Inhalt Angaben zu dieser Montageanleitung..........................3 Sicherheitshinweise – Erläuterung der Kategorien......................3 Lieferumfang..................................4 Technische Daten................................4 Kupplungsvoraussetzungen............................. 4 Sicherheitshinweise................................4 Vor der ersten Inbetriebnahme............................5 Montage und Benutzung..............................6 Reinigung und Pflege............................... 1 3 Wartung..................................... 1 4 Entsorgung..................................1 4 Kontakt....................................1 4 Übersicht Ersatzteile –...
Angaben zu dieser Sicherheitshinweise – Montageanleitung Erläuterung der Kategorien Vorwort WARNUNG! Pflichten im Umgang mit dieser WARNUNG Montageanleitung VORSICHT! Bestimmungsgemäßer Gebrauch VORSICHT ACHTUNG! ACHTUNG HINWEIS...
Reinigung und Pflege Demontage des Fahrradträgers Tragen des Fahrradträgers ohne Transporttasche Verstauen des Fahrradträgers in der Transporttasche...
Page 18
Table of contents Information on these operating instructions......................... 1 9 Safety instructions – Explanation of the categories..................... 1 9 Scope of delivery................................20 Technical data................................... 20 Coupling requirements..............................20 Safety instructions................................20 Before first use................................. 21 Fitting and use.................................. 22 Cleaning and care................................
Information on these operating Safety instructions – instructions Explanation of the categories Foreword WARNING! Obligations regarding these fitting instructions CAUTION! Proper use ATTENTION! NOTE!
Cleaning and care Dismantling the bicycle carrier Carrying the bicycle carrier without the transport bag Stowing the bicycle carrier in the transport bag...
Maintenance Adjustment of the quick-fastener Disposal Contact...
Page 33
Porte-vélo RAVEN Manuel de l'opérateur RAVEN Article n° : 1 201 0LAS...
Page 34
Table des matières Données relatives cette notice de montage........................35 Consignes de sécurité – Explication des catégories....................35 Volume de la livraison..............................36 Données techniques.................................36 Conditions d'accouplement.............................36 Consignes de sécurité..............................36 Avant la première mise en service..........................37 Montage et utilisation............................... 38 Nettoyage et entretien..............................
Données relatives cette notice de Consignes de sécurité- montage Explication des catégories Préface AVERTISSEMENT ! Obligations découlant de cette notice de montage PRUDENCE ! Utilisation conforme aux prescriptions ATTENTION ! INSTRUCTION !
Avant la première mise en service AVERTISSEMENT ! Montage de la plaque d'immatriculation sur le porte-vélo AVERTISSEMENT ! AVERTISSEMENT ! ATTENTION ! ATTENTION !
Maintenance Réglage de la fermeture rapide Mise aux déchets Contact...
Page 49
Portabiciclette RAVEN Istruzioni per l’uso RAVEN N. articolo: 1 201 0LAS...
Page 50
Indice Indicazioni su queste istruzioni per il montaggio......................51 Avvertenze sulla sicurezza – spiegazione delle categorie....................51 Volume della fornitura..............................52 Dati tecnici..................................52 Requisiti del gancio di traino ............................52 Avvertenze sulla sicurezza.............................. 52 Prima della messa in funzione iniziale........................... 53 Montaggio e uso................................54 Pulizia e cura..................................
Indicazioni su queste istruzioni per Avvertenze sulla sicurezza – il montaggio Spiegazione delle categorie Premessa PERICOLO! Doveri derivanti da queste istruzioni per l’uso PRUDENZA! Uso appropriato ATTENZIONE! NOTA!
Smontaggio del portabiciclette Pulizia e cura Trasporto del portabiciclette senza l’apposita borsa Sistemazione del portabiciclette nella borsa di trasporto...
Page 66
Inhoudsopgave Gegevens over deze montage-instructies........................67 Veiligheidsinstructies – toelichting bij de categorieën....................67 Omvang van de levering..............................68 Technische gegevens...............................68 Voorwaarden van de trekhaak............................68 Veiligheidsinstructies............................... 68 Vóór de eerste ingebruikname............................69 Montage en gebruik................................70 Reiniging en verzorging..............................77 Onderhoud..................................78 Afvalverwijdering................................
Gegevens over deze montage- Veiligheidsinstructies – instructies Toelichting bij de categorieën Voorwoord WAARSCHUWING! Plichten in de omgang met deze montage-instructies PAS OP! Doelmatig gebruik LET OP! NOTITIE!
Onderhoud Afstellen van de snelsluiting Afvalverwijdering Contact...
Page 81
Nosič jízdních kol RAVEN Návod k obsluze RAVEN Výrobek č.: 1 201 0LAS...
Page 82
Obsah Údaje k tomuto návodu na montáž..........................83 Bezpečnostní pokyny – vysvětlení kategorií......................... 83 Rozsah dodávky................................84 Technické údaje................................84 Podmínky pro spojku............................... 84 Bezpečnostní pokyny............................... 84 Před prvním uvedením do provozu..........................85 Montáž a použití................................88 Čištění a ošetřování................................93 Údržba....................................94 Likvidace...................................