Table des Matières

Publicité

SHEMA COLLEGAMENTO PNEUMATICO
Attenzione
Il collegamento pneumatico deve essere effettuato solo dopo che il circuito idraulico è stato
riempito

SCHEMA PNEUMATIQUE

Attention
Les branchements pneumatiques ne doivent être effectués qu'après la mise en service du
circuit hydraulique
ESQUEMA CONEXION NEUMATICA
Atencion
La conexión neumática debe ser efectuada después de llenado el circuito hidráulico.
1-A
Martinetto pneumatico disin-
nesto sicurezza meccanica
pedana
2-B
Martinetto pneumatico bloc-
caggio piatti oscillanti
3
Elettrovalvola aria
4
Valvola aria piatti oscillanti
5
Regolatore di pressione
118
Sicurezza meccanica -Mechanical locking system
Pneumatic jack for platform me-
Vérin pneumatique de dégagement
chanical safety device release
des sécurités mécaniques
Pneumatic jack for swinging pla-
Vérin pneumatique de blocage des
te locking
plaques de réalignement
Air solenoid valve
Electrovanne pneumatique pour sé-
curités mécaniques
Swinging plate air valve
Electrovanne pneumatique pour pla-
ques de réalignemen
Filter regulator
Régulateur de pression
PNEUMATIC CONNECTION DIAGRAM
Attention
The pneumatic connection must be performed after having filled the hydraulic circuit only
PNEUMATIC CONNECTION DIAGRAM
Achtung
Der Druckluftanschluss darf erst nach dem Befüllen des Hydraulikkreises durchgeführt
werden
Pneumatischer Hebebock zum
Lösen der mechanischen Plat-
tformsicherheitssperre
Pneumatischer Hebebock zum
Blockieren der Schwingplatten
Luftmagnetventil
Schwingplattenluftventil
Druckregler
Gato neumático de desenganche se-
guridad mecánica plataformas
Gato neumático de bloqueo platos
oscilantes
Electroválvula aire
Valvula aire planchas oscilantes
Regulador de presión

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières