Publicité

Liens rapides

Montage- und Betriebsanleitung
FLASHTRONIC
Installation and operating instructions
GB
Instructions de montage et d'utilisation
F
Istruzioni per il montaggio e l'uso
I
Instrucciones de montaje y funcionamiento
E

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour JOST FLASHTRONIC

  • Page 1 Montage- und Betriebsanleitung FLASHTRONIC Installation and operating instructions Instructions de montage et d’utilisation Istruzioni per il montaggio e l’uso Instrucciones de montaje y funcionamiento...
  • Page 3: Table Des Matières

    Consignes de sécurité concernant l'entretien de JOST en matière de propriétés mécaniques et de fiabilité. Consignes de sécurité concernant le montage Pour le montage du FlashTronic JOST, il est impératif de remplacer la poi- gnée de commande existante. 2 Utilisation conforme Pour le remplacement de la poignée de commande, utiliser la notice de...
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité 1.3 Consignes de sécurité concernant le montage Pour la manipulation des sellettes d’attelage, des tracteurs de semi- remorque, des semi-remorques et du FlashTronic JOST, il convient de res-  Le FlashTronic JOST doit être installé sur la sellette d'attelage pecter les prescriptions en matière de sécurité...
  • Page 5: Utilisation Conforme

    Le FlashTronic JOST engendre des déchets contenant Le FlashTronic JOST est conçu uniquement pour être installé sur une sel- des produits nocifs pour l'environnement. Sur le carter du lette d'attelage version JSK 42. L'installation sur toute autre sellette d'atte- FlashTronic JOST figure le symbole "...
  • Page 6: Montage

    FlashTronic/02 Remarque FlashTronic JOST Respectez le couple de serrage ! Poignée de commande du FlashTronic JOST (avec aimant) Rondelle D6 (x 2)  Desserrer la vis (1) de la poignée de commande (2). Vis à tête cylindrique à six pans creux M6 x 10 mm (x 2) pour sellette d'attelage avec patins autolubrifiants (sans entretien) Vis à...
  • Page 7 Montage FlashTronic/07 FlashTronic/05   Enlever le levier de commande (1) de la sellette d'attelage. Décrocher le ressort de traction double (1). 65 Nm FlashTronic/06 Remarque Respectez le couple de serrage ! Retirer la vis (1). FlashTronic ZDE 199 002 133 - 07/2021...
  • Page 8: Montage Du Flashtronic Jost

    Remarque Veillez à ce que la distance entre les deux orifices (2) coïncide exactement avec le schéma de perçage de la plaque de fixation du FlashTronic JOST.  Reporter les emplacements de perçage (2) du gabarit (1) sur la sel- lette d'attelage avant de réaliser les trous à...
  • Page 9 Vis à tête cylindrique à six pans creux M6 x 10 mm (x 2)  Visser le FlashTronic JOST (1) par le dessous de la sellette d'atte- pour sellette d'attelage avec patins autolubrifiants (sans entretien) lage avec les vis à tête cylindrique à six pans creux (2) et les ron- Vis à...
  • Page 10: Remplacement Du Flashtronic Jost

     Déposer la poignée de commande, voir chapitre 4.2.  Retirer les vis à tête cylindrique à six pans creux (4) du FlashTronic JOST (1) par le dessous de la sellette d'attelage, puis déposer le  Fermer la sellette d'attelage.
  • Page 11: Fonctionnement

    (3) et connecte celui-ci. La sellette d’attelage est alors fermée et verrouillée.  Le FlashTronic JOST (3) se met à clignoter toutes les secondes.  Au bout de 10 minutes la fréquence de clignotement diminue automa- tiquement. Le FlashTronic JOST clignote alors toutes les 5 secondes.
  • Page 12: Entretien

    à chaque nettoyage du véhicule. Le nettoyage est possible avec un nettoyeur haute pression. Il convient de vérifier une fois par an que le FlashTronic JOST ne présente pas de dommages. Remplacer les appareils endommagés, car leur fonc- tionnement ne peut plus être garanti.
  • Page 14 Siemensstraße 2, D-63263 Neu-Isenburg, Telefon +49 6102 295-0, Fax +49 6102 295-298, www.jost-world.com ZDE 199 002 133 07/2021...

Table des Matières