Schema di collegamento impianto monofamiliare con 3 posti esterni Art. 4893 e scambio Art. 1404
Connection diagram for single-family system with 3 external units Art. 4893 and switching device Art. 1404
EN
Schéma de connexion installation un appel avec 3 postes extérieurs Art. 4893 et commutateur Art. 1404
FR
Aansluitschema enkelvoudige installatie met 3 deurstations Art. 4893 en deurselector Art. 1404
NL
Anschlussplan der Einteilnehmerinstallation mit 3 Außensprechstellen Art. 4893 und Signalweiche Art. 1404
DE
Esquema de conexión de la instalación unifamiliar con 3 placas externas art. 4893 y conmutador art. 1404
ES
Esquema de ligação de instalação monofamiliar com 3 postos externos art. 4893 e comutador art. 1404
PT
6700W
6701W
6700W/BM
6701W/BM
MIN
ON
1
2
3
4
5 7
6
L
110-240V
N
L2
L2
L1
L1
1209
*
R
C
SE
SE
D
NC
NO
C
L
L
-
T
O
+
O
E
M
4893
La funzione "Posto esterno (Porter) con scambio (secondario)" è attiva di default (vedi pag. 3).
IT
Le funzioni autoaccensione e segnalazione porta aperta non sono disponibili.
EN
The function "External unit (Porter) with switching (secondary)" is active by default (see page 5).
The self-ignition and door open indication functions are not available.
FR
La fonction « Poste extérieur (HP) avec commutateur (secondaire) » est activée par défaut (voir page 7).
Les fonctions auto-allumage et signalisation porte ouverte ne sont pasdisponibles.
De functie "Deurstation (Speakerunit) met deurselector (secundair)" is standaard actief (zie pag.
NL
9). De functies Beeldoproep en Signalering deur open zijn niet beschikbaar.
DE
Die Funktion "Außensprechstelle (Zentrale) mit Signalweiche (sekundär)" ist serienmäßig aktiviert (siehe Seite 11).
Die Funktionen Selbsteinschaltung und Anzeige Tür offen sind nicht verfügbar.
La función "Placa externa (unidad externa) con conmutador (secundario)" se encuentra activada por
ES
defecto (véase la pág. 13).
Las funciones de autoencendido y señalización de puerta abierta no se encuentran disponibles.
A função "Posto externo (Porteiro) com comutador (secundário)" está activa por predefinição
PT
(consultar a página 15).
A função acendimento automático e indicação de porta aberta não estão disponíveis.
C
C
L
L
F
1
F
2
P
P
ON
ON
1
2
3
4
5 7
6
8
1234 67
5
8
S1
S2
1404
MAX
ON
L
L
L
L
LP
LP
M
M
S
S
IN
OUT
8
1
2
3
4
5 7
6
8
110-240V
1209
SE
-
MNK/017QC
MIN
MAX
ON
ON
JP1
A
B
1
2
3
4
5 7
6
8
1
2
3
4
5 7
6
8
L
N
L2
L2
L1
L1
*
R
C
SE
D
NC
NO
C
L
L
T
O
+
O
E
M
4893
Pulsante comando apriporta locale
Local lock release button
Bouton ouvre-porte sortie
Lokale bedieningsknop deuropener
Taste lokaler Türöffner
Pulsador abrepuertas local
Botão de comando de abertura da porta local
1404
JP1
L
L
L
L
LP
LP
M
M
S
S
IN
OUT
A
B
SE
SE
NC
NO
C
-
+
L
110-240V
N
L2
L2
L1
L1
1209
*
R
C
D
L
L
T
O
O
E
M
4893
21