Sommaire 1. Caractéristiques 1. Caractéristiques ..................43 Cette montre ultramince est pourvue d’une cellule solaire sous le cadran qui 2. Informations préliminaires ................ 44 convertit l’énergie lumineuse en énergie électrique. 3. Réglage de l’heure ..................45 4. Fonctions particulières aux montres à cellule solaire ......46 •...
2. Informations préliminaires 3. Réglage de l’heure Rechargez suffisamment la montre en exposant le cadran à la lumière. Si elle * Si la couronne est à vis, dévissez-la en tournant vers la gauche avant de la tirer. devait s’arrêter il faudra un temps considérable pour la recharger et pour qu’elle Après les réglages remettez la couronne en position normale et revissez-la en se remette en marche.
4. Fonctions particulières aux montres à Mouvement toutes les minutes [Fonction d’avertissement de cellule solaire charge insuffisante] [Indication normale de l’heure] Si la charge est insuffisante Lorsque la montre est Arrêt insuffisamment chargée, la Si la charge reste fonction d’avertissement insuffisante s’active de la façon suivante.
Page 4
<Fonction d’avertissement de charge <Fonction d’avertissement de réglage de 1 minute 1 minute insuffisante> l’heure> L’aiguille des minutes bouge toutes les Bien que les aiguilles de la montre se mettent 1 minute 1 minute minutes (régulièrement trois fois de suite) à...
5. Informations générales sur les temps de recharge 6. Remarques concernant la manipulation de la montre Le temps de recharge nécessaire varie selon le modèle de la montre (couleur du cadran, etc.) Les temps suivants doivent servir à titre de référence. * Le temps de recharge désigne le temps nécessaire à...
· Lorsque vous rechargez la montre sous une lampe à incandescence, placez-la au 7. Remplacement de la pile auxiliaire moins à 50 cm de la lampe pour qu’elle n’atteigne pas de hautes températures pendant la recharge. Contrairement aux piles ordinaires, la pile auxiliaire de cette montre n’a pas besoin d’être remplacée puisqu’elle se charge et décharger continuellement.
8. Précautions Référez-vous à ce tableau et au degré d’étanchéité indiqué sur le cadran et le boîtier de votre montre pour utiliser correctement la montre. ATTENTION: Etanchéité Exemples d’emploi Le tableau suivant indique les différents types de montres étanches. “1 bar” équivaut à “1 atmosphère”. * W.R.
Page 8
étanche à une légère exposition à l’eau. Par exemple, il n’est pas nécessaire ou à un service après-vente Citizen pour la faire réparer. De la corrosion peut d’enlever la montre pour se laver le visage, mais il n’est pas possible de l’utiliser apparaître si la montre reste dans cet état.
Les autres pièces doivent être contrôlées et remplacées lorsque c’est nécessaire. magnétique (collier magnétique, fermeture d’une porte de réfrigérateur, fermeture Toujours exiger des pièces d’origine Citizen comme pièce de rechange. d’un sac à main ou écouteur d’un téléphone mobile). Si le cas se présente, éloigner...
9. Fiche technique • No. de calibre : G82* • Type : Montre analogique solaire • Précision de l’heure : ±15 secondes par mois (à une température normale de +5°C à +35°C) • Plage de fonctionnement : -10°C à +60°C •...