2
•
If the program does not start automatically, double-click the CD-ROM icon in Computer or My Computer. When the CD-ROM contents appear, double-click MSETUP4.EXE.
•
Si le programme d'installation ne se lance pas automatiquement, double-cliquez sur l'icône de CD-ROM dans Ordinateur ou Poste de travail. Une fois le contenu du CD-ROM affiché, double-
cliquez sur MSETUP4.EXE.
•
Si el programa no se inicia automáticamente, haga doble clic en el icono del CD-ROM en Equipo (Computer) o Mi PC (My Computer). Cuando aparezca el contenido del CD-ROM, haga doble
clic en MSETUP4.EXE.
•
Se o programa não for iniciado automaticamente, clique duas vezes no ícone de CD-ROM em Computador (Computer) ou Meu Computador (My Computer). Quando o conteúdo do CD-ROM
aparecer, clique duas vezes em MSETUP4.EXE.
2
Turn on the computer, then insert the Setup CD-ROM into the CD-ROM drive.
The setup program will start automatically.
Mettez l'ordinateur sous tension, puis insérez le CD-ROM d'installation dans le lecteur.
Le programme d'installation démarre automatiquement.
Encienda el ordenador e introduzca el CD-ROM de instalación (Setup CD-ROM) en la unidad de CD-ROM.
Comenzará automáticamente el programa de instalación.
Ligue o computador e insira o CD-ROM de instalação (Setup CD-ROM) na unidade de CD-ROM.
O programa de instalação será iniciada automaticamente.
Turn on the computer, then insert the Setup CD-ROM into the CD-ROM drive.
Allumez l'ordinateur et insérez le CD-ROM d'installation dans le lecteur de CD-ROM.
Encienda el ordenador y, a continuación, introduzca el CD-ROM de instalación (Setup CD-ROM) en la unidad de CD-ROM.
Ligue o computador e insira o CD-ROM de instalação (Setup CD-ROM) na unidade de CD-ROM.