Manuel d'atelier Rider 15V2, Rider Pro 15 et Rider Pro 18 Table des matières Consignes de sécurité ........... 2 Remplacement du câble de commande de Consignes générales ........... 2 vitesse ..............44 Consignes spéciales ........... 2 Dépose du câble de commande de vitesse ............
Consignes de sécurité Consignes spéciales Consignes générales Le carburant utilisé pour la tondeuse autoportée Ce manuel d'atelier est destiné au personnel qui présente les propriétés dangereuses suivantes: possède des connaissances générales sur la réparation et l'entretien des tondeuses autoportées. • Le liquide et ses vapeurs sont nocifs. •...
Outillage spécial Följande specialverktyg används vid arbete på åkgräsklipparen. Les outils spéciaux destinés au moteur et à la transmission sont présentés dans les manuels d’atelier de ces éléments. 506 66 48-01 Avdragare för motorremskivan. 506 79 76-01 Insexnyckel 5/16" för att lossa motorremskivans insexskruv (Kawasaki). 506 89 92-01 Clé...
Caractéristiques techniques Dimensions Rider 15V2 Rider Pro 15 Rider Pro 18 Longueur machine de base 2 000 mm/6,56 ft 2 030 mm/6,66 ft 2 030 mm Largeur machine de base 900 mm/2,95 ft 900 mm/2,95 ft 900 mm Hauteur 1 080 mm/3,54 ft...
Service à la livraison et service offert par le distributeur Service de livraison 1. Remplir la batterie d’électrolyte et la charger pendant quatre heures. 2. Monter le volant, le siège et, selon le cas, le reste des pièces. 3. Monter le groupe de coupe. 4.
Service à la livraison et service offert par le distributeur Entretien après 25 heures de conduite Entretien après 300 heures de conduite 1. Contrôler le filtre à air de la pompe à carburant. 1. Inspecter la machine. Décider avec le client des éventuels travaux supplémentaires à...
Service à la livraison et service offert par le distributeur Schéma d’entretien Voici une liste des entretiens qui doivent être effectués sur la tondeuse autoportée. Un certain nombre de points non décrits dans ce manuel d’atelier sont expliqués dans le mode d’emploi. = Décrit dans ce manuel d’atelier.
Page 10
Service à la livraison et service offert par le distributeur Entretien Page Entretien Entretien Au moins Périodicité en heures quotidien hebdom- chaque avant/après adaire 50 100 300 année Graisser la chaîne de direction du tunnel du cadre Contrôler les câbles de direction du tunnel du cadre Nettoyer la prise d’air de refroidissement du moteur...
Avant la livraison Emballage et déballage Pour nos distributeurs Quand il arrive de l’usine, le Rider est normalement Un service à la livraison effectué correctement est emballé dans un emballage spécial. Il s’agit d’un le premier pas vers la fidélisation des clients. La fond en bois et d’un couvercle en carton épais fidélisation des clients est importante pour tout le entouré...
Avant la livraison Batterie AVERTISSEMENT! L'acide de batterie est très caustique. Utiliser des gants en caoutchouc et porter des lunettes pour protéger les yeux. Eviter de respirer les vapeurs d'acide. En cas de contact avec l'acide Externe: Rincer à grande eau. Interne: Boire de l'eau ou du lait en grandes quantités.
Avant la livraison Volant • Monter le volant à l’aide du tube sur la colonne. • Serrer la vis à tête cylindrique à six pans creux pour qu’elle atteigne le guide sur la barre. Faire bouger le volant doucement dans tous les sens et serrer la vis à...
Avant la livraison Contrôle du niveau d’huile de la transmission Retirer le carter de transmission. Desserrer les deux vis (une de chaque côté) et soulever le carter de transmission. Contrôler que le réservoir d’huile de la transmission est bien rempli d’huile. Remplir, si nécessaire, avec de l’huile moteur SAE 10W/30 (classe SF–CC).
Avant la livraison Essai de fonctionnement Faire le plein d’essence. Le moteur fonctionne à l’essence sans plomb avec un indice d’octane de 87 au moins (pas mélangée à de l’huile). De l’essence écologique alkylat peut être utilisée. AVERTISSEMENT ! L’essence est extrêmement inflammable.
Voir les ”Caractéristiques” de la hauteur de coupe des différentes unités de coupe. Régulateur de vitesse de rotation Vérifier que le régime max. du moteur est de: Rider 15V2 2 800-3000 rpm Rider Pro 15 2 800-3000 rpm Rider Pro 18...
émousseuse et lame Bull), ce qui permet d'obtenir un outil de travail d'une grande polyvalence. Le Rider 15V2 est la machine la plus évoluée, Les Riders Pro 15 et Pro 18 sont les plus petites destinée aux utilisateurs amateurs de la série machines de la gamme Rider, spécialement...
Moteur Les nouveaux Riders professionnels de Husqvarna Rider 15V2, Pro 15 et Pro 18 sont équipés de sont équipés de moteurs à deux cylindres et à moteurs à soupape en tête bicylindriques avec refroidissement par air de marque Kawasaki.
Construction et fonctionnement Direction L’articulation centrale permet un rayon de braquage Toutes les tondeuses autoportées de la série Rider très réduit. Pour un tour de volant complet, le cercle sont à articulation centrale. Le mouvement du d’herbe non coupée est de seulement 20-30 cm, en volant est transmis au train arrière par fonction du modèle.
équipés de différents types de transmission. Toutes les machines sont à propulsion arrière. Transmission hydrostatique K46 du Rider 15V2 vue La transmission hydrostatique K66 pour Rider Pro du dessus. L’illustration montre la transmission 18 vue du dessus.
équipées d’une unité de coupe frontale qui assure une coupe efficace même sur des surfaces étroites. Rider 15V2, Pro 15 et Pro 18 peuvent être livrés avec différents types d’unités de coupe: une unité de coupe avec éjection latérale ou vers l’arrière, BioClip ou Combi.
Page 22
Voir ”Contrôle et réglage du sur le même arbre, voir ”Réglage de la plage de la parallélisme de l’unité de coupe”. Commande de réglage de la hauteur de coupe Rider 15V2 et Pro 15 Français –...
Page 23
Construction et fonctionnement Le relevage et la descente de l’unité de coupe du Pro 18 s’effectuent de la même manière que sur les machines plus petites mais le système est d’une conception différente. Le Pro 18 possède un frein de couteau dont les machines Rider 15 sont dépourvues. Le frein de couteau est connecté...
Réparations Dépose du moteur Retirer le capot du moteur de Pro 18. Sur le Rider Pro 15, il peut demeurer en place. Retirer du moteur de démarrage le câble qui relie le relais de démarrage au moteur de démarrage. Localiser et retirer les connexions électriques du moteur.
Page 25
Réparations Retirer les pinces du tuyau de carburant au niveau de la pompe de carburant et tirer vers le bas le tuyau de carburant. Attacher le tuyau afin que le carburant ne risque pas de couler. Déposer la pince de fixation au niveau du tuyau d’échappement et les quatre vis de fixation du silencieux.
Réparations Pose du moteur 506 56 76-01 INFORMATION IMPORTANTE Introduire l'outil n° 506 56 76-01 au centre de la poulie de moteur. Desserrer et retirer la vis à tête Lors de la pose du moteur, le guide de la cylindrique et six pans creux maintenant la poulie et poulie (1) doit être positionné...
Page 27
Installer le silencieux et le tuyau d'échappement, puis serrer les vis et les crochets de fixation. Rider 15V2 ne comporte pas de filtre d’air d’impulsion comme indiqué sur l’illustration. Accrocher le câble d’accélération près du carburateur et mettre en place la pince de serre- câble sans la serrer.
Page 28
Réparations Fixer le capot de protection sur le silencieux, une vis de chaque côté du silencieux. INFORMATION IMPORTANTE Retenir les vis des câbles de la batterie afin que les pôles de la batterie ne soient pas soumis à des contraintes. Soulever la batterie et monter les connexions de câble et le couvercle, tendre les courroies de serrage.
Abaisser le réservoir et passer la durite à travers le châssis de la machine (si elle a été débranchée au niveau du filtre à carburant). Pro 18: Une vis est dissimulée à l’avant de la console. Rider 15V2 et Pro 15 – Français...
Réparations Vidange d’huile du moteur Contrôle et réglage des câbles d'entraînement Remplacer l’huile moteur pour la première fois après 8 heures de fonctionnement, voir le schéma d’entretien. Remplacer ensuite l’huile toutes les 100 heures de conduite. AVERTISSEMENT ! L’huile de moteur peut être très chaude si la vidange est effectuée tout de suite après l’arrêt du moteur.
Remplacement des câbles de direction Dépose/pose de la colonne de direction 1. Desserrer la fixation arrière (1) des câbles de Rider 15V2 et Pro 15 direction. 1. Desserrer la fixation arrière (1) des câbles de direction. Retirer la tôle de châssis.
Réparations Dépose/pose de la servocommande Rider Pro 18 1. Retirer l’unité de coupe. 10. Tirer la servocommande (6) vers le haut et repousser sa partie inférieure vers l’arrière pour 2. Desserrer la fixation arrière (1) des câbles de décrocher la chaîne de direction (3). direction.
Réparations Dépose/pose de la poulie de câble Vérifier que le volant est en position axiale 1. Retirer la plaque de visite du châssis. quand les roues arrière sont dans l’axe. Ajuster 2. Desserrer la fixation arrière (1) des câbles de la position de la chaîne sur le pignon de la direction.
Si la tondeuse autoportée ne reste pas immobile, le frein doit être réglé. Pour régler le frein, procéder de la manière suivante: Rider 15V2 Rider Pro 15 et Pro 18 1. Retirer le capot de la transmission. 1. Retirer le carter de transmission.
Réparations Contrôle et réglage de la vitesse Rider 15V2 Rider Pro 15 et Pro 18 Régler le câble de commande de la transmission Régler le câble hydrostatique (du côté gauche) de hydrostatique (sur le côté gauche) de la manière la manière suivante: suivante: 1.
Réparations Contrôle et réglage du câble Contrôle et réglage du câble du starter d’accélérateur Vérifiez que le moteur réagit à la commande des gaz et Si le moteur émet une fumée noire ou démarre que le régime moteur exact est obtenu en position « difficilement, le câble du starter est peut-être mal réglé...
(2). • Détacher le réservoir d’huile de la transmission et le repousser pour atteindre le câble du frein. 2 Rider 15V2 • Desserrer le ressort du câble de frein et les écrous. Repousser le câble loin du levier de freinage (3).
Page 38
Réparations • Dégager les câbles de direction (1) et retirer la couronne de direction. Retirer le circlip intérieur (1) au niveau du roulement inférieur (voir figure). Le train arrière est • Retirer la poulie (2). Déplacer la partie inférieure maintenant desserré et peut être déplacé. Retirer vers l'avant, la partie supérieure vers l'arrière, ensuite le circlip extérieur (2) et retirer le roulement puis retirer la poulie.
écrou. • Desserrer le ressort (1) du galet tendeur et 2 Rider 15V2 décrocher la courroie d’entraînement. • Retirer la rondelle de blocage et desserrer l’articulation de la commande de la vitesse (2) (sur le dessous), puis détacher le câble depuis le...
Les douilles doivent être préalablement lubrifiées avec une graisse à base de lithium. Faire rouler vers l'avant le châssis arrière et l'insérer sur l'essieu flottant. 3 Rider 15V2 Pose de l'essieu flottant • Monter la rondelle et le circlip sur l’essieu flottant.
Réparations Dépose/pose de la transmission hydrostatique • Installer des cales sous la machine devant le châssis arrière, puis retirer les roues arrière. • Monter la rondelle et le circlip sur l'essieu flottant • Retirer le capot de la transmission. (1). •...
Page 42
• Retirer la commande de débrayage et son ressort. 3 Rider 15V2 Placer un cric sous la transmission hydrostatique et desserrer les cinq vis de serrage de cette dernière. La vis de fixation arrière est placée dans le bord avant du pare-chocs.
Réparations Remplacement des joints d'étanchéité de l'arbre de la transmission hydrostatique Retirer la turbine maintenue par un écrou sur les Pro 15 et Pro 18 et par un circlip sur le 15V2. Retirer le ventilateur de refroidissement maintenu par un écrou. Retirer la poulie de l’arbre d’entrée en la tirant vers le haut, puis démonter le circlip situé...
Page 44
Réparations • Nettoyer l'arbre de sortie et l'emplacement • Placer le joint sur l'arbre, le ressort en métal autour du joint pour retirer la poussière et la positionné vers l'intérieur, et l'enfoncer avec précaution . rouille. • Introduire un tournevis entre le joint et l'arbre •...
Remonter le long du câble de commande de vitesse vers la transmission hydrostatique et couper les serre-câbles qui entourent les câbles. 6 Rider 15V2 Dévisser le contre-écrou avant du câble de commande de vitesse de 1/4 de tour et enlever la rondelle d’arrêt.
Réparations 6 Rider Pro 15 et Pro 18 Retirer la rondelle de blocage au niveau de Retirer le câble de commande de vitesse entier. l’articulation arrière du câble de la transmission hydrostatique. Desserrer la pince sous l’arbre d’entraînement gauche. Pose du câble de commande de vitesse Enlever le maillon et sortir le câble.
Page 47
Réparations Tirer le câble de commande de vitesse le long des autres câbles. Mettre le câble de commande de vitesse tout en dessous dans la fixation sous le roulement de l’articulation centrale. Enfoncer la gaine du câble dans la fixation avant de la console centrale.
Page 48
Réparations Fixer le câble de commande de vitesse à l’aide d’un serre-câble. Visser solidement la tôle du châssis à l’aide de quatre vis sur les Rider 15V2 et Pro 15 et de deux vis sur le Pro 18. Français –...
Réparations Purge de la transmission hydrostatique • Répéter démarrages et arrêts soudains jusqu'à et du système hydraulique ce que la transmission réponde comme elle le doit. INFORMATION IMPORTANTE • Pro 18: Tourner le volant plusieurs fois à fond jusqu’à ce que la direction fonctionne sans à- Durant le travail, veiller à...
Page 50
Réparations 1 = Arbre 2 = Contre-écrou 1 = Arbre 2 = Contre-écrou Si les arbres d'entraînement ne tournent pas vers • Tourner l'arbre dans le sens contraire des l'arrière bien que l'arbre à six pans ait effectué un aiguilles d'une montre jusqu'à ce que les arbres tour complet, le point mort devra être réglé...
à l’avant de la section supérieure de avec du savon et de l’eau en cas la transmission. d’éclaboussure. K46 Rider 15V2 La transmission a une contenance de 2,5 litres. (huile moteur SAE 10W/30, classe SF-CC). K66, orifice de vidange. Remplacer le filtre lors du changement d’huile.
Réparations Démontage de la courroie Réglage de la hauteur de coupe Rider 15V2, Pro 15 et Pro 18 Position de départ lors du démontage de la courroie: • Aucune unité de coupe n’est monté sur le Rider. • La partie avant de la courroie pend librement.
Réparations Réglage de la plage de hauteur de Contrôle et réglage du parallélisme de coupe l'unité de coupe Vérifier la pression des pneus 60 kPa/8,5 PSI. Retirer l’aile droite. Placer la tondeuse autoportée sur une base bien plane et mesurer la distance entre le sol et le bord de l'unité...
Réparations Contrôle et réglage de la pression au Remplacement de la goupille de sol de l'unité de coupe cisaillement (BioClip, Combi 103) Afin de protéger le groupe BioClip et son entraînement en cas de collision avec un obstacle, les lames sont pourvues d’une goupille de cisaillement.
Réparations Démontage du groupe de coupe • Serrez le frein de stationnement. • Réglez la hauteur de coupe sur la position la plus basse. • Démonter le capot avant. Retirer le ressort du galet tendeur de la courroie d’entraînement. Placer le levier de réglage de la hauteur de coupe sur la position du bas.
Réparations Une fois enlevé le boulon cylindrique qui maintient le groupe de coupe, ce dernier peut être retiré. Soulever la courroie d’entraînement (1). Retirer ensuite la clavette (2). Faire attention de ne pas se coincer la main. Le retour de la position de service Tirer le châssis vers l’avant et replacer la clavette.
Réparations Retrait du bouchon BioClip (Combi) Pour transformer une unité Combi avec fonction BioClip en une unité de coupe avec éjection vers l’arrière, retirer le bouchon BioClip qui est fixé sous l’unité par trois vis. Placer l’unité en position d’entretien, voir ”Mise en position d’entretien”.
Réparations INFORMATION IMPORTANTE Sur une unité de coupe BioClip 90, les couteaux doivent présenter un angle de 90° entre eux. Sinon, ils risquent de se heurter et d’endommager sérieusement l’unité de coupe. 5. Vérifier que les couteaux forment un angle de 90°;...
Page 59
Réparations 4. Conseil: repérer la position des couteaux sur chaque poulie à l’aide d’un stylo-feutre. Desserrer les trois vis de 1/2 - 1 tour. Presser les deux parties de la courroie jusqu’à l’étirement maximal et serrer une des vis. Remplacer la courroie et la passer selon la figure (un autocollant explicatif se trouve sur le capot).
Réparations Démontage des couteaux avec roulements Versions anciennes Sur cette unité de coupe, le palier des roulements est placé sur le dessus du capot de l’unité. AVERTISSEMENT! Porter des lunettes de protection et des gants de protection lors de tout travail sur l'unité de coupe. Desserrer les quatre vis qui maintiennent le roulement des couteaux et retirer le roulement complet de l'unité...
Page 61
Réparations Démontage des couteaux avec roulements Nouvelle version (Combi 122) Sur cette unité de coupe, le palier des roulements est placé sur le dessous du capot de l’unité. AVERTISSEMENT! Porter des lunettes de protection et des gants de protection lors de tout travail sur l'unité...
Page 62
Réparations • Retirer les écrous situés sur le dessus du carter • Remettre en place le boulon de couteau sur et maintenant en place le palier de roulements. l’arbre. Le visser de quelques tours et frapper ou Vérifier que l’unité est bien, avec la poulie, contre presser le moyeu pour le sortir.
Réparations Affûtage et équilibrage des couteaux Vanne d’air d’impulsion, filtre d’aspiration Rider Pro 15 et Pro 18 Nettoyage du filtre à air d’impulsion • Rabattre le siège et ouvrir le capot du moteur. • Ouvrez les quatre fermetures à déclic, levez le couvercle et retirez le filtre.
Système électrique Schéma de raccordement Rider 15V2 1. Contact de rupture, siège Codification des couleurs sur le schéma de câblage 2. Contact de démarrage RD = Rouge 3. Contacteur, levier de relevage BL = Bleu 4. Contact de rupture, groupe hydrostatique VT = Blanc 5.
Système électrique Schéma de raccordement Rider Pro 15 Codification des couleurs sur le schéma de câblage 1. Contact de rupture, groupe hydrostatique RD = Rouge 2. Contact de rupture, groupe de coupe BL = Bleu 3. Contact de rupture, siège VT = Blanc 4.
Système électrique Schéma de raccordement Rider Pro 18 Codification des couleurs sur le schéma de câblage 1. Contact de rupture, groupe hydrostatique RD = Rouge 2. Contact de rupture, groupe de coupe BL = Bleu 3. Contact de rupture, siège 4.
Système électrique Remplacement des ampoules Rider Pro 18 Pour obtenir de plus amples informations sur les types d’ampoules, voir ”Caractéristiques techniques”. 1. Desserrer les deux vis qui maintiennent le capot de la servocommande. Soulever le capot et le tourner autour de la colonne de direction.
Système électrique Contrôle du système de sécurité Contrôlez que le moteur s’arrête si vous soulevez légèrement votre corps du siège quand le groupe de La tondeuse autoportée est équipée d’un système de coupe est descendu ou quand les pédales de la sécurité...
Système électrique Contacteur de l’unité de coupe Position neutre du contacteur Rider 15V2 et Pro 15 1 Retirer l’aile droite. 1. Retirer le capot de la transmission. 2. Retirer la plaque du tableau de bord latéral 2. Contrôler le réglage du câble de commande de (leviers de commande).
Système électrique Compteur horaire Contacteur à clé de démarrage Rider 15V2 et Pro 15 1. Retirer le capot du tableau de bord côté droit (leviers de commande). 1. Retirer l’aile droite. 2. Débrancher les câbles du compteur horaire. 2. Retirer la plaque de protection intérieure du 3.
Système hydraulique Généralités Propreté du système hydraulique Veiller à la propreté du système hydraulique. - Lors de l’ajout d’huile, des impuretés sont Penser à: rajoutées. • Bien nettoyer avant d’ouvrir le bouchon de - Particules de poussière se trouvant dans l’atelier remplissage ou de débrancher un raccord.
Système hydraulique Système Maintenir l’huile hydraulique propre. Le système hydraulique est alimenté en pression Saleté et impuretés sont les plus grands ennemis par la pompe de la transmission hydrostatique. Une d’un système hydraulique. La qualité de l’huile est soupape de limitation de pression limite la pression d’autant plus importante si la machine doit être très max.
Système hydraulique Soupape de limitation de la pression Une pression hydraulique trop basse peut être due à la présence de poussière dans la soupape de limitation de la pression. INFORMATION IMPORTANTE INFORMATION IMPORTANTE Une pression hydraulique erronée n’est L’huile hydraulique usagée et les filtres à presque jamais due à...
Page 74
Mauvais contact au niveau des Nettoyer et graisser avec de la pôles de la batterie pâte à cuivre Remplacer le fusible Fusible défectueuxa Charger la batterie Localiser la cause de la panne Batterie déchargée Nettoyer et graisser avec de la Contact avec la terre mauvais Remplacer la batterie pâte à...
Page 75
Nettoyer, régler ou remplacer Très usée ou bouchée la bougie Bougie défectueuse Remplacer par une bougie à la Valeur calorifique erronée valeur calorifique correcte Défaut d’allumage Contrôler et régler la distance Distance de coupure erronée de coupure Mauvais réglage de l’allumage Régime irrégulier ou faible du Position erronée de pré- moteur...
Page 76
Courroie d’entraînement usée ou Nettoyer ou remplacer la courroie couverte d’huile et de saleté d’entraînement La courroie d’entraînement glisse Le galet de tension de la courroie Ressort absent. Remplacer d’entraînement ne fonctionne pas Le levier grippe. Graisser Remplacer la clavette. Inspecter Poulie de courroie de l’arbre l’arbre et la poulie de la courroie moteur...
Page 77
Défaut du moteur Le régime du moteur tombe Réparer le moteur Courroie abîmée ou huileuse. Nettoyer ou remplacer la courroie Courroie d’entraînement de l’arbre La machine ralentit en cas de de transmission charge importante Régler la tension de la courroie Arrêter et laisser refroidir la transmission.
Page 78
Remplacer la tringlerie et régler Tringlerie du frein Abîmée ou mal réglée correctement Le frein ne fonctionne pas de manière satisfaisante Remplacer les garnitures de frein Usées ou noyées d’huile Garnitures du frein Défaut interne sur par ex l’arbre de Réparer ou remplacer la transmis- Garnitures du frein passage de vitesses...