoire.
LECTURE D.S.C. Lecture automatique des images Suppression de l’affichage sur écran Vous pouvez passer en revue la totalité des images stockées dans la carte mémoire d’une Reprendre les étapes 1 – 3 de la section façon automatique. “Lecture normale des images” ( p.
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES POUR D.S.C. Copie d’images fixes enregistrées Protection des fichiers sur bande vers une carte mémoire Le mode de protection, lorsqu’il est activé, empêche tout effacement accidentel des fichiers. Des images fixes peuvent être copiées d’une bande vers une carte mémoire. Reprendre les étapes 1 –...
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES POUR D.S.C. Glisser la commande de zoom vers “T” ou Pour supprimer tous les fichiers stockés “W” pour sélectionner le fichier souhaité. dans la carte mémoire Appuyer sur + ou sur – afin de sélectionner Appuyer sur + ou sur – afin de sélectionner “TOUS”, et appuyer ensuite sur MENU.
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES POUR D.S.C. Pour remettre le nombre de tirages à zéro Appuyer sur + ou sur – afin de sélectionner M E NU “DPOF”, et appuyer Reprendre les étapes 1 – 3 de la section DPOF ensuite sur MENU. Le 1 IMPR TOU “Pour imprimer toutes les images fixes (Un REM.À...
UTILISATION DES MENUS POUR UN AJUSTEMENT DÉTAILLÉ Menus sans aucun menu secondaire Modification des réglages des v VOLET/FONDU L’icône du menu menus p. 41) sélectionné clignote. r EXPOSITION AUTO Paramètre Ce caméscope dispose d’un système de menus sélectionné p. 42) sur écran facile à...
UTILISATION DES MENUS POUR UN AJUSTEMENT DÉTAILLÉ PHOTO LENT Menus d’enregistrement [TOUT] : Mode Photo sans marge CAMÉRA NÉGATIF : Mode Négatif PIN-UP : Mode Photo avec ombre portée Les réglages “m CAMÉRA” prennent effet CADRE : Mode Photo avec marge quand l’interrupteur d’alimentation est réglé...
Page 33
UTILISATION DES MENUS POUR UN AJUSTEMENT DÉTAILLÉ SYSTÈME [ARRÊT] : Désactive l’enregistrement de 5 secondes. Les fonctions “s SYSTÈME” qui sont réglées 5S : Active l’enregistrement de 5 secondes. ( p. 37) lorsque l’interrupteur d’alimentation est réglé sur Anim. : Permet d’enregistrer quelques images “M”...
Page 34
UTILISATION DES MENUS POUR UN AJUSTEMENT DÉTAILLÉ PRIORITÉ LANGUAGE [LCD] : L’image est affichée sur l’écran LCD [ENGLISH] / FRANÇAIS / DEUTSCH / lorsque le viseur est tiré alors que l’écran LCD ESPAÑOL / ITALIANO / NEDERLANDS / PORTUGUÊS / РУССКИЙ est ouvert.
UTILISATION DES MENUS POUR UN AJUSTEMENT DÉTAILLÉ ENREG SUR Menus de lecture (BANDE)] : Lorsque l’enregistrement de photo est effectué avec le commutateur VIDEO/ VIDÉO MEMORY réglé sur “VIDEO”, les images fixes [ ] = Préréglage en usine sont enregistrées sur la bande uniquement. (BANDE/CARTE) : Lorsque MODE SON et COMMENT l’enregistrement de photo est effectué...
Page 36
UTILISATION DES MENUS POUR UN AJUSTEMENT DÉTAILLÉ AFFICHAGE VIDÉO RECH. BLAN p. 21, “Recherche de section vierge” Les réglages “n” (AFFICHAGE VIDÉO) prennent effet uniquement pour la lecture vidéo ENTR. S/AV sauf “LUMINOSITÉ”, “LANGUAGE” et “MICRO AUX.”. [ARRÊT] : Désactive le signal d’entrée audio/ ●...
FONCTIONS POUR ENREGISTREMENT Lumière à LED Enregistrement de 5 secondes La lumière à LED peut être Enregistrer des vacances ou un événement utilisée pour éclaircir le sujet important sous forme de petits clips de dans un endroit sombre durant 5 secondes et créer une action continue. Cette l’enregistrement vidéo ou la prise fonction n’est disponible que pour de vues D.S.C.
FONCTIONS POUR ENREGISTREMENT ● Vous pouvez réaliser une prise de clichés Prise de vues en faible lumière également pendant l’enregistrement. Une image fixe est enregistrée pendant 6 secondes environ, Éclaire les sujets ou endroits sombres puis l’enregistrement normal reprend. davantage que s’ils étaient dans des conditions ●...
FONCTIONS POUR ENREGISTREMENT ● Quand un objet sombre se voit à peine sur l’écran Verrouillage de l’iris LCD ou dans le viseur.* ● Quand la scène contient des objets minuscules ou Comme la pupille de l’œil humain, l’iris se identiques qui sont répétés avec régularité. ●...
FONCTIONS POUR ENREGISTREMENT REMARQUES : Compensation de contre-jour ● Il n’est pas possible d’utiliser la sélection de la zone de mesure d’exposition de zone en même La compensation de contre-jour éclaircit le sujet temps que les fonctions suivantes. rapidement. • “16:9” dans “MODE LARGE” ( p.
FONCTIONS POUR ENREGISTREMENT Appuyer sur la touche de marche/arrêt Réglage de la balance des blancs manuelle d’enregistrement pour activer les effets d’entrée/ sortie en fondu ou d’ouverture/fermeture de Régler manuel de la volet. balance des blancs lors Pour désactiver l’effet sélectionné d’une prise de vues sous Sélectionner “ARRÊT”...
FONCTIONS POUR ENREGISTREMENT VOLET–DOUBL-V : Ouverture du volet au vitesse d’obturation. Utiliser ces réglages centre d’un écran noir pour s’élargir ensuite vers lorsqu’un ajustement automatique ne fonctionne le haut et le bas, ou fermeture du volet depuis le pas correctement sous le mode SPORTS. Plus haut et le bas jusqu’au centre, laissant place à...
MONTAGE À l’endroit exact où vous voulez que la copie Copie vers ou depuis un magnétoscope démarre, démarrer l’enregistrement sur le magnétoscope. (Reportez-vous au manuel d’instructions du magnétoscope.) Vers le Pour arrêter la copie, arrêter l’enregistrement connecteur S/AV sur le magnétoscope puis arrêter la lecture sur Ouvrir le volet.
SNAPSHOT est actionné pendant la lecture, seule l’image en lecture initiale enregistrée sur bande est sortie du connecteur DV IN/OUT. ● Si un câble DV est branché, bien utiliser le câble DV JVC VC-VDV204U en option. Pour utiliser ce caméscope comme Vers DV IN/OUT enregistreur S’assurer que l’alimentation de tous les...
Câble DV ● Lorsqu’un câble DV est sélectionné, s’assurer (en option) d’utiliser le câble DV JVC VC-VDV206U ou VC- VDV204U en option selon le type de connecteur DV Filtre en ligne (4 ou 6 broches) sur l’ordinateur. ● Si l’ordinateur relié au caméscope via le câble USB Vers le n’est pas sous tension, le mode USB du caméscope...
MONTAGE ● Pendant qu’un microphone en option est Doublage audio raccordé, le microphone intégré est désactivé. ● Pour exécuter le doublage audio avec un autre La piste audio peut être personnalisée appareil vidéo connecté au connecteur S/AV du uniquement si l’enregistrement a été exécuté caméscope, régler d’abord “ENTR.
Les indications de l’écran LCD ou du viseur étapes répertoriées dans le tableau ci-dessous, clignotent. consulter le revendeur JVC le plus proche. ● Certains effets de fondu/volet, certains modes du programme AE avec effets spéciaux, “STAB IMAGE” Le caméscope est un appareil commandé par et d’autres fonctions ne pouvant fonctionner...
Page 48
● La source de lumière ou le sujet filmé ne effacées. comprennent pas de blanc. Ou plusieurs sources HConsulter le revendeur JVC le plus proche pour de lumière différentes figurent derrière le sujet. un remplacement. HTrouver un sujet blanc et bien le cadrer lors de la Les fichiers stockés sur la carte mémoire...
Page 49
● Apparaît lorsque la date/heure n’ont pas été réglées. ( p. 15) ● La batterie de l’horloge intégrée est déchargée et la date et/ou l’heure précédemment réglées ont été effacées. Consulter le revendeur JVC le plus proche pour un remplacement.
Page 50
DÉPANNAGE LENS CAP Apparaît l’espace de 5 secondes suite à une Apparaît lors de la lecture d’un fichier sous un mise sous tension tandis que le couvre-objectif format qui n’est pas compatible avec DCF ou est encore fixé ou qui’il fait sombre. d’un fichier dont la taille n’est pas compatible avec ce caméscope.
REMARQUES : caméscope en route. Si l’indication persiste, ● Éviter d’utiliser des agents nettoyants trop consulter le revendeur JVC le plus proche. puissants, comme la benzine ou l’alcool. ● Tout nettoyage doit être effectué seulement après que la batterie a été retirée et que les autres appareils ont été...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ● Plus la température est basse, plus la recharge Batteries est longue. ● Les temps de recharge concernent une batterie La batterie fournie est une Bornes batterie au lithium-ion. Avant complètement déchargée. d’utiliser la batterie fournie ou Cassettes une batterie en option, bien lire les consignes suivantes :...
Page 53
(par exemple, près d’une cuisinière). Si, après le nettoyage, les problèmes persistent, ... Dans des endroits exposés aux chocs ou consulter le revendeur JVC le plus proche. vibrations excessives. Les pièces mobiles mécaniques chargées du ... Près d’un téléviseur.
Page 54
Dysfonctionnement grave En cas de dysfonctionnement, cesser toute opération immédiatement et consulter le revendeur JVC le plus proche. Le caméscope est un appareil commandé par un microprocesseur. Des irrégularités dans son fonctionnement risquent de surgir suite à du bruit et des interférences externes (provenant d’un téléviseur, d’un poste de...
Viseur Viseur électronique avec LCD couleur 0,16" Type Mini USB-B, conforme à USB 1.1/2.0 (Vitesse Haut-parleur max. pour GR-D270, Haute vitesse* pour GR-D290) Monophonique * Prise en charge à la vitesse maximale (12 Mbits/s) Lumière à LED lors de l’utilisation du pilote USB MSC (Mass Distance réelle : 1,5 m...
LEXIQUE Adaptateur secteur ......... 14 Mise au point manuelle ........38 Animation ............33 Mode de démonstration ......... 33 Mode Grand angle ......... 33 Mode photo ............ 32 Balance des blancs ........40 Mode Prise de vues en rafale ......38 Batterie ..........