Page 1
WBPM-110 WRIST BLOOD HEALTH PRESSURE MONITOR 2×60 IRREGULAR HEART MEDICAL CLASSIFICATION MEMORIES RHYTHM ALERT DEVICE BLUTDRUCKMESSGERÄT TENSIOMÈTRE POIGNET BLOEDDRUKMETER POLS FÜR DAS HANDGELENK...
Thank you for choosing the WBPM-110 from Considering the above information, it is recom- LANAFORM. mended that you measure your blood pressure at approximately the same time each day.
6. SPECIFICATIONS using a non-invasive technique in which an inflatable cuff is wrapped around the wrist. Product name: WBPM-110 Model: LA090207 4. CONTRAINDICATION Classification: Internally powered, Type BF applied part, IP22, No AP...
If Irregular Heartbeat (IHB) brought by blood circulation in your arm to recover. common arrhythmias is detected in the Prolonged over-inflation (cuff pressure procedure of blood pressure measurement, exceed 300 mmHg or maintained above15 a signal of will be displayed. WBPM-110 / 64...
Page 6
Swallowing batteries and/or battery fluid Reorient or relocate the receiving antenna. can be extremely dangerous. Keep the / 64 WBPM-110...
“MEM” to change the time 10:00 10:00 AM 22:00 10:00 PM format. The default time format is 24h. Press the button “START” repeatedly, the 11:00 11:00 AM 23:00 11:00 PM year (range is 2018~2099), month, day, hour WBPM-110 / 64...
Page 8
See picture 6-1. after the usage of every 200 times is Then the current memory bank is blink. See recommended.Do not place the cuff around picture 6-2. Press “MEM” button to change / 64 WBPM-110...
Page 9
See picture 7-1. Press Picture 7-8 Picture 7-9 “START” button to switch group, press “MEM” to confirm current group. The current WBPM-110 / 64...
Page 10
SPECIFICACIONS. In this case, you should consult a physician or check if your operation The technical alarm is non-latching and need no violated the instructions. reset. The signal displayed on LCD will disappear automatically after about 8 seconds. / 64 WBPM-110...
Page 11
Pneumatic system blocked during Connect the cuff correctly and inflation try again. If the monitor is still abnormal, please contact the local distributor or the factory LCD shows « ER 4 » Pneumatic system leakage during inflation WBPM-110 / 64...
Page 12
20 °C. of 10,000 measurements or three years, report_p Do not attempt to disas- and the cuff integrity is maintained after semble this monitor. 1,000 open–close cycles of the closure. / 64 WBPM-110...
Page 13
Symbol for” THE OPERATION GUIDE MUST BE READ”(The sign background colour: blue.The sign graphical symbol: white) LANAFORM may not be held liable for any type of circumstantial, indirect or specific damage. Symbol for “SERIAL NUMBER” All implicit guarantees relating to the suitability of Symbol for “TYPE BF APPLIED PARTS”...
Lotus Global Co., Ltd. 1 Four Seasons Terrace West Drayton,Middlesex London, UB7 9GG, United Kingdom Tel: +0044-20-75868010 Fax: +0044-20-79006187 Lanaform SA Rue de la Légende 55, B-4141 Louveigné Belgique Tel : 0032-4-360-92-91 13. ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY INFORMATION Table 1 – Emission...
Merci d’avoir choisi le WBPM-110 de LANAFORM. (y compris la mesure elle-même). Il est donc inhabi- tuel d’obtenir des résultats identiques de plusieurs mesures de la pression sanguine.
être mesurées de manière automatique et non invasive. ur et L’écran LCD affichera la pression sanguine et la Affichage du jour et de l’heure WBPM-110 / 64...
Remarque : Ces spécifications sont susceptibles d’être modifiées sans préavis. 6. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 7. NOTICE Nom du produit : WBPM-110 report_p Modèle : LA090207 Classification : Alimentation interne, Avant d’utiliser l’appareil, lire toutes partie appliquée de type BF, IP22, non les informations du guide d’utilisation...
Page 19
Des informations sur le risque Cet appareil a été testé conforme aux limites d’interférence électromagnétique ou des dispositifs numériques de classe B, selon autre entre le moniteur de pression la partie 15 de la réglementation de la FCC. WBPM-110 / 64...
Page 20
à l’arrière du moniteur. tion périphérique, une pression sanguine b.Installez deux piles de type « AAA». visiblement faible ou une température Respecter la polarité des piles. corporelle basse (le flux sanguin jusqu’à c.Refermer le couvercle du logement des piles. / 64 WBPM-110...
Page 21
6:00 PM figures 2- 2&2-3 & 2-4 & 2-5 & 2-6. Pendant que le nombre clignote, appuyez sur le 7:00 7:00 AM 19:00 7:00 PM bouton «MEM» pour augmenter la valeur ; 8:00 8:00 AM 20:00 8:00 PM WBPM-110 / 64...
Page 22
Se reporter à la plage de circonférence du brassard dans les «SPÉCIFICATIONS» pour vérifier que le brassard approprié est utilisé. Toujours mesurer au niveau du bras gauche. c. Pendant la mesure, ne bougez pas le bras, le corps, le moniteur ou la tubulure. / 64 WBPM-110...
Page 23
Figure 6-6 mémoire de l’utilisateur actuel s’affichera. Voir Après la mesure, le moniteur s’éteint automati- la Figure 7-6. Si le moniteur ne contient aucun quement après 1 minute de non-fonctionnement. résultat enregistré dans la zone mémoire de WBPM-110 / 64...
Fréquence cardiaque irrégulière Ce sphygmomanomètre élec- (arythmie) tronique ne convient pas aux personnes atteintes d’arythmie sévère. Dépannage (2-1) PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION L’écran LCD affiche le symbole Batterie faible Remplacez les piles batterie faible WBPM-110 / 64...
Page 26
Erreur de paramètre de capteur de pression Pas de réponse lors de l'appui Fonctionnement incorrect ou Sortir les piles pendant 5 mi- sur un bouton ou de l'installa- forte interférence électroma- nutes, puis réinstaller toutes tion des piles gnétique les piles / 64 WBPM-110...
NL DE outre, la garantie sur ce produit LANAFORM ne couvre Fabricant pas les dommages causés à la suite de toute utili- É sation abusive ou inappropriée ou encore de tout Symbole pour “REPRESENTATION mauvais usage, accident, fixation de tout accessoire EUROPEENNE”...
80MHz-2.7GHz dioélectriques 80% AM at 1kHz Champs de proximité CEI 61000-4-3 Voir tableau 3 émis par des appareils de communication sans fil RF Champs magnétiques à fré- CEI 61000-4-8 30A/m quence nominale 50Hz or 60Hz WBPM-110 / 64...
Page 30
Les piles usées ne doivent en aucune façon être mises pour être utilisés comme matières secondaires. aux ordures ménagères. Le carton peut être placé dans un bac de collecte papier. Les films d’emballage doivent être remis / 64 WBPM-110...
De hoogste waarde verschijnt meestal over- dag en de laagste waarde meestal rond middernacht. Bedankt voor uw keuze voor de WBPM-110 van Normaalgesproken begint de waarde rond 03.00 te LANAFORM. stijgen en wordt de hoogste waarde overdag bereikt wanneer de meeste mensen wakker en actief zijn.
- Deel 2: Klinische validatie van de diastolische en systolische bloeddruk en hartslag geautomatiseerde metingapparatuur). van volwassenen met behulp van een niet-invasieve techniek waarbij een opblaasbare manchet om de 6. SPECIFICATIES pols wordt gewikkeld. Productnaam: WBPM-110 Model: LA090207 / 64 WBPM-110...
Gebruik het apparaat niet in een bewegend voertuig; dit kan tot report_p een onjuiste meting leiden. Waarde van bloeddrukmetingen die worden Lees alle informatie in de gebruiks- uitgevoerd met deze bloeddrukmeter aanwijzing en andere documentatie zijn gelijk aan de waarden van metingen WBPM-110 / 64...
Page 34
Bewegen, beven en trillen kunnen overeenkomstig het in de specificaties van invloed zijn op de meting. / 64 WBPM-110...
Als u tijdens het instellen van de klok Open de batterijdeksel aan de en datum meer dan 60 seconden niet op achterzijde van de bloeddrukmeter. een knop drukt, gaat de bloeddrukmeter Plaats twee AAA-batterijen. Let automatisch terug naar de klokmodus daarbij op de polariteit. WBPM-110 / 64...
Page 36
Het wordt ge- gekoppeld. Als de manchet losraakt, moet u de adviseerd de manchet telkens na 200 keer ge- twee pluggen en de vier beugels van de manchet bruik schoon te maken. Doe de manchet niet / 64 WBPM-110...
Page 37
Opmerking: Raadpleeg een zorgverlener voor worden getoond. U kunt het lcd controleren uitleg over bloeddrukmetingen. aan de hand van de afbeelding. Neem contact op met de klantenservice als er delen ontbreken. Zie afbeelding 6-1. WBPM-110 / 64...
Page 38
Raadpleeg uw arts voor een nauwkeurige Daarna wordt het meest recente resultaat beoordeling en wijzig uw behandeling nooit zelf. weergegeven met de datum en tijd. Zie afbeelding 7-8. Het symbool voor onregelma- tige hartslag (indien van toepassing) en de bloeddrukclassificatie-indicator knipperen / 64 WBPM-110...
Page 39
Lichaamshouding was niet correct Raadpleeg het hoofdstuk tijdens de meting. "LICHAAMSHOUDING TIJDENS METING" van de gebruik- saanwijzing en voer een nieuwe meting uit. WBPM-110 / 64...
Page 40
Als de bloeddrukmeter nog niet goed werkt, neemt u contact op met de lokale Op het lcd wordt "ER Lekkage in het pneumatische systeem distributeur of de fabriek. 4" weergegeven tijdens het opblazen. / 64 WBPM-110...
Page 41
BEOOGD GEBRUIK, verdund reinigingsmiddel is bevochtigd. een omgevingstemperatuur van 20 °C. Geen enkel onderdeel kan worden WBPM-110 / 64...
Veiligheidsopmerking met betrekking tot moge- normale slijtage van dit product. lijke schade aan het apparaat/accessoire. Deze garantie op een product van LANAFORM dekt geen schade, veroorzaakt door een slecht of verkeerd infos Opmerking met belangrijke informatie. gebruik van het toestel, een ongeluk, het bevestigen van niet-toegestane toebehoren, het aanpassen van Symbool voor “DE BEDIENINGSHAN-...
Page 43
LANAFORM t is Service Center annuleert deze garantie. Alle garanties die impliciet te maken hebben met de geschiktheid van het product zijn beperkt tot een Symbool voor “MILIEUBESCHERMING –...
Page 45
Produkt gewährleistet werden. trum van uw gemeente. Wir danken Ihnen, dass Sie sich für das WBPM-110 Wanneer u het toestel niet langer gebruikt, dient u von LANAFORM entschieden haben. dit op milieuvriendelijke wijze en overeenkomstig de report_p Bitte lesen Sie alle wettelijke richtlijnen te verwijderen.
Page 46
Ihnen, Ihren Blutdruck jeden Tag um ungefähr unbeständig oder es befindet sich die gleiche Zeit zu messen. viel Restluft in der Manschette Einstufung der Blutdruckmesswerte Zu häufiges Messen kann zu Verletzungen auf- Einstufung der Blutdruckmesswerte grund der Behinderung des Blutflusses führen. Taste „MEM“ / 64 WBPM-110...
Blutdruckmessgeräte – Teil 2: Klinische Prüfung der automatisierten Bauart). 4.GEGENANZEIGEN 6. TECHNISCHE DATEN report_p Dieses elektronische Blutdruckmessgerät eignet Produktbezeichnung: WBPM-110 sich nicht für Personen mit schweren Herzrhyth- Modell: LA090207 musstörungen. Einstufung: Interne Stromversorgung, Anwendungsteil des Typs BF, IP22, kein AP oder APG, Dauerbetrieb 5.
Page 48
1 bis 1,5 Minuten zwischen den einzelnen zwischen dem Blutdruckmessgerät und Messungen, damit sich die Durchblutung anderen Geräten sowie Informationen Ihres Arms normalisieren kann. Länger hinsichtlich der Vermeidung solcher andauerndes zu starkes Aufpumpen der Störungen finden Sie im Abschnitt / 64 WBPM-110...
Page 49
Blutstrom zu der Position, an Geräte der Klasse B gemäß Teil 15 der der die Messung vorgenommen wird). Richtlinien der Federal Communications Das Gerät ist nicht geeignet für Patienten, Commission (FCC). Diese Grenzwerte die eine Herz-Lungen-Maschine WBPM-110 / 64...
Page 50
Jahr (der Bereich ist 2018–2099), den Monat, Wenn auf dem LCD-Display das den Tag, die Stunde und die Minute. Siehe Batteriesymbol erscheint, ersetzen Abbildung 2-2, 2-3, 2-4, 2-5 und 2-6. Drücken Sie alle Batterien durch neue. Sie, während die Zahl blinkt, die „MEM“-Taste, / 64 WBPM-110...
Page 51
Sie das Display ablesen. 5:00 5:00 AM 17:00 5:00 PM Die Manschette darf weder zu locker noch zu fest sitzen. 6:00 6:00 AM 18:00 6:00 PM infos Bitte beachten Sie: 7:00 7:00 AM 19:00 7:00 PM WBPM-110 / 64...
Page 52
Anschließend lässt das Gerät Legen Sie Ihren Arm mit der Handfläche langsam die Luft aus der Manschette ab und nach oben auf eine ebene Oberfläche wie nimmt die Messung vor. Schließlich werden Blutdruck und Pulsfrequenz berechnet und / 64 WBPM-110...
Page 53
Messwerte aus dem Speicher löschen gespeichert sind, wird auf dem LCD-Display Wenn ein Messwert angezeigt wird (mit Ausnahme für Blutdruck und Pulsfrequenz „0“ von Durchschnittswerten), werden alle Messwerte angezeigt. Siehe Abbildung 7-3. für den betreffenden Benutzer gelöscht, wenn Sie WBPM-110 / 64...
Page 54
Sie sich an einen Arzt wenden oder prüfen, ob Die technische Alarmmeldung ist nicht-verriegelnd Sie das Gerät eventuell nicht richtig bedient haben. und erfordert kein Zurücksetzen. Das auf dem LCD-Display angezeigt Signal verschwindet nach ca. 8 Sekunden automatisch. / 64 WBPM-110...
Page 55
Auf dem LCD-Display Drucksystem vor der Messung instabil Nicht bewegen und erneut erscheint „ER 0“ versuchen Auf dem LCD-Display Kein systolischer Druck erfasst erscheint „ER 1“ Auf dem LCD-Display Kein diastolischer Druck erfasst erscheint „ER 2“ WBPM-110 / 64...
Page 56
Auf dem LCD-Display erscheint Fehler der Drucksensorpa- „ER A“ rameter Keine Reaktion auf Tastendruck Inkorrekte Bedienung oder star- Batterien für fünf Minuten aus oder beim Einlegen der Batterien ke elektromagnetische Störung dem Gerät nehmen, dann alle Batterien wieder einlegen. / 64 WBPM-110...
Reinigungsmittel befeuchtet und anschließend gut ausgedrückt wurde. Symbol für „SERIENNUMMER“ Die Bestandteile des Blutdruckmessgeräts Symbol für „ANWENDUNGSTEILTYP können nicht von dem Nutzer gewartet BF“ (Die Manschette ist ein werden. Die Schaltpläne, Teilelisten, Anwendungsteil des Typs BF) Beschreibungen, Kalibrieranweisungen WBPM-110 / 64...
Auf Garantie eingeschickte Geräte werden von Symbol für „HERSTELLUNGSDATUM“ LANAFORM nach eigenem Ermessen entweder re- pariert oder ausgetauscht und an Sie zurückgesendet. Die Garantie gilt nur bei Reparatur im LANAFORM 11. BESCHRÄNKTE GARANTIE Kundendienstzentrum. Bei Reparatur durch einen LANAFORM garantiert die Freiheit von Materialund anderen Kundendienstanbieter erlischt die Garantie.
Page 59
Entladung statischer Elektrizität IEC 61000-4-2 ± 8kV contact ± 2kV, ±4kV, ±8kV, ±15 kV air Hochfrequente elektromagne- IEC 61000-4-3 10V/m tische Felder 80MHz-2.7GHz 80% AM at 1kHz Nahfelder von drahtlosen HF-Te- IEC 61000-4-3 Refer to table 3 lekommunikationsgeräten WBPM-110 / 64...
Page 61
Umwelt und unter Einhaltung der gesetzlichen Entsorgungsvorschriften entsorgt werden. Nehmen Sie vor Entsorgen des Geräts die Batterie heraus und geben Sie diese zum Recycling in einen hierfür vorgesehenen Sammelbehälter. Die Altbatterien dürfen keinesfalls mit dem Hausmüll entsorgt werden. WBPM-110 / 64...
Page 64
WBPM-110 LA090207 / LOT 001 MANUFACTURER & IMPORTER LANAFORM SA POSTAL ADDRESS Rue de la Légende, 55 4141 Louveigné, Belgium Tel. +32 4 360 92 91 info@lanaform.com www.lanaform.com ANDON HEALTH CO., LTD. No. 3 Jinping Street, Ya An Road, Nankai District, Tianjin 300190, P.R.C.