Télécharger Imprimer la page

Alpina BIKE HELMETS Mode D'emploi page 15

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
светлинен източник, а не осветление, което да отговаря на правилата за движение. 3.2.2. Монтаж
на външни светлини и камери: виж точка 5. "Безопасна употреба". 4. Грижи, почистване и
съхранение: Някои от нашите каски имат вътрешна част, която може да се мие. За вътрешната
част, комфортната подложка и ремъците препоръчваме само измиване на ръка с леко сапунена
вода или сино разреден мек перилен препарат. Тя трябва да се сушат на стайна температура на
сухо място. Корпусът на каската трябва да бъдат почистван с хладка вода и разтвор със сапун.
Не използвайте разтворители като разредители или подобни. Каската може да се повреди от
високи температури или от силна UV радиация. Следователно не трябва да я съхранявате при
температури над 60°C, които могат да възникнат например на задното стъкло на автомобил. Не
я поставяйте директно върху източник на топлина, например печка. Съхранявайте каската на
сухо място. Трябва да проверявате каската за дефекти на редовни интервали. Ако не сте сигурни,
вашият местен представител може да ви помогне. За поддръжка използвайте само оригинални
части. Обърнете се към вашия представител. Моля, обърнете внимание, че каските не могат да
се изхвърлят с обичайните битови отпадъци, а трябва да се занесат в местен събирателен пункт
или център за рециклиране. 5. Безопасна употреба: Тази каска е само за употреба с велосипеди,
ролери или ролкови кънки, скутери или скейтбордове и не е подходяща за моторни велосипеди,
превозни средства или други спортове. Преди да започнете спортната си дейност, се уверете, че
каската е правилно поставена. Системата за заключване на каишката на брадичката винаги
трябва да бъде напълно затворена. Каишките трябва да са опънати. Също така се уверете, че
това е изпълнено за всички деца, които ви придружават. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: "Тази каска не
трябва се използва от деца при катерене или други дейности, ако има опасност от удушаване/
увисване, в случай че детето бъде захванато на каската." (Източник: DIN EN 1078) Не използвайте
системата за регулиране на размера като дръжка за носене. Не боядисвайте, не лакирайте
каската и не залепяйте нищо за нея. Боите, лаковете и лепилата могат да съдържат компоненти,
които влияят на стабилността на каската и по този начин на защитната й функция. Не правете
никакви промени по корпуса на каската. Никога не пробивайте и не завинтвайте елементи в нея.
Някои наши каски могат да бъдат оборудвани със светлини и/или камера. Използвайте само
системи и изделия, които са одобрени от нас. За повече информация се свържете с вашия
представител. ВНИМАНИЕ: Използването на аксесоари и прикрепени неща (включително стикери,
лепенки и лакове), които не са одобрени от производителя, правят невалидно одобрението на
каската и по този начин гаранцията й. Защитният ефект на корпуса на каската може да бъдат
силно засегнат от падане или силен удар, дори ако няма видими външни щети. Следователно
трябва винаги да заменяте каската и никога не използвайте каска, която е била ударена при
злополука. Занесете каската на представител, който да я инспектира. Моля, карайте внимателно,
дори и с каска, и не предприемайте никакви излишни рискове. ЗАБЕЛЕЖКА: Всички компоненти
на каската подлежат на стареене, независимо от използването, поддръжката и степента на
използване, в зависимост от интензивността и специфичните условия на употреба. При условия
на оптимално съхранение (хладно, сухо и защитено от светлина място; никакъв контакт с
химикали; никакво механично смачкване, налягане или натоварване) и без използване,
максималната продължителност на живота е 8 години от посочената дата на производство. Този
срок не трябва да бъдат надвишаван при използване, дори ако продуктът визуално е в добро
състояние. От съображения за безопасност препоръчваме нашите каски да се заменят 3-5 години
след първоначалното им използване, в зависимост от интензивността на използването. Можете
да намерите датата на производство или като календарен часовник (фиг. 10), или като стикер от
вътрешната част на каската (фиг. 8 и 9). Годината на производство е в центъра на календарния
часовник. Стрелките сочат към месеца на производство. Пожелаваме ви приятно използване на
вашата нова велосипедна каска!
CA
1. Informació general: Explicació dels símbols que apareixen al producte. (Fig. I) Llegiu i guardeu les
instruccions d'aquest producte! Si us plau, llegiu sens falta la informació següent abans d'utilitzar el
producte per primera vegada i guardeu-la mentre utilitzeu el producte. (Fig. II) Declaració de conformitat:
els productes que tinguin aquest símbol, compleixen la normativa requerida a la Directiva de la CE.
Aquest casc per a bicicleta compleix les exigències de la Directiva 89/686 i, a partir del 21.04.2018,
també compleix la normativa del Reglament Europeu (UE) 2016/425. A més, satisfà els requisits de
l'estàndard EN 1078. Podeu descarregar la declaració europea de conformitat d'aquest producte
envers el Reglament (UE) 2016/425 a www.alpina-sports.com/ce. (Fig. III) El segell alemany de qualitat
demostrada (Siegel Geprüfte Sicherheit , GS) garanteix que aquest producte compleix les normes
aplicables de la llei alemanya de seguretat de productes. Es tracta d'un símbol de seguretat voluntari
que expedeix TÜV (organisme alemany de certificació). Casc per a ciclistes (Fig. 12), monopatí (Fig. 13),
patinadors sobre rodes (Fig. 14) i patinadors de patinet (Fig. 15). Advertència (Fig. 16): si el casc entra
en contacte amb hidrocarburs (Fig. 17), productes de neteja (Fig. 18), pintures (Fig. 19), adhesius
(Fig. 20) o altres influències externes (fig. 21), pot sofrir danys. Aquest casc disposa de les últimes
novetats tècniques per oferir la millor protecció per al cap contra alteracions externes. No obstant

Publicité

loading