Fahrradtransportschutz 6-tlg. 2. LIEFERUMFANG 2 x Felgenschoner 1x Gabelschoner INHALT 1 x Kettenschoner 1 x Pedalschoner BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH _________2 1 x Rahmenschoner 1 x Aufbewahrungstasche LIEFERUMFANG _______________________2 SICHERHEITSHINWEISE ___________________2 3. SICHERHEITSHINWEISE BEDIENUNGSANLEITUNG __________________3 • Das Warndreieck kennzeichnet alle für die ÜBERSICHT __________________________3 Sicherheit wichtigen Anweisungen.
4. BEDIENUNGSANLEITUNG 4.2.3 MONTAGE DES KETTENSCHONERS 4.1 ÜBERSICHT Bild 6: 1 Felgenschoner 4 Pedalschoner Kettenschoner 2 Gabelschoner 5 Rahmenschoner 3 Kettenschoner Bild 7: Kettenschoner montiert 4.2.4 MONTAGE DES PEDALSCHONERS Bild 1: Übersicht Bild 8: 4.2 MONTAGE Pedalschoner Bringen Sie die Teile des Transportschutzes, wie auf den folgenden Bildern dargestellt, an Ihrem Fahrrad an.
4.3 ENTFERNEN DES FAHRRADTRANSPORTSCHUTZES Zum Entfernen des Schutzes öff nen Sie die Klettverschlüsse und nehmen die Teile vom Fahrrad ab. Verstauen Sie sie in der Aufbewahrungstasche. Nehmen Sie alle Teile des Transport- schutzes ab, bevor Sie Ihr Fahrrad benutzen. 5. HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ Sollten einmal Teile des Fahrradtransportschutzes verschlissen oder nicht mehr gebrauchsfähig sein, entsorgen Sie sie über die Restmülltonne.
2. SCOPE OF SUPPLY Bicycle transportation protection, 6 pieces 2 x Rim guards 1x Fork guard CONTENTS 1 x Chain guard 1 x Pedal guard 1 x Frame guard 1 x Storage bag PROPER USE OF THE PRODUCT ______________5 SCOPE OF SUPPLY ______________________5 SAFETY PRECAUTIONS ___________________5 3.
Protection de vélo pour le transport 6 pcs. 2. SCOPE OF SUPPLY 2 x Protection de jantes 1x Protection de fourche SOMMAIRE 1 x Protection de chaîne 1 x Protection pour pédales DOMAINE D‘APPLICATION _________________7 1 x Protection de cadre 1 x Sac de rangement SCOPE OF SUPPLY ______________________7 CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
4.2.1 MONTER LA PROTECTION DE JANTES Figure 2: Protection de jantes Figure 9: Monter la protection de pédales Figure 3: Monter la protection de 4.2.5 MONTER LA PROTECTION DE CADRE jantes au niveau de la sangle de fi xation Figure 10: 4.2.2 MONTER LA PROTECTION DE FOURCHE Protection de cadre Figure 4:...
1. USO CONFORME Protezioni per trasporto biciclette 6 pz. Queste protezioni servono per proteggere le biciclette durante il INDICE trasporto sul portabiciclette o all‘interno del veicolo. USO CONFORME ______________________9 Questo articolo non è destinato all‘uso da parte di bambini e AVVERTENZE DI SICUREZZA _______________9 persone con capacità...
4. ISTRUZIONI PER L‘USO 4.2.3 MONTAGGIO DELLA PROTEZIONE PER LA CATENA 4.1 PANORAMICA Figura 6: 1 Protezione cerchi 4 Protezione pedali Protezione catena 2 Protezione forcella 5 Protezione telaio 3 Protezione catena Figura 7: Protezione catena applicata 4.2.4 MONTAGGIO DELLA PROTEZIONE PER I PEDALI Figura 1: Panoramica Figura 8: 4.2 MONTAGGIO...
4.3 RIMOZIONE DELLE PROTEZIONI PER TRASPORTO BICICLETTE Per rimuovere le protezioni, aprire le chiusure a velcro e togliere gli elementi dalla bicicletta. Sistemarli nella custodia. Prima di usare la bicicletta, rimuovere tutte le protezioni per il trasporto. 5. AVVERTENZE SULLA TUTELA AMBIENTALE Se vi sono elementi di protezione usurati o non più...
Page 12
EAL GmbH Otto-Hausmann-Ring 107 +49 (0)202 42 92 83 0 info@eal-vertrieb.com 42115 Wuppertal +49 (0) 202 42 92 83 – 160 www.eal-vertrieb.com Deutschland À DÉPOSER À DÉPOSER EN MAGASIN EN DÉCHÈTERIE Cet appareil se recycle...