Page 1
Guide de démarrage rapide Lire ce guide avant d’utiliser ce produit. Après avoir pris connaissance de son contenu, le garder à portée de main à titre de référence.
Configuration de la machine Sauf avis contraire, les illustrations reproduites dans ce manuel correspondent à l’iR1024iF lorsqu’aucun équipement optionnel n’est raccordé. En outre, les menus décrits dans ce guide sont basés sur le modèle iR1024iF. Avez-vous tous les éléments ? ●...
● Noyau de ferrite pour ● Tambour câble USB**** iR1024F/iR1024i/iR1024iF uniquement iR1024A/iR1024F/iR1024i/iR1024iF/iR1020 uniquement iR1020J uniquement **** iR1024i/iR1024iF uniquement ***** iR1024F/iR1024iF uniquement Guides de la machine ● Guide de démarrage rapide (le présent document) : configuration de la machine et installation du logiciel ●...
Installation de la cartouche d’encre Retirez le boîtier en plastique de son carton. Ouvrez le boîtier et retirez la cartouche d’encre. Conservez le carton et le boîtier au cas où vous en auriez besoin ultérieurement. Tirez le levier de la cartouche d’encre (A) vers En maintenant la cartouche d’une main, retirez vous et insérez la cartouche dans la machine en complètement la languette de l’autre main.
Page 5
Ouvrez le capot avant. PRECAUTION – Ne touchez pas les parties (A) et (B). – Ne détachez pas la languette (C) avant d’insérer la cartouche dans la machine, car vous risqueriez de renverser de l’encre. Tournez le levier de la cartouche (A) le plus loin Abaissez le levier.
Installation du tambour Ouvrez le capot gauche. Ouvrez l’emballage du nouveau tambour et retirez ses matériaux de protection (A). Fermez le capot gauche. Une fois qu’il est complètement inséré, retirez le papier orange. PRECAUTION Veillez à ne pas vous coincer les doigts.
Page 7
Saisissez le tambour par ses poignées latérales. Alignez les repères des deux côtés du tambour (B) sur les repères de la machine (A) et insérez-le le plus loin possible dans la machine. PRECAUTION Ne touchez pas la partie (A), car cela risquerait d’altérer la qualité...
Chargement du papier Extrayez le tiroir jusqu’à ce qu’il vienne en butée. Taquez les bords de la pile de feuilles. Raccordement des cordons téléphoniques (iR1024F/iR1024iF uniquement) Connectez le câble téléphonique fourni à la prise de Utilisateurs du Royaume-Uni : la ligne (A) et à la prise murale. Le cas échéant, utilisez un adaptateur B.T.
Page 9
Chargez la pile de papier face à imprimer vers le Introduisez complètement le tiroir avec haut. précautions. PRECAUTION REMARQUE Assurez-vous que le bord arrière de la pile de feuilles Veillez à ne pas vous coincer les doigts. touche le guide d’extrémité arrière (C), que la pile de feuilles ne dépasse pas la limite de chargement (A) et REMARQUE qu’elle est chargée sous les petites ailettes (B) des...
Raccordez le cordon d’alimentation, mettez la machine sous tension L A N G U E A F F I C H A G E F R A N C A I S Interrupteur d’alimentation principal Raccordez le cordon d’alimentation fourni à la Si le message <LANGUE AFFICHAGE>...
Page 11
et sélectionnez la langue et le pays Sans le tiroir en option 1 0 0 % T E X T E C H O I X P A Y S F R A N C E Avec le tiroir en option 1 0 0 % A U T O T E X T E...
Définition de la date et de l’heure ● Saisie des informations – Clavier numérique : saisissez des chiffres. – [ ] et [ ] : pour déplacer le curseur. Clavier numérique [Stop] [OK] [Mode Utilisateur] Utilisez le clavier Appuyez sur [Stop] pour numérique pour saisir la revenir en mode attente.
Page 13
Appuyez sur [Mode Appuyez sur [ ] ou Vérifiez que <1. REGL Utilisateur]. ] pour sélectionner DATE & HEURE> <6. REGLAGES s’affiche, puis appuyez HORLOGE>, puis sur [OK]. appuyez sur [OK].
Nom du télécopieur Date et heure Numéro de la page 30/06 2008 15:50 FAX 123XXXXXXX CANON 0001 REMARQUE Avant d’envoyer une télécopie, vous DEVEZ enregistrer dans la machine votre numéro de télécopieur, le nom de votre machine, ainsi que la date et l’heure actuelles.
Page 16
● Saisie des informations – Clavier numérique : pour saisir des lettres et des chiffres. – [ ] : pour saisir des symboles. – [ ] : pour basculer entre les modes de saisie Lettres et Chiffres. – [ ] : Déplace le curseur [Effacer] [Stop] vers la droite.
Enregistrement des informations de l’expéditeur Appuyez sur [Mode Appuyez sur [ ] ou Appuyez sur [ ] ou Utilisateur]. ] pour sélectionner ] pour sélectionner <3. PARAMÈTRES TX/ <2. PARAM. RX>, puis appuyez sur TÉLÉCOPIE>, puis [OK]. appuyez sur [OK]. Appuyez deux fois sur Appuyez sur [ ] ou...
Configuration du type de ligne téléphonique Appuyez sur [Mode Appuyez sur [ ] ou Appuyez sur [ ] ou Utilisateur]. ] pour sélectionner ] pour sélectionner <3. PARAMÈTRES TX/ <2. PARAM. RX>, puis appuyez sur TÉLÉCOPIE>, puis [OK]. appuyez sur [OK]. Appuyez sur [Stop] pour revenir en mode attente.
Page 19
Vérifiez que <1. Appuyez sur [ ] ou Appuyez sur [ ] ou DONNEES USAGER> ] pour sélectionner ] pour sélectionner s’affiche, puis appuyez <2. TONAL./ le type de ligne sur [OK]. IMPULSIONS>, puis téléphonique, puis appuyez sur [OK]. appuyez sur [OK]. <TONALITES>...
Configuration de la machine pour recevoir des télécopies Sélection du mode de réception adapté à vos besoins Conformez-vous au graphique ci-dessous pour déterminer le mode de réception adapté à vos besoins. Avez-vous l’intention d’utiliser la machine <FAX> pour recevoir des appels téléphoniques ? Réceptionne tous les appels comme des télécopies.
(iR1024F/iR1024iF uniquement) Configuration du mode de réception Appuyez sur [Mode Appuyez sur [ ] ou Appuyez sur [ ] ou Utilisateur]. ] pour sélectionner ] pour sélectionner <3. PARAMÈTRES TX/ <2. PARAM. RX>, puis appuyez sur TÉLÉCOPIE>, puis [OK]. appuyez sur [OK]. Appuyez sur [ ] ou Appuyez sur [...
REMARQUE – Aucun câble réseau n’est fourni avec cette machine. – Vous pouvez utiliser l’iR1024A/iR1024F/iR1020 dans un environnement réseau si la carte réseau en option est installée. Spécification de l’adresse IP Vous devez spécifier une adresse IP pour activer la communication entre la machine et l’ordinateur.
Page 23
Concentrateur REMARQUE Si vous utilisez la machine comme imprimante locale, raccordez-la directement à un ordinateur à l’aide d’un câble USB. (Voir la section « Installation/désinstallation du logiciel (iR1024A/iR1024F/iR1024i/iR1024iF/iR1020 uniquement) », p. 25.) Spécification manuelle de l’adresse IP Appuyez sur [Mode...
Page 24
Vérifiez que <1. Vérifiez que <1. Appuyez sur [ ] ou REGLAGES TCP/IP> ADRESSE IP AUTO> ] pour sélectionner s’affiche, puis appuyez s’affiche, puis appuyez <NON>, puis appuyez sur [OK]. sur [OK]. sur [OK]. Utilisez le clavier Vérifiez que <4. ADR. Utilisez le clavier numérique pour entrer PASSERELLE>...
Page 25
Vérifiez que <2. Utilisez le clavier Vérifiez que <3. ADRESSE IP> s’affiche, numérique pour entrer MASQUE SS-RESEAU> puis appuyez sur [OK]. l’adresse IP, puis est affiché, puis appuyez appuyez sur [OK]. sur [OK]. A D R E S S E 0 0 0 .
Cette machine prend en charge les pilotes d’imprimante PCL5e et PCL6. ● UFRII LT : il s’agit du pilote d’imprimante UFRII LT de Canon. Grâce à lui, les tâches de traitement des données habituellement exécutées dans l’imprimante sont correctement réparties entre le PC hôte et l’imprimante afin de réduire considérablement le temps d’impression général.
(iR1024A/iR1024F/iR1024i/iR1024iF/iR1020 uniquement) REMARQUE – Le pilote d’imprimante PCL est disponible en option pour l’iR1024A/iR1024F/iR1020. Vous pouvez l’utiliser si le kit PCL en option est installé. – Le pilote de télécopieur est disponible uniquement pour l’iR1024F/iR1024iF. – Le pilote de scanner est disponible uniquement par l’intermédiaire d’une connexion USB.
Page 28
Fixez le noyau de ferrite (A) le plus près possible du côté rectangulaire B du câble USB (B). (iR1024i/iR1024iF uniquement)
Page 29
Raccordez la machine à votre Vous avez terminé ordinateur à l’aide d’un câble l’installation. USB (A). REMARQUE – Le câble USB n’est pas fourni. – Si l’écran de l’Assistant Ajout de nouveau matériel détecté s’affiche, cliquez sur [Annuler] et poursuivez l’installation.
Page 30
Connexion réseau (iR1024i/iR1024iF uniquement) Si l’écran Installation par CD- ROM ne s’affiche pas, cliquez sur [Démarrer] dans la barre des tâches de Windows, puis cliquez sur [Poste de travail]. Pour Windows Vista/Server 2008, cliquez sur [Démarrer] dans la barre des tâches de Windows, puis cliquez sur [Poste de travail].
Page 31
Ouvrez l’icône du CD-ROM, Lorsque vous installez le puis cliquez deux fois sur le logiciel sur un ordinateur qui dossier [MInst] ([MInst.exe]). exécute Windows Server 2003/Server 2008, l’écran de cette étape ne s’affiche pas.
Pour utiliser NetSpot Device Installer, vous pouvez également cliquer sur [Programmes supplémentaires] sur l’écran Installation par CD-ROM. REMARQUE – Canon Font Manager et PCL Barcode ne sont disponibles que pour les utilisateurs d’imprimantes PCL. – NetSpot Device Installer n’est pas compatible avec Windows Server 2008 ou autres systèmes 64 bits.
à cocher de Windows [(Tous [Supprimer], puis cliquez sur [Suivant >]. les) Programmes] Si vous êtes invité à confirmer la [Canon] [iR Toolbox suppression d’une application, etc., 4.9] [Désinstallation cliquez sur [Supprimer]. Si vous y êtes invité, redémarrez de Toolbox].
Utilisation de l’aide Le CD du logiciel utilisateur comprend des programmes (logiciel de pilote et logiciel d’application) non couverts par les guides d’instructions fournis. Lorsque vous utilisez ce type de programmes, reportez-vous à l’aide en ligne et à l’aide contextuelle en vous conformant aux instructions ci-dessous.
Aide contextuelle L’aide contextelle affiche une explication de chaque élément contenu dans la boîte de dialogue en cours. Utilisez une des méthodes suivantes pour afficher l’aide contextuelle. – Cliquez sur (Aide) dans la barre de titre de la boîte de dialogue cliquez sur l’élément souhaité.
Envoi de documents Pour envoyer des télécopies, des messages électroniques et des I-fax, ou pour envoyer des documents à un serveur de fichiers, procédez comme suit. Pour plus d’informations sur les fonctions d’envoi, voir le chapitre 1, « Fonctions d’envoi avancées », du Guide de référence.
(iR1024F/iR1024i/iR1024iF uniquement) Spécifiez le destinataire Envoyez le document Spécifiez le numéro de télécopieur ou Appuyez sur [Départ]. l’adresse électronique/I-fax à l’aide du clavier Quand vous placez les documents sur la vitre d’exposition, appuyez numérique. sur [ ] ou [ ] pour sélectionner le format du document, puis appuyez sur [Départ] pour chaque document.
Copie Pour réaliser une photocopie, suivez la procédure ci-dessous. Pour plus d’informations sur les fonctions de copie avancées, voir le chapitre 2, « Fonctions de copie avancées », du Guide de référence. Chargez un document Accédez au mode copie Placez le document sur la vitre d’exposition Appuyez sur [COPY].
Saisissez le nombre de copies Lancez la copie Saisissez le nombre de copies (de 1 à 99) à Appuyez sur [Départ]. l’aide du clavier numérique. 1 0 0 % T E X T E Que faites-vous si...? Que faites-vous si...? ●...
Sélectionnez la commande Imprimer Sélectionnez l’imprimante A partir d’un document ouvert dans une Sélectionnez l’icône d’imprimante de la application, cliquez sur [Fichier] > [Imprimer]. machine ([Canon iR1020/1024/1025 UFRII LT], [Canon iR1020/1024/1025 PCL5e]* ou [Canon iR1020/1024/1025 PCL6]*). *Uniquement pour les utilisateurs du kit d’imprimante...
(iR1024A/iR1024F/iR1024i/iR1024iF/iR1020 uniquement) Définissez les préférences Imprimez le document Cliquez sur [Préferences] ou [Propriétés] Cliquez sur [Imprimer] ou [OK]. pour ouvrir la boîte de dialogue. Quand vous avez terminé, cliquez sur [OK]. Que faites-vous si...? ● Vous voulez annuler l’impression : Voir le chapitre 5, «...
Lecture Suivez la procédure ci-dessous pour lire un document à partir de votre ordinateur. Assurez-vous que le pilote du scanner est installé. Pour plus d’informations sur les paramètres du pilote du scanner, voir le Guide du pilote du scanner (fourni sur le CD du logiciel utilisateur). Chargez un document Accédez au mode lecture Placez le document sur la vitre d’exposition...
(iR1024A/iR1024F/iR1024i/iR1024iF/iR1020 uniquement) Réglage de la fonction de lecture Démarrez la lecture Démarrez iR Toolbox, puis définissez le Appuyez sur [Départ]. format de lecture. Le repère s’affiche au-dessus du bouton sélectionné. Que faites-vous si...? ● Vous souhaitez annuler la lecture :...
Pour plus de détails sur les paramètres du pilote de télécopieur, voir l’aide en ligne. Sélectionnez la commande Imprimer Sélectionnez le télécopieur A partir d’un document ouvert dans une Sélectionnez l’icône du télécopieur ([Canon application, cliquez sur [Fichier] > [Imprimer]. iR1024/1025 (FAX)]), puis cliquez sur [Impression] ou [OK].
(iR1024F/iR1024iF uniquement) Définissez le destinataire Envoyez le document Cliquez sur [OK] dans les Paramètres Spécifiez le nom et le numéro de télécopieur d’envoi de télécopie. dans [Paramètres d’envoi], puis cliquez sur [Ajouter à la liste des destinataires]. Que faites-vous si...? Que faites-vous si...? ●...
Interface utilisateur distante Pour gérer l’interface utilisateur distante, suivez cette procédure. Pour plus de détails, voir le chapitre 4, « Interface utilisateur distante », du Guide de référence. Préparation du réseau Démarrage Configurez la machine pour son utilisation Démarrez le navigateur Web, entrez l’adresse dans un réseau, puis raccordez la machine et IP de la machine, puis appuyez sur la touche le PC à...
(iR1024i/iR1024iF uniquement) Connexion Utilisation de la machine Sélectionnez le mode de connexion, puis Vous pouvez à présent gérer la machine sur cliquez sur [OK]. le navigateur Web. Pour plus de détails, voir le chapitre 4, « Interface utilisateur distante », du Guide de référence.
Remplacement de la cartouche d’encre/du tambour Cartouche d’encre Tournez le levier le plus loin possible dans le sens des aiguilles d’une montre. Lorsque l’encre est complètement épuisée et qu’aucune impression n’est plus possible, le message <PLUS D’ENCRE/CHANGER L’ENCRE> s’affiche à l’écran. Pour remplacer la cartouche d’encre, procédez de la manière décrite ci- dessous.
Page 49
Retirez le boîtier en plastique de son carton. Tirez le levier de la cartouche d’encre (A) vers vous et insérez la cartouche dans la machine en dirigeant la flèche (B) vers celle-ci. Ouvrez le boîtier et retirez la cartouche d’encre neuve.
Page 50
Tambour Tournez le levier le plus loin possible dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. Lorsque le message <REMPLACER TAMBOUR> s’affiche à l’écran, remplacez le tambour. AVERTISSEMENT Ne jetez pas au feu le tambour usagé, car les résidus d’encre pourraient s’enflammer et occasionner des brûlures ou un incendie.
Page 51
Ouvrez l’emballage du nouveau tambour et Une fois qu’il est complètement inséré, retirez retirez ses matériaux de protection (A). le papier orange. Saisissez le tambour par ses poignées Fermez le capot gauche. latérales. Alignez les repères des deux côtés du tambour (B) sur les repères de la machine (A) PRECAUTION...
REMARQUE Ne tirez pas sur le document ou le papier coincé pour l’extraire de force hors de la machine. Contactez votre revendeur Canon agréé pour obtenir de l’aide. Bourrages de documents REMARQUE N’essayez pas de retirer le document de force, car il...
Page 53
Soulevez le plateau du chargeur de documents. Ouvrez le cache d’exposition/du chargeur automatique de documents et retirez tous les documents coincés. Retirez tous les documents coincés. Fermez le cache d’exposition/du chargeur automatique de documents. Abaissez le plateau du chargeur de documents et fermez le cache du chargeur automatique de documents.
Bourrages papier Retirez délicatement le papier coincé hors de la machine. Lorsque <BOURRAGE PAPIER> apparaît à l’écran, retirez d’abord le papier coincé à l’intérieur de la machine, puis dans le tiroir si nécessaire. Si des bourrages papier se produisent de façon répétée, veillez à...
Page 55
Soulevez et maintenez le cadre de transcription Extrayez le tiroir et enfoncez les coins de la pile (A), puis retirez le papier coincé (uniquement en dessous des ergots. pour la copie recto verso). Repoussez délicatement le tiroir dans la Fermez le capot gauche. machine jusqu’à...
Page 56
– Débranchez la machine de la prise murale et contactez votre revendeur Canon agréé dans tous les cas suivants : AVERTISSEMENT – lorsque le cordon d’alimentation ou la prise est endommagée ou effilochée.
Page 57
Canon certifie que ce produit est un produit laser Classe 1 aux termes de la aux équipements électriques ou électroniques. norme IEC60825-1:1993+A1:1997 +A2:2001, EN60825-1:1994+A1:2002 Votre coopération envers la mise au rebut correcte de ce produit...
Conseil pour économiser du papier Cette machine propose des fonctions utiles pouvant être combinées pour réduire le volume de papier utilisé lors de la copie. Copie régulière Copie avec des fonctions combinées ■ Copie assemblée (Voir le Guide de référence.) AAAA AAAA AAAA...
Combinaisons de fonctions Pour utiliser les fonctions de la machine de manière optimale, essayez les autres combinaisons répertoriées dans ce tableau. ● : Disponible ● ● ● ● ● Combinaison 2 sur 1 – – ● ● ● ● Effacement mode Original –...
Page 62
Gedruckt auf chlorfrei gebleichtem Papier. CANON INC. 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan CANON U.S.A., INC. One Canon Plaza, Lake Success, NY 11042, U.S.A. CANON CANADA INC. 6390 Dixie Road Mississauga, Ontario L5T 1P7, Canada CANON EUROPA N.V. Bovenkerkerweg 59-61 1185 XB Amstelveen, The Netherlands (See http://www.canon-europe.com/ for details on your regional dealer)