Sollevamento
Movimentazione
con carrello
elevatore o
transpallets
Indossare guanti da
Calzare scarpe da
Non passare nè
sostare sotto carichi
Personale specializ-
Pericolo di scariche
Attenzione!
Organi meccanici in
movimento.
Schiacciamento
SDE 2336 - K - R
SDE 2337 - K - R
SIMBOLOGIA UTILIZZATA NEL MANUALE
SYMBOLS USED IN THE MANUAL
IN DER BEDIENUGSANLEITUNG VERWENDETE ZEICHEN
SYMBOLES UTILISÉS DANS LA NOTICE
SIMBOLOGíA UTILIZADA EN EL MANUAL
SIMBOLI
SYMBOLS
Lifting from above
dall'alto
Moving with fork lift
truck or transpallets
Wear work gloves
lavoro
Wear work shoes
lavoro
Do not walk or stay
beneath suspended
sospesi
loads
Specialist staff
zato
Shock hazard
elettriche
Caution!
Working mechanical
parts
Crushing
Obbligo
Obligation
ZEICHEN
Anheben von oben
Transport mit
Gabelstapler oder
Handgabelhubwagen
Der Arbeit
angemessene
Handschuhe tragen
Der Arbeit
angemessene
Schuhe tragen
Sich nicht unter
aufgehobener Last
aufhalten oder
durchgehen
Qualifiziertes
Fachpersonal
Gefahr: elektrische
Entladungen
Achtung!
Mechanische
Elemente in
Bewegung
Quetschgefahr
Pflicht
0472-M002-3-P1
SYMBOLES
SÍMBOLOS
Elevación desde
Levage par le haut
Déplacement avec
Desplazamiento con
chariot élévateur ou
carretilla elevadora
transpalettes
o transpaletas
Porter des gants de
Llevar guantes de
travail
Mettre des
Usar zapatos de
chaussures de
travail
Ne pas passer et ne
No pasar ni
pas s'arrêter au-
permanecer por
dessous des
debajo de cargas
charges
suspendidas
suspendues
Personnel qualifié
especializado
Danger
d'électrocution
descargas eléctricas
Attention!
Organes
Órganos mecánicos
mécaniques en
en movimiento
mouvement
Risques
Aplastamiento
d'écrasement
Obligation
Obligación
arriba
trabajo
trabajo
Personal
Peligro de
iAtención
3