Télécharger Imprimer la page
Lanaform WBPM-110 Manuel D'instructions

Lanaform WBPM-110 Manuel D'instructions

Sphygmomanomètre
Masquer les pouces Voir aussi pour WBPM-110:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

WBPM-110
WRIST BLOOD
HEALTH
PRESSURE
MONITOR
WHO
2×60
IRREGULAR HEART
MEDICAL
CLASSIFICATION
MEMORIES
RHYTHM ALERT
DEVICE
BLUTDRUCKMESSGERÄT
TENSIOMÈTRE POIGNET
BLOEDDRUKMETER POLS
FÜR DAS HANDGELENK

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Lanaform WBPM-110

  • Page 1 WBPM-110 WRIST BLOOD HEALTH PRESSURE MONITOR 2×60 IRREGULAR HEART MEDICAL CLASSIFICATION MEMORIES RHYTHM ALERT DEVICE BLUTDRUCKMESSGERÄT TENSIOMÈTRE POIGNET BLOEDDRUKMETER POLS FÜR DAS HANDGELENK...
  • Page 3: Table Des Matières

    Thank you for choosing the WBPM-110 from Considering the above information, it is recom- LANAFORM. mended that you measure your blood pressure at approximately the same time each day.
  • Page 4: Intended Use

    6. SPECIFICATIONS using a non-invasive technique in which an inflatable cuff is wrapped around the wrist. Product name: WBPM-110 Model: LA090207 4. CONTRAINDICATION Classification: Internally powered, Type BF applied part, IP22, No AP...
  • Page 5: Notice

    If Irregular Heartbeat (IHB) brought by blood circulation in your arm to recover. common arrhythmias is detected in the Prolonged over-inflation (cuff pressure procedure of blood pressure measurement, exceed 300 mmHg or maintained above15 a signal of will be displayed. WBPM-110 / 64...
  • Page 6 Swallowing batteries and/or battery fluid Reorient or relocate the receiving antenna. can be extremely dangerous. Keep the / 64 WBPM-110...
  • Page 7: Setup And Operating Procedures

    “MEM” to change the time 10:00 10:00 AM 22:00 10:00 PM format. The default time format is 24h. Press the button “START” repeatedly, the 11:00 11:00 AM 23:00 11:00 PM year (range is 2018~2099), month, day, hour WBPM-110 / 64...
  • Page 8 See picture 6-1. after the usage of every 200 times is Then the current memory bank is blink. See recommended.Do not place the cuff around picture 6-2. Press “MEM” button to change / 64 WBPM-110...
  • Page 9 See picture 7-1. Press Picture 7-8 Picture 7-9 “START” button to switch group, press “MEM” to confirm current group. The current WBPM-110 / 64...
  • Page 10 SPECIFICACIONS. In this case, you should consult a physician or check if your operation The technical alarm is non-latching and need no violated the instructions. reset. The signal displayed on LCD will disappear automatically after about 8 seconds. / 64 WBPM-110...
  • Page 11 Pneumatic system blocked during Connect the cuff correctly and inflation try again. If the monitor is still abnormal, please contact the local distributor or the factory LCD shows « ER 4 » Pneumatic system leakage during inflation WBPM-110 / 64...
  • Page 12 20 °C. of 10,000 measurements or three years, report_p Do not attempt to disas- and the cuff integrity is maintained after semble this monitor. 1,000 open–close cycles of the closure. / 64 WBPM-110...
  • Page 13 Symbol for” THE OPERATION GUIDE MUST BE READ”(The sign background colour: blue.The sign graphical symbol: white) LANAFORM may not be held liable for any type of circumstantial, indirect or specific damage. Symbol for “SERIAL NUMBER” All implicit guarantees relating to the suitability of Symbol for “TYPE BF APPLIED PARTS”...
  • Page 14: Service-Center

    Lotus Global Co., Ltd. 1 Four Seasons Terrace West Drayton,Middlesex London, UB7 9GG, United Kingdom Tel: +0044-20-75868010 Fax: +0044-20-79006187 Lanaform SA Rue de la Légende 55, B-4141 Louveigné Belgique Tel : 0032-4-360-92-91 13. ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY INFORMATION Table 1 – Emission...
  • Page 15 Immunity (MHz) test levels Home Healthcare environment 380-390 Pulse modulation 18Hz, 27V/m 430-470 FM, ±5kHz deviation, 1kHz sine, 28V/m 704-787 Pulse modulation 217Hz, 9V/m 800-960 Pulse modulation 18Hz, 28V/m 1720 1700-1990s Pulse modulation 217Hz, 28V/m 1845 1970 WBPM-110 / 64...
  • Page 16: Informations Importantes

    Merci d’avoir choisi le WBPM-110 de LANAFORM. (y compris la mesure elle-même). Il est donc inhabi- tuel d’obtenir des résultats identiques de plusieurs mesures de la pression sanguine.
  • Page 17: Contenu Et Indicateurs De L'affichage

    être mesurées de manière automatique et non invasive. ur et L’écran LCD affichera la pression sanguine et la Affichage du jour et de l’heure WBPM-110 / 64...
  • Page 18: Caractéristiques Technique

    Remarque : Ces spécifications sont susceptibles d’être modifiées sans préavis. 6. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 7. NOTICE Nom du produit : WBPM-110 report_p Modèle : LA090207 Classification : Alimentation interne, Avant d’utiliser l’appareil, lire toutes partie appliquée de type BF, IP22, non les informations du guide d’utilisation...
  • Page 19 Des informations sur le risque Cet appareil a été testé conforme aux limites d’interférence électromagnétique ou des dispositifs numériques de classe B, selon autre entre le moniteur de pression la partie 15 de la réglementation de la FCC. WBPM-110 / 64...
  • Page 20 à l’arrière du moniteur. tion périphérique, une pression sanguine b.Installez deux piles de type « AAA». visiblement faible ou une température Respecter la polarité des piles. corporelle basse (le flux sanguin jusqu’à c.Refermer le couvercle du logement des piles. / 64 WBPM-110...
  • Page 21 6:00 PM figures 2- 2&2-3 & 2-4 & 2-5 & 2-6. Pendant que le nombre clignote, appuyez sur le 7:00 7:00 AM 19:00 7:00 PM bouton «MEM» pour augmenter la valeur ; 8:00 8:00 AM 20:00 8:00 PM WBPM-110 / 64...
  • Page 22 Se reporter à la plage de circonférence du brassard dans les «SPÉCIFICATIONS» pour vérifier que le brassard approprié est utilisé. Toujours mesurer au niveau du bras gauche. c. Pendant la mesure, ne bougez pas le bras, le corps, le moniteur ou la tubulure. / 64 WBPM-110...
  • Page 23 Figure 6-6 mémoire de l’utilisateur actuel s’affichera. Voir Après la mesure, le moniteur s’éteint automati- la Figure 7-6. Si le moniteur ne contient aucun quement après 1 minute de non-fonctionnement. résultat enregistré dans la zone mémoire de WBPM-110 / 64...
  • Page 24 Niveau 2 : 160 – 179 100 - 109 hypertension intermédiaire Niveau 1 : 140-159 90 - 99 hypertension modérée Normale élevée 130 - 139 85 - 89 Normal 120 - 129 80 - 84 Optimale <120 <80 / 64 WBPM-110...
  • Page 25: Cause Possible

    Fréquence cardiaque irrégulière Ce sphygmomanomètre élec- (arythmie) tronique ne convient pas aux personnes atteintes d’arythmie sévère. Dépannage (2-1) PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION L’écran LCD affiche le symbole Batterie faible Remplacez les piles batterie faible WBPM-110 / 64...
  • Page 26 Erreur de paramètre de capteur de pression Pas de réponse lors de l'appui Fonctionnement incorrect ou Sortir les piles pendant 5 mi- sur un bouton ou de l'installa- forte interférence électroma- nutes, puis réinstaller toutes tion des piles gnétique les piles / 64 WBPM-110...
  • Page 27: Symboles Sur L'appareil

    Symbole pour “CONFORME AUX EXIGENC- désignées comme réparables sont disponibles sur ES DE LA DIRECTIVE MDD93/42/CEE” demande. WBPM-110 / 64...
  • Page 28: Garantie Limitée

    NL DE outre, la garantie sur ce produit LANAFORM ne couvre Fabricant pas les dommages causés à la suite de toute utili- É sation abusive ou inappropriée ou encore de tout Symbole pour “REPRESENTATION mauvais usage, accident, fixation de tout accessoire EUROPEENNE”...
  • Page 29: Environnement Électromagnétique

    80MHz-2.7GHz dioélectriques 80% AM at 1kHz Champs de proximité CEI 61000-4-3 Voir tableau 3 émis par des appareils de communication sans fil RF Champs magnétiques à fré- CEI 61000-4-8 30A/m quence nominale 50Hz or 60Hz WBPM-110 / 64...
  • Page 30 Les piles usées ne doivent en aucune façon être mises pour être utilisés comme matières secondaires. aux ordures ménagères. Le carton peut être placé dans un bac de collecte papier. Les films d’emballage doivent être remis / 64 WBPM-110...
  • Page 31: Belangrijke Informatie

    De hoogste waarde verschijnt meestal over- dag en de laagste waarde meestal rond middernacht. Bedankt voor uw keuze voor de WBPM-110 van Normaalgesproken begint de waarde rond 03.00 te LANAFORM. stijgen en wordt de hoogste waarde overdag bereikt wanneer de meeste mensen wakker en actief zijn.
  • Page 32: Beoogd Gebruik

    - Deel 2: Klinische validatie van de diastolische en systolische bloeddruk en hartslag geautomatiseerde metingapparatuur). van volwassenen met behulp van een niet-invasieve techniek waarbij een opblaasbare manchet om de 6. SPECIFICATIES pols wordt gewikkeld. Productnaam: WBPM-110 Model: LA090207 / 64 WBPM-110...
  • Page 33: Opmerkingen

    Gebruik het apparaat niet in een bewegend voertuig; dit kan tot report_p een onjuiste meting leiden. Waarde van bloeddrukmetingen die worden Lees alle informatie in de gebruiks- uitgevoerd met deze bloeddrukmeter aanwijzing en andere documentatie zijn gelijk aan de waarden van metingen WBPM-110 / 64...
  • Page 34 Bewegen, beven en trillen kunnen overeenkomstig het in de specificaties van invloed zijn op de meting. / 64 WBPM-110...
  • Page 35: Instructies Voor Het (Eerste) Gebruik

    Als u tijdens het instellen van de klok Open de batterijdeksel aan de en datum meer dan 60 seconden niet op achterzijde van de bloeddrukmeter. een knop drukt, gaat de bloeddrukmeter Plaats twee AAA-batterijen. Let automatisch terug naar de klokmodus daarbij op de polariteit. WBPM-110 / 64...
  • Page 36 Het wordt ge- gekoppeld. Als de manchet losraakt, moet u de adviseerd de manchet telkens na 200 keer ge- twee pluggen en de vier beugels van de manchet bruik schoon te maken. Doe de manchet niet / 64 WBPM-110...
  • Page 37 Opmerking: Raadpleeg een zorgverlener voor worden getoond. U kunt het lcd controleren uitleg over bloeddrukmetingen. aan de hand van de afbeelding. Neem contact op met de klantenservice als er delen ontbreken. Zie afbeelding 6-1. WBPM-110 / 64...
  • Page 38 Raadpleeg uw arts voor een nauwkeurige Daarna wordt het meest recente resultaat beoordeling en wijzig uw behandeling nooit zelf. weergegeven met de datum en tijd. Zie afbeelding 7-8. Het symbool voor onregelma- tige hartslag (indien van toepassing) en de bloeddrukclassificatie-indicator knipperen / 64 WBPM-110...
  • Page 39 Lichaamshouding was niet correct Raadpleeg het hoofdstuk tijdens de meting. "LICHAAMSHOUDING TIJDENS METING" van de gebruik- saanwijzing en voer een nieuwe meting uit. WBPM-110 / 64...
  • Page 40 Als de bloeddrukmeter nog niet goed werkt, neemt u contact op met de lokale Op het lcd wordt "ER Lekkage in het pneumatische systeem distributeur of de fabriek. 4" weergegeven tijdens het opblazen. / 64 WBPM-110...
  • Page 41 BEOOGD GEBRUIK, verdund reinigingsmiddel is bevochtigd. een omgevingstemperatuur van 20 °C. Geen enkel onderdeel kan worden WBPM-110 / 64...
  • Page 42: Beperkte Garantie

    Veiligheidsopmerking met betrekking tot moge- normale slijtage van dit product. lijke schade aan het apparaat/accessoire. Deze garantie op een product van LANAFORM dekt geen schade, veroorzaakt door een slecht of verkeerd infos Opmerking met belangrijke informatie. gebruik van het toestel, een ongeluk, het bevestigen van niet-toegestane toebehoren, het aanpassen van Symbool voor “DE BEDIENINGSHAN-...
  • Page 43 LANAFORM t is Service Center annuleert deze garantie. Alle garanties die impliciet te maken hebben met de geschiktheid van het product zijn beperkt tot een Symbool voor “MILIEUBESCHERMING –...
  • Page 44 50Hz or 60Hz Tabel 3 – Nabijheidsvelden van draadloze RF-communicatieapparatuur Testfrequentie (MHz) Band (MHz) Immuniteitstestniveaus Professionele gezondheidszorg 380-390 Pulsmodulatie 18 Hz, 27 V/m 430-470 FM, afwijking ±5 kHz, 1 kHz sinus, 28 V/m 704-787 Pulsmodulatie 217 Hz, 9 V/m / 64 WBPM-110...
  • Page 45 Produkt gewährleistet werden. trum van uw gemeente. Wir danken Ihnen, dass Sie sich für das WBPM-110 Wanneer u het toestel niet langer gebruikt, dient u von LANAFORM entschieden haben. dit op milieuvriendelijke wijze en overeenkomstig de report_p Bitte lesen Sie alle wettelijke richtlijnen te verwijderen.
  • Page 46 Ihnen, Ihren Blutdruck jeden Tag um ungefähr unbeständig oder es befindet sich die gleiche Zeit zu messen. viel Restluft in der Manschette Einstufung der Blutdruckmesswerte Zu häufiges Messen kann zu Verletzungen auf- Einstufung der Blutdruckmesswerte grund der Behinderung des Blutflusses führen. Taste „MEM“ / 64 WBPM-110...
  • Page 47: Technische Daten

    Blutdruckmessgeräte – Teil 2: Klinische Prüfung der automatisierten Bauart). 4.GEGENANZEIGEN 6. TECHNISCHE DATEN report_p Dieses elektronische Blutdruckmessgerät eignet Produktbezeichnung: WBPM-110 sich nicht für Personen mit schweren Herzrhyth- Modell: LA090207 musstörungen. Einstufung: Interne Stromversorgung, Anwendungsteil des Typs BF, IP22, kein AP oder APG, Dauerbetrieb 5.
  • Page 48 1 bis 1,5 Minuten zwischen den einzelnen zwischen dem Blutdruckmessgerät und Messungen, damit sich die Durchblutung anderen Geräten sowie Informationen Ihres Arms normalisieren kann. Länger hinsichtlich der Vermeidung solcher andauerndes zu starkes Aufpumpen der Störungen finden Sie im Abschnitt / 64 WBPM-110...
  • Page 49 Blutstrom zu der Position, an Geräte der Klasse B gemäß Teil 15 der der die Messung vorgenommen wird). Richtlinien der Federal Communications Das Gerät ist nicht geeignet für Patienten, Commission (FCC). Diese Grenzwerte die eine Herz-Lungen-Maschine WBPM-110 / 64...
  • Page 50 Jahr (der Bereich ist 2018–2099), den Monat, Wenn auf dem LCD-Display das den Tag, die Stunde und die Minute. Siehe Batteriesymbol erscheint, ersetzen Abbildung 2-2, 2-3, 2-4, 2-5 und 2-6. Drücken Sie alle Batterien durch neue. Sie, während die Zahl blinkt, die „MEM“-Taste, / 64 WBPM-110...
  • Page 51 Sie das Display ablesen. 5:00 5:00 AM 17:00 5:00 PM Die Manschette darf weder zu locker noch zu fest sitzen. 6:00 6:00 AM 18:00 6:00 PM infos Bitte beachten Sie: 7:00 7:00 AM 19:00 7:00 PM WBPM-110 / 64...
  • Page 52 Anschließend lässt das Gerät Legen Sie Ihren Arm mit der Handfläche langsam die Luft aus der Manschette ab und nach oben auf eine ebene Oberfläche wie nimmt die Messung vor. Schließlich werden Blutdruck und Pulsfrequenz berechnet und / 64 WBPM-110...
  • Page 53 Messwerte aus dem Speicher löschen gespeichert sind, wird auf dem LCD-Display Wenn ein Messwert angezeigt wird (mit Ausnahme für Blutdruck und Pulsfrequenz „0“ von Durchschnittswerten), werden alle Messwerte angezeigt. Siehe Abbildung 7-3. für den betreffenden Benutzer gelöscht, wenn Sie WBPM-110 / 64...
  • Page 54 Sie sich an einen Arzt wenden oder prüfen, ob Die technische Alarmmeldung ist nicht-verriegelnd Sie das Gerät eventuell nicht richtig bedient haben. und erfordert kein Zurücksetzen. Das auf dem LCD-Display angezeigt Signal verschwindet nach ca. 8 Sekunden automatisch. / 64 WBPM-110...
  • Page 55 Auf dem LCD-Display Drucksystem vor der Messung instabil Nicht bewegen und erneut erscheint „ER 0“ versuchen Auf dem LCD-Display Kein systolischer Druck erfasst erscheint „ER 1“ Auf dem LCD-Display Kein diastolischer Druck erfasst erscheint „ER 2“ WBPM-110 / 64...
  • Page 56 Auf dem LCD-Display erscheint Fehler der Drucksensorpa- „ER A“ rameter Keine Reaktion auf Tastendruck Inkorrekte Bedienung oder star- Batterien für fünf Minuten aus oder beim Einlegen der Batterien ke elektromagnetische Störung dem Gerät nehmen, dann alle Batterien wieder einlegen. / 64 WBPM-110...
  • Page 57: Erläuterung Der Symbole

    Reinigungsmittel befeuchtet und anschließend gut ausgedrückt wurde. Symbol für „SERIENNUMMER“ Die Bestandteile des Blutdruckmessgeräts Symbol für „ANWENDUNGSTEILTYP können nicht von dem Nutzer gewartet BF“ (Die Manschette ist ein werden. Die Schaltpläne, Teilelisten, Anwendungsteil des Typs BF) Beschreibungen, Kalibrieranweisungen WBPM-110 / 64...
  • Page 58: Beschränkte Garantie

    Auf Garantie eingeschickte Geräte werden von Symbol für „HERSTELLUNGSDATUM“ LANAFORM nach eigenem Ermessen entweder re- pariert oder ausgetauscht und an Sie zurückgesendet. Die Garantie gilt nur bei Reparatur im LANAFORM 11. BESCHRÄNKTE GARANTIE Kundendienstzentrum. Bei Reparatur durch einen LANAFORM garantiert die Freiheit von Materialund anderen Kundendienstanbieter erlischt die Garantie.
  • Page 59 Entladung statischer Elektrizität IEC 61000-4-2 ± 8kV contact ± 2kV, ±4kV, ±8kV, ±15 kV air Hochfrequente elektromagne- IEC 61000-4-3 10V/m tische Felder 80MHz-2.7GHz 80% AM at 1kHz Nahfelder von drahtlosen HF-Te- IEC 61000-4-3 Refer to table 3 lekommunikationsgeräten WBPM-110 / 64...
  • Page 60 FM, ±5 kHz Abweichung, 1 kHz Sinus, 28 V/m 704-787 Pulsmodulation, 217Hz, 9V/m 800-960 Pulsmodulation, 18 Hz, 28V/m 1720 1700-1990s Pulsmodulation, 217Hz, 28V/m 1845 1970 2450 2400-2570 Pulsmodulation, 217Hz, 28V/m 5240 5100-5800 Pulsmodulation, 217Hz, 9V/m 5500 5785 / 64 WBPM-110...
  • Page 61 Umwelt und unter Einhaltung der gesetzlichen Entsorgungsvorschriften entsorgt werden. Nehmen Sie vor Entsorgen des Geräts die Batterie heraus und geben Sie diese zum Recycling in einen hierfür vorgesehenen Sammelbehälter. Die Altbatterien dürfen keinesfalls mit dem Hausmüll entsorgt werden. WBPM-110 / 64...
  • Page 64 WBPM-110 LA090207 / LOT 001 MANUFACTURER & IMPORTER LANAFORM SA POSTAL ADDRESS Rue de la Légende, 55 4141 Louveigné, Belgium Tel. +32 4 360 92 91 info@lanaform.com www.lanaform.com ANDON HEALTH CO., LTD. No. 3 Jinping Street, Ya An Road, Nankai District, Tianjin 300190, P.R.C.

Ce manuel est également adapté pour:

La090207