Medline MDS3001 Guide D'utilisation page 87

Sphygmomanomètre électronique
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

—Reoriente o reubique la antena receptora.
—Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
— Conecte el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente a donde se
encuentra conectado el receptor.
— Consulte al representante o a un técnico experimentado en radio/TV para
obtener asistencia.
17. El adaptador médico de CA con salida DC 6.0 V 600 mA y en cumplimiento de las
normas IEC 60601-1/EN60601-1/UL 60601-1 e IEC 60601-1-2/EN 60601-1-2/UL
60601-1-2 es adecuado para este monitor. Tenga en cuenta el tamaño del enchufe del
monitor: agujero ø5,5 mm, clavija central ø2,0 mm. Preste atención a la polaridad.
18. Consulte con su médico en cualquiera de los casos siguientes.
—Este dispositivo no mide la circulación ni el flujo sanguíneo.
—El manguito se va a usar sobre una herida o inflamación.
—La extremidad en la que se va a usar comparte un acceso o terapia intravascular,
o una derivación arteriovenosa (A-V).
—El brazo en el que se va a usar está en el mismo lado que una mastectomía o la
extirpación de ganglios linfáticos.
—La extremidad en la que se va a usar comparte equipo de monitoreo.
19. El paciente es un operador previsto.
-87-

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mds3001plusMds3001u

Table des Matières